Читаем Христианум Империум, или Ариэля больше нет. Том III полностью

– Госпожа строжайше запретила мне говорить вам о Боге. Она сама хотела быть богиней в своём маленьком мирке. Но здесь её нет, нет её воли, и без Бога нам тут никак.

– Расскажи мне о Боге.

– Много-то о Нём я и сама не знаю, но могу вам сказать, что Бог – великий и добрый Повелитель всего мира и вообще всех миров. Он невидимый, и мы не можем с Ним просто так поговорить, но если мы будем к Нему обращаться, Он обязательно нас услышит и просьбы выполнит, если мы, конечно, будем просить о хорошем, а не о плохом. Помолитесь-ка Богу, моя госпожа, и Он поможет вам разобраться, как быть.

– Зигфрид сказал, что я стану его женой, императрицей. Он это видел. Наверное, Бог ему открыл.

– Мало ли что этот Зигфрид видел. Можно много что увидеть и ничего не понять.

Перед сном Иоланда вспомнила, что фея называла Бога Господом, и подумала: «Господи, помоги разобраться, как мне быть». Она уснула легко и спала мирно. Ей приснился сон. Она увидела себя императрицей, красивой взрослой женщиной. Её, конечно, было не узнать, но всё-таки она знала, что это была она сама. А рядом с ней стоял император, её муж, очень красивый, властный и светлый. Это был не Зигфрид. Император посмотрел на неё, и она почувствовала, что очень сильно любит его. Больше она ничего не видела, но и этого было достаточно.

Проснувшись, Иоланда хорошо помнила этот сон. Её сердце опять сжала тоска, но теперь было легче, она уже знала, что отсюда ей надо исчезать. Пока было непонятно, как это сделать, но она верила, что Бог ей поможет.

Вскоре в их двери постучался арап и пригласил Иоланду на завтрак. Они поели и Зигфрид сказал: «Я приготовил для вас, госпожа, великолепное зрелище, извольте проследовать во двор».

Замок занимал обширную территорию, там нашлось место и для большого пруда, по берегам которого стояли скамейки. А на пруду плавало много всего непонятного. Зигфрид пояснил: «Это модели боевых галер. Они в точности такие же, как настоящие, только сильно уменьшенные. Причем, заметь – с экипажами».

Тут Иоланда увидела, что по корабликам снуют маленькие человечки, они были примерно такого же размера, как её фея. Некоторые человечки отдавали команды, другие ставили паруса, третьи сидели на вёслах. Иоланда пришла в восторг от этого необычного зрелища. Между тем, галеры медленно расходились в разные концы пруда, белые в одну сторону, черные – в другую.

– Сегодня мы увидим настоящее морское сражение, – радостно сказал Зигфрид.

– Это как?

– Одни будут стараться потопить других. Сама увидишь.

И вот галеры начали медленно сходится. Одной белой галере удалось ударить медным тараном, закреплённым на носу, в борт чёрной галере. Раздался треск, крики боли и ужаса, белая галера отошла, а черная стала погружаться под воду. Множество маленьких моряков беспомощно барахтались в воде.

– Их надо спасти! – крикнула Иоланда.

– Это бой, моя леди, – спокойно сказал Зигфрид. – Сегодня многим морякам суждено погибнуть, а мы только зрители и не можем вмешиваться.

Бой между тем разгорелся. Галеры пытались таранить друг друга, но это не всегда удавалось. Иные, убрав свои весла, старались ломать весла противника, другие шли на абардаж, моряки прыгали на корабли противника, начинались жаркие схватки, было хорошо видно, как палубы покрываются кровью. И тут с одних галер на другие полетели маленькие шарики, падая на палубы, они разбивались, всё вокруг заливая огнём. По палубам метались горящие человечки, они ужасно кричали, не так громко, конечно, как большие люди, но их крики были хорошо слышны. Несколько галер уже превратились в факелы, остальные старались их огибать, в воде становилось всё больше человечков, они цеплялись за обломки галер, но вода вокруг бурлила от вёсел, погибающих сбивали в воду, и они шли ко дну.

Иоланда наблюдала за этим зрелищем с ужасом всё нарастающим. Никогда в жизни она не была свидетелем такого концентрированного всеобщего страдания. Ей казалось, что это она идёт ко дну, это на неё падает горящая мачта, это её пронзают мечём насквозь. Душа разрывалась от боли, но глаз она не отводила, распахнув душу навстречу этому ужасу, как будто готова была его впитать весь целиком. В этот момент Зигфрид воскликнул от восторга, и она посмотрела на него. Лицо принца искажала дикая безумная радость.

– Чёрные победили! – Кричал Зигфрид, вскочив. – Они всегда побеждают! Я вовсе им не подыгрываю, но белые слабее.

– Тебе… это… нравится? – убитым голосом спросила Иоланда.

– Не то слово! Ничто так не захватывает сердце, как зрелище сражения, тем более – победоносного.

– А эти моряки, они… настоящие?

– Конечно настоящие, только очень маленькие. Иначе было бы не интересно. Они такие же живые и мыслящие, как твоя фея.

– Но ведь сейчас сотни моряков погибли на наших глазах в ужасных страданиях.

– Война, Иоланда, война, она не бывает без страданий, как впрочем, и жизнь вообще.

– Но зачем они умирали? Неужели только для того, чтобы вас позабавить?

Перейти на страницу:

Все книги серии Рыцарь Двух Миров

Похожие книги