Читаем Хроника расстрелянных островов полностью

Вскоре катера обогнули южную оконечность полуострова Сырве, вышли в Балтийское море и взяли курс на север — к острову Хиума. Порывистый ветер налетал на них, сбивая с курса; огромные встречные волны, шипя и пенясь, обрушивались на палубы, обдавая людей каскадами холодной воды. Через несколько минут все вымокли до нитки. Катера кидало из стороны в сторону, поднимало на гребни волн и бросало вниз, в шипящий водоворот.

— Держаться крепче! — крикнул Богданов. — Смоет за борт…

Но предупреждение командира дивизиона было излишним. Каждый понимал, что стоит ослабить руки, разжать пальцы — и очередная волна стащит с мокрой и скользкой палубы в кипящую воду, из которой не выбраться.

— Недалеко уже осталось, выдержим, — проговорил Елисеев, хотя все ясно понимали, что путь по бушующему морю еще только начинался. А когда он закончится, никто толком не знал.

Серый осенний рассвет застал катера уже на подходе к полуострову Тахкуна, расположенному в северной части Хиумы. Опасный переход заканчивался. Вот-вот должен был открыться сорокаметровый маяк, за которым имелась маленькая бухточка с деревянным пирсом.

— Воздух! — вдруг крикнул сигнальщик головного катера. — Курсовой пятнадцать правого борта, гидросамолет!..

— «Лапотник», — проговорил Богданов, заметив в серой дымке немецкий гидросамолет.

— Возможно, не заметит, — произнес Елисеев.

С минуту напряженно ждали. Вот бы не заметил, улетел… Но гидросамолет засек торпедные катера, развернулся и на бреющем пошел на сближение. Разом заговорили пулеметы на всех катерах, встречая «лапотника» огнем. Гидросамолет как ни в чем не бывало летел встречным курсом; казалось, вот-вот он накроет своей громадой маленькие катера. И лишь в самый последний момент он вдруг круто повернул к острову и вскоре скрылся в сером тумане: немецкий летчик не выдержал зенитного огня катеров.

— Курсовой десять правого борта, маяк Тахкуна! — доложил сигнальщик.

Елисеев облегченно вздохнул.


Весть о приходе на Хиуму штаба и политотдела БОБРа быстро разнеслась по острову. Одним из первых об этом узнал лейтенант Кудинов. В эту ночь он являлся оперативным дежурным по штабу ОВРа, и посты наблюдения доложили ему о подходе к пристани Лехтма торпедных катеров с Саремы. Утром Кудинов приготовил документы для передачи своему сменщику и думал хорошенько поспать, но за ним неожиданно прислали легковую машину. В комнату дежурного вошел командир ОВРа капитан-лейтенант Оленицкий:

— Генерал-лейтенант Елисеев нас с вами вызывает. Дежурство примут без вас.

Машина быстро доставила их из Кардлы на полуостров Тахкуна, где находился командный пункт коменданта Северного укрепленного сектора. В комнате за столом Кудинов увидел Елисеева. Генерал был одет в длинный китель с четырьмя средними нашивками на рукавах. «Константинов, наверное, ему одолжил. А свой вымочил при переходе», — догадался Кудинов. Рядом с генералом сидел военком БОБРа Зайцев, одетый в матросский бушлат.

— Прибыл по вашему вызову, товарищ генерал, — доложил Оленицкий.

Уставший от бессонной штормовой ночи, Елисеев тяжело приподнял голову, внимательно посмотрел в глаза командиру ОВРа.

— Сколько в вашем распоряжения имеется плавсредств? — спросил он.

— Семь катеров типа «КМ», буксир «Эта» и катер «МБЛ-3», — ответил Оленицкий.

— Немедленно отправить всю вашу флотилию на полуостров Сырве и попытаться как можно больше снять оттуда людей, — сказал Елисеев.

— Моторы требуют капитального ремонта, товарищ генерал…

— Кто пойдет? — перебил Елисеев. Оленицкий, пожав плечами, указал на Кудинова.

— Флагманский штурман ОВРа…

— Ваше мнение о походе, товарищ лейтенант? — вмешался в разговор Зайцев. Кудинов замешкался под пристальными взглядами коменданта и военкома БОБРа.

— Не дойдем мы на таких катерах до Сырве. На рейде даже моторы глохнут.

— А там люди гибнут! — поднялся Зайцев.

Кудинов неловко переступил с ноги на ногу, мучаясь от сознания безвыходности положения. Он хорошо знал, что потрепанные в десантных операциях катера с малосильными моторами совершенно непригодны для плавания в штормовом осеннем море. И не менее был уверен, что именно на этих суденышках он должен пойти и непременно пойдет, потому что иного выхода нет.

— Помощи ждать неоткуда, товарищи. Нужно спасать людей, — сказал Елисеев.

Оленицкий и Кудинов вернулись в Кярдлу. Вечером флотилия катеров и буксир «Эта» вышли из гавани и взяли курс на запад к полуострову Кыпу. Сразу же за маяком Тахкуна на них налетел семибалльный шторм. Катера раскидало в разные стороны, моторы начали глохнуть. Волны яростно обрушивались на терявшие ход маленькие суденышки, швыряли их, как скорлупки, заливали машинные отделения. Мотористы едва успевали ремонтировать отслужившие свои нормо-часы моторы, откачивали холодную воду. Кудинов шел на буксире «Эта», направляя его то к одному катеру, то к другому.

— Много мы с вами, Тихон Митрофанович, ходили по Моонзунду, но такого похода я что-то не помню, — проговорил капитан буксира Васильев. — Дойдем ли?

— Дойдем, Иван Васильевич, — упрямо ответил Кудинов.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Афганец. Лучшие романы о воинах-интернационалистах
Афганец. Лучшие романы о воинах-интернационалистах

Кто такие «афганцы»? Пушечное мясо, офицеры и солдаты, брошенные из застоявшегося полусонного мира в мясорубку войны. Они выполняют некий загадочный «интернациональный долг», они идут под пули, пытаются выжить, проклинают свою работу, но снова и снова неудержимо рвутся в бой. Они безоглядно идут туда, где рыжими волнами застыла раскаленная пыль, где змеиным клубком сплетаются следы танковых траков, где в клочья рвется и горит металл, где окровавленными бинтами, словно цветущими маками, можно устлать поле и все человеческие достоинства и пороки разложены, как по полочкам… В этой книге нет вымысла, здесь ярко и жестоко запечатлена вся правда об Афганской войне — этой горькой странице нашей истории. Каждая строка повествования выстрадана, все действующие лица реальны. Кому-то из них суждено было погибнуть, а кому-то вернуться…

Андрей Михайлович Дышев

Детективы / Проза / Проза о войне / Боевики / Военная проза