Читаем Хроника достославных событий, кои произошли при завоевании Гвинеи по приказу инфанта дона Энрики (ЛП) полностью

И, оставляя сейчас сих [людей] следовать их путем, туда же, куда идет Гомиш Пириш, поговорим теперь о происшествии с другими.

ГЛАВА XCI.

О том, что случилось с Жуаном Фернандишем, когда он вел мавров.

Когда Жуан Фернандиш шел таким образом своим путем, со своими пленниками впереди себя, не особо уверенный в том, что не встретит каких-нибудь противников, кои, могло статься, заставили бы его потерять добычу, озираясь во все стороны, поскольку земля была ровная[448], случилось ему узреть вдалеке пять человек, что шли к нему; коих наблюдению он весьма обрадовался, так как ему показалось, что они шли прямо к нему. Все же он начал обдумывать сие.

— Теперь, — сказал он, обращаясь к прочим, — видите вы уже тех мавров, как они идут прямиком к нам. Их пять, как мне представляется, нас же трое, притом необходимо, чтобы один охранял пленников.

— Вы, Жуан Бартоломеу, — сказал он, — останьтесь с ними сзади, а Лоренсу Ианиш и я двинемся на идущих. И пойдем тотчас же прямиком, лицом к ним; ибо чем дальше будем сражаться мы от сих [наших пленников], тем большим будет наше преимущество; ибо [в противном случае] может статься, что [идущие] смешаются с сими, что мы имеем здесь, и им представится случай выпустить некоторых.

И, [утвердившись] в сем, они начали следовать прямиком к идущим, думая, будто то мавританские воины; чему нашли весьма противное, ибо все пять были женщинами, коих всех они приняли с радостью, как нечто, что столь незатруднительным путем приумножало их богатство. Затем они отвели их вместе с прочими на свои корабли.

ГЛАВА XCII.

Как Гомиш Пириш и прочие, бывшие с ним, захватили других мавров.

Следовал так Гомиш Пириш своим путем, согласно тому, что, как вы уже слышали, он сказал прочим после того как они прибыли в деревню. И когда он уже удалился на доброе расстояние от места, где составил добычу, то увидел одного мавра, ехавшего верхом на осле, каковой, очевидно, отбыл оттуда, где остались прочие мавры. И как только мавр узрел наших, то спрыгнул со осла и бросился бегом назад, туда, где он оставил товарищей.

И поскольку земля была ровная, мавр же ехал отдохнувшим, да к тому же весьма издалека узрел, откуда подходили наши, со всем сим христиане (кои были весьма утруждены великим трудом и потерей сна, что пережили они вот уже как два дня, не смогли его преследовать. Все же они держали его в поле зрения, сколько могли, однако наконец все же вынуждены были его потерять, не перестав из-за сего следовать прямым своим путем; пока не достигли домов одной деревни, где очевидно, пребывали прочие мавры, в каковой [деревне] не нашли ни одного человека. И сие, верно было, часу в третьем.

И, озираясь так на пустоши (charneca), насколько могли разглядеть, они увидели идущих мавров, что оттуда отбыли; и, хотя и были уставшими, они шли следом за ними на протяжении полутора лиг, после чего настигли их у моря, рядом с коим те укрылись среди весьма великих скал, что там были[449], вследствие чего нашим пришлось потрудиться, разыскивая их. Однако, хотя и много их было, по причине трудности (graveza) того места они не смогли захватить более семи.

И так, в сем труде, они провели весь тот день, почти до того, как спустилась ночь; однако, сверх всей своей усталости, они весьма ощущали голод и жажду, для избавления от коих не имели никаких средств. И когда были обысканы все те места, кои, как они ощущали, были пригодны к тому, чтобы некоторые залегли там, они решили вернуться. И верно то, что некоторые говорили, что было бы добрым советом оставить там некоторых [людей] на ту ночь, дабы увидеть, выйдут ли мавры, что залегли спрятавшись; однако не нашлось там такого, что отваживался бы остаться, — настолько они ощущали тела свои доведенными до слабости, — но они постановили вернуться всем на свои каравеллы.

И, как представляется, пожелал наш Господь Бог вспомнить об их слабости и распорядился, чтобы они повстречали на том пути, по коему шли, двух оседланных верблюдов, что было великим средством для их отдыха, ибо они ехали на них по очереди (ca se revezavam em eles); пока не прибыли к своим кораблям, где обнаружили, что уже имели добычею семьдесят девять душ.

На следующий день было решено между ними, что, поскольку их корабли не могли вместить стольких мавров по причине соли, кою они привезли из сего королевства (и сие для того, чтобы засолить шкуры тюленей, когда б не смогли они обрести иную добычу, или же коли довелось бы им совершить выкуп с маврами) они выбросят всю ту соль прочь, как они в самом деле и поступили.

Перейти на страницу:

Похожие книги

1917, или Дни отчаяния
1917, или Дни отчаяния

Эта книга о том, что произошло 100 лет назад, в 1917 году.Она о Ленине, Троцком, Свердлове, Савинкове, Гучкове и Керенском.Она о том, как за немецкие деньги был сделан Октябрьский переворот.Она о Михаиле Терещенко – украинском сахарном магнате и министре иностранных дел Временного правительства, который хотел перевороту помешать.Она о Ротшильде, Парвусе, Палеологе, Гиппиус и Горьком.Она о событиях, которые сегодня благополучно забыли или не хотят вспоминать.Она о том, как можно за неполные 8 месяцев потерять страну.Она о том, что Фортуна изменчива, а в политике нет правил.Она об эпохе и людях, которые сделали эту эпоху.Она о любви, преданности и предательстве, как и все книги в мире.И еще она о том, что история учит только одному… что она никого и ничему не учит.

Ян Валетов , Ян Михайлович Валетов

Приключения / Исторические приключения