Он говорил, что знои той земли весьма велики, и также [велики] крупинки песков; и [что] много пеших людей, и, соответственно, мало конных, ибо остальные не привычные к пешей ходьбе ездят на верблюдах, из коих некоторые — белые и проходят в день по пятьдесят лиг[422]
. И сих верблюдов имеется там большое изобилие, не только в особенности белых, но всякого цвета; и [он говорил,] что равным образом есть там много стад, хотя пастбища так малочисленны, как мы уже сказали.И он говорил, что есть у них пленники негры, а у достойных — в избытке золото, кое привозят из той земли, где живут негры; и что есть в той земле много эму и оленей, и газелей, и множество куропаток, и множество зайцев; и что ласточки, что отсюда отбывают зимою, отправляются туда зимовать на тех песках (я думаю, что по причине жары), и также отправляются туда другие малые птицы; но что аисты переправляются в землю негров, где поддерживают себя всю зиму.
ГЛАВА LXXVIII.
О лигах, что сии каравеллы инфанта преодолели за мысом, и об иных разнообразных вещах.
Было мнение среди многих людей Испании, а также иных краев, что те большие птицы, что зовутся эму, не высиживают яйца, но что так, как кладут они их в песок, так и оставляют; чему было обнаружено весьма противное, ибо они откладывают по двадцать и тридцать яиц и высиживают их так же, как и прочие птицы.
И говорят, что вещи, от продажи коих в той земле могут получить прибыль живущие торговлею, суть те негры, коих они имеют много, ибо похищают их; и золото, кое они получают из земли тех [негров]; и кожи, и шерсть, и масло, и также сыры, коих там множество; и также финики в великом изобилии, кои они получают извне, и амбра, и мускус, и смола (anime)[423]
, и ворвань, и кожи тюленей, коих имеется множество на Золотой реке, как вы уже слышали.И можно достать там что-нибудь из товаров Гвинеи, каковые весьма многочисленны и весьма хороши, как в дальнейшем будет написано.
И было обнаружено, что до сей эры тысяча четыреста сорок шестого года от рождения Иисуса Христа побывала в тех краях пятьдесят одна каравелла; однако об общем количестве всех мавров, ими захваченных, мы скажем в конце сей первой книги.
И прошли сии каравеллы за мысом четыреста пятьдесят лиг.
И, как обнаруживается, все то побережье идет к югу, со многими мысами, согласно чему сей наш принц велел дополнить морскую карту.
И надлежит знать, что то, что знали наверняка о побережье великого моря, достигало шестисот лиг[424]
, и к ним были добавлены сии четыреста пятьдесят; и то, что было показано на карте мира относительно сего побережья, не было правдою, ибо его рисовали не иначе, как наугад. Однако сие, то, что ныне помещено на карты, было увидено очами, как вы уже слышали[425].ГЛАВА LXXIX.
Коя говорит об острове Канария и об образе жизни на нем.
Представляется мне, что о многих вещах подобает мне сделать сообщение в сей книге; ибо, коли я скажу о них столь кратко, останется желание у читающих историю узнать об их подробностях, по коим они могли бы прийти к исчерпывающему знанию о них.
И поскольку в начале сей книги я сказал о том, как инфант дон Энрики послал к островам Канарии, и затем поведал, как корабли отправились на них, дабы составить некоторую добычу, я хочу сейчас показать, сколько есть тех островов, и какого они народонаселения, а также об обычаях их веры и затем обо всех вещах, к ним принадлежащих.
И, согласно найденному мною в старинных записях, во времена когда в Кастилии царствовал король дон Энрики [Энрике], сын короля дона Жуана [Хуана] Первого (того, что был побежден в битве при Алжубарроте), один дворянин из Франции, звавшийся