Читаем Хроника достославных событий, кои произошли при завоевании Гвинеи по приказу инфанта дона Энрики (ЛП) полностью

И они пожелали еще отбыть для того, чтобы пройти другое побережье, однако по причине бури, что обрушилась на них, постановили смазать там свои корабли салом (ensear ali seus navios), дабы те могли лучшим образом встретиться с фортуною моря, когда они будут возвращаться. И, когда они кончили приготовлять свои корабли, отделил Гомиш Пириш одного из тех мавров, дабы узнать, где могли бы быть еще иные мавры, коих он мог бы захватить. И хотя мавр и сказал ему, где находились некоторые деревни, и они отправились на них, перейдя в южную часть, они не нашли в них ни одного мавра, ни мавританки, ни иного живого существа. И они также ходили по неким местам, где мавр чуял, что они их найдут, пока вовсе не ощутили, что мавры были всецело предупреждены и что напрасным трудом было ходить там дальше, разыскивая их. Посему они решили возвратиться в королевство, ввиду того, что продовольствие у них заканчивалось, в особенности, вода, коей в той земле они не смогли найти пополнения.

И таким образом они направили свой путь; пока не вернулись в Лагуш, в каковом округе пребывал инфант, в одном месте, что зовется Мешильюэйра.

ГЛАВА XCIII.

О каравелле, что отправилась в Месу, и о маврах, коих она привезла.

В следующем году, каковой был от рождества Христова 1447-й, инфант, принимая во внимание, что мавры на Золотой реке не пожелали вступить в торговые сношения (к каковому делу даже если бы и питали они некоторое желание, сие должно было полностью иссякнуть по причине мавров, что были захвачены Гомишем Пиришем, как вы уже о том пространно выслушали), пожелал испробовать, могло ли часом сие быть устроено лучшим образом через торговлю в том месте, что называется Меса (Meca)[450].

И дабы он также смог получить о той земле наилучшее известие, приказал он посему тотчас приготовить каравеллу одного своего оруженосца, что звался Диегу Жил, каковой был человеком, весьма добро послужившим ему в войне с маврами, как на суше, так и на море.

И, устроив дела таким образом, получил он известия о том, что один купец из Кастилии, по имени Маркос Сисфонтес, приобрел в том месте двадцать шесть мавров, уже выкупленных для того, чтобы быть отданными за некоторых гвинейцев. И, дабы его корабль мог иметь некоторую причину для своего похода, он приказал сообщить оному купцу, что, коли тому угодно, его мавры будут отвезены в то место на той каравелле, кою он имел таким образом приготовленною, при условии что тот передаст ему некоторую часть того, что достанется ему от выкупа.

И, говоря по правде, не столько надеялись на прибыль те [люди], сколько доволен был инфант по двум причинам: первая — что у них будет лучшая возможность осмотреть землю и узнать, каким образом они войдут в торговые сношения; и вторая — что они привезут из нее тех гвинейцев[451], ибо он верил, что они примут веру Христову.

Весьма угодно было тому купцу подобное намерение, кое предлагал ему претворить в жизнь инфант. И посему каравелла была тотчас приготовлена, а груз — принят, и [она] проследовала своим путем прямиком в Месу, где они много говорили [с маврами] о своей торговле, но не смогли договориться ни о чем.

— Коли вы желаете, — сказал Жуан Фернандиш (тот оруженосец, что пребывал семь месяцев среди мавров Заары, как вы уже слышали), обращаясь к Диегу Жилу, Родригианишу (другому оруженосцу, коего послал инфант для устроения той торговли), а также к одному кастильцу, купцу, что находился там для того, чтобы выкупить мавров, — я высажусь на землю, дабы устроить сию торговлю.

И, взяв себе поруку, он отправился к ним и договорился с ними таким образом, что приказал привести на каравеллу пятьдесят одного гвинейца, за каковых было дано восемнадцать мавров[452].

И случилось при сем, что с южной стороны сорвался столь сильный ветер, что поневоле заставил их поднять паруса; и они возвратились в королевство.

Был там привезен для инфанта один лев, какового он затем отправил в одно место в Ирландии, называемое Галвеу (Galveu)[453], одному своему слуге, что проживал в той земле, ибо они ведали, что никогда подобное [животное] в том краю не было видано.

И Жуан Фернандиш оставался [там] таким образом до тех пор, пока другой корабль не возвратился за ним.

Перейти на страницу:

Похожие книги

1917, или Дни отчаяния
1917, или Дни отчаяния

Эта книга о том, что произошло 100 лет назад, в 1917 году.Она о Ленине, Троцком, Свердлове, Савинкове, Гучкове и Керенском.Она о том, как за немецкие деньги был сделан Октябрьский переворот.Она о Михаиле Терещенко – украинском сахарном магнате и министре иностранных дел Временного правительства, который хотел перевороту помешать.Она о Ротшильде, Парвусе, Палеологе, Гиппиус и Горьком.Она о событиях, которые сегодня благополучно забыли или не хотят вспоминать.Она о том, как можно за неполные 8 месяцев потерять страну.Она о том, что Фортуна изменчива, а в политике нет правил.Она об эпохе и людях, которые сделали эту эпоху.Она о любви, преданности и предательстве, как и все книги в мире.И еще она о том, что история учит только одному… что она никого и ничему не учит.

Ян Валетов , Ян Михайлович Валетов

Приключения / Исторические приключения