Читаем Хроника воскрешения царей полностью

Во время всех этих приготовлений [сей] раб хотел было оповестить и поставить в известность Малика ‘Али. Малик Махмуди не позволил по той причине, что Малик ‘Али передаст разговор Малику Хусайну, а тот, /297/ не дай Бог, по малолетству откроет нашу тайну еще кому-нибудь, и мы опозоримся. Однажды после завершения приготовлений к отплытию по реке я решил совершить прогулку с тремя друзьями, которые из всех собравшихся там подходили более других. В Пеласи мы взяли внаем у старост и крестьян двух лошадей с двумя изношенными седлами. На одну лошадь сели Малик Махмуди и [сей] раб, на другую — Малик ‘Али и Шах-Хусайн. От дома правителя Пеласи мы направились в квартал Мулла Рустам с такой «пышностью», какой не случалось [видеть] потомкам персидских государей со времен Джамшида{438} и рождения последнего из пророков{439}. Когда мы приехали в упомянутое место, чтобы [получить] помощь [в приобретении] нескольких кусков ткани и изготовить из нее для нас четверых каба, прискакал всадник, внушающий ужас, как Сатурн, и суровый, как Марс. Он проклинал на чем свет стоит клеветников Систана. Сунув руку в карман, [извлек] приказ мирзы и подал его Малику Махмуди. [Мирза] великодушно писал, чтобы Малик Махмуди и Малик Хусайн вместе с Акайи ехали по реке к крепости Кал’а-йи Куч{440}, которая определена им как место ссылки, а Малика ‘Али и Малика Шах-Хусайна сына Малика Касима малики Пеласи доставили бы в Шахр-и Кухна. Акайи — один из высших мулазимов [мирзы] — привезет их в крепость Кал’а-йи Хаш, где они будут [содержаться] закованными в кандалы. Не [успев] вкусить сладость пустых мечтаний, привкус горечи отвратил душу от получения удовольствий в обоих мирах. В сопровождении упомянутого Акайи мы выехали в Пеласи. По дороге условились с ним, что он обождет два-три дня, пока поправится уважаемая супруга Малика Махмуди, которая в то время заболела. После того мы выедем в назначенное место. Когда мы приехали в Пеласи, я сказал Малику Махмуди: «Сейчас надо известить Малика ‘Али и Малика Шах-Хусайна, как бы они не приняли [свое] решение!» Он никак не соглашался. В ту ночь упомянутые молодые люди решили действовать сами. [Среди] слуг Малика Шах-Хусайна был белудж охотник, один-два человека из старых друзей, как, например, Йари Сумбуль и Йари Оубар. Их сопровождал один князек{441} [из людей] Амира Байазида. Следующий день до вечерней молитвы мы находились все вместе. Во время вечерней молитвы /298/ они решили бежать. Макбуль, уважаемая сестра Малика ‘Али, разыскала старого слугу [сего] бедняка и осведомила [сего] раба о действиях брата. «А вдруг мы не сумеем? Не дай Бог, если об отъезде узнают мулазимы мирзы и малики Пеласи и [сей] раб и [его] брат будут схвачены!» — [подумалось мне].

Когда Макбуль сообщила о том куполе целомудренности, я поставил в известность Малика Махмуди. Затем мы рассказали эту тайну Мирзе Абу-л-Фатху Ма’или, который в ту пору находился в согласии с нами, жестоко страдающими. Отправили гонца к Амиру Саййид-’Али и потребовали его [к себе]. Амир Саййид-’Али приехал в тот же час. Я рассказал ему правду. Он ответил: «Погадайте на Коране, а они пусть подождут завтрашнего вечера, когда будут готовы лодки тутин и небольшие суда сумбак. Никакого вреда вам не будет!»

Мирза Ма’или погадал [на Коране] и стал торопить с отъездом, так как выпал [на долю] коранический стих «Наказание». Воистину, если бы в то мгновение узнали [о наших планах], нас схватили бы! И мы решили ехать. Амир Саййид-’Али сказал: «Не беспокойтесь о близких маликов. Когда вы уедете, никто не посмеет тронуть ваших людей!»

Перейти на страницу:

Похожие книги

Исторические записки. Т. IX. Жизнеописания
Исторические записки. Т. IX. Жизнеописания

Девятый том «Исторических записок» завершает публикацию перевода труда древнекитайского историка Сыма Цяня (145-87 гг. до н.э.) на русский язык. Том содержит заключительные 20 глав последнего раздела памятника — Ле чжуань («Жизнеописания»). Исключительный интерес представляют главы, описывающие быт и социальное устройство народов Центральной Азии, Корейского полуострова, Южного Китая (предков вьетнамцев). Поражает своей глубиной и прозорливостью гл. 129,посвященная истории бизнеса, макроэкономике и политэкономии Древнего Китая. Уникален исторический материал об интимной жизни первых ханьских императоров, содержащийся в гл. 125, истинным откровением является гл. 124,повествующая об экономической и социальной мощи повсеместно распространённых клановых криминальных структур.

Сыма Цянь

Древневосточная литература