Читаем Хроника воскрешения царей полностью

О белогрудая, не запрещай мне [ходить] по твоей улице.Не разбивай мне этим сердце./166/ Боюсь, ты разволнуешь мое сердце,О ветер, не дуй в сторону локонов возлюбленной!Даже малая толика любви друга составляет для сердца целый мир,Не смотри же ни на кого с презрением,Тот, кто отказался от себя, достигнет друга.Пожертвуй собой, «Кийани», не бойся!

Малик Махмуди тоже слагал стихи в честь мирзы и получал за это разного рода милости и подарки. Им написано следующее начальное двустишие:

Сто брешей пробьет в моем сердце стрелой взгляда,Дабы умножить пути желанию к моему сердцу.

В тазкира «Хайр ал-байан», сочинении сего многогрешного{187}, я привел много стихов [обоих братьев], в сей драгоценной книге нет необходимости в дальнейшем разъяснении.

Поэтами были также мавлана Михнати, мавлана ‘Ашики, маулави Касими Хвафи и мавлана Сулхи{188}.

Из эмиров в присутствии [Бади’ аз-Заман]-мирзы постоянно слагали стихи Мир Хаджи Мухаммад, Мир Мухаммад-Салих, Мир Хайдар и ряд других, проживавших в городе и сельской округе{189}.

[Далее] приведены понравившиеся [мне] двустишия ‘Ашики:

Буду я вращаться вокруг глаз друга,Ибо атаки его игривого взгляда не дают мне покоя ни на один миг.

* * *

Когда вихрь поднялся в пустыне печали,Увидел, как он кружит вокруг себя мои вздохи.

* * *

Раз уж стал я мишенью для стрелы упреков,Отчего мой друг не проявляет [своей] отчужденности?

Мавлана Михнати был мастером в искусстве стиха, в особенности в касыдах. Здесь ему не было равных. /167/ Мы ограничимся следующими образцами его стихов:

Какая польза мне от твоей любви и верности в тот день,Когда от [причиненных] тобой страданий и мук не останется от меня [никакого] следа?

* * *

О ты, чьи глаза, [прикрытые] ресницами, разрывают [мне] сердце!От твоего кокетливого взгляда из-под ресниц в моем сердце сто дыр,Когда ты мигнешь, намереваясь убить меня,В тот же миг [у меня] появляется сто соблазнов{190}.

Мавлана Касими{191} был уроженцем Хвафа, однако он постоянно жил в Систане. Свои стихи он посвящал правлению мирзы Бади’ аз-Замана. Ему принадлежит это двустишие:

Если у влюбленного безумие — признак красоты,Желающий тебя должен быть хуже безумного!{192}

Автором следующих двустиший является Хаджи Маулави:

Всю ночь я не остановился ни на одной стоянке, чтобы своими стопамиНе беспокоить тысячи пребывающих в покое.

* * *

Я добился желаемого от твоей стрелы, но что пользы?Душа вмиг отлетела, а я не вкусил трепета.

Мавлана ‘Абд ал-Му’мин Сулхи также был поэтом и каллиграфом. Им написано двустишие:

О неласковая, я так рад твоей несправедливости, чтоНе хочу, чтобы ты хотя бы на миг перестала терзать меня!

Мир Хаджи Мухаммад Валайи{193}, который в конце концов стал вакилем и рукн ад-даула Малика Шах-Махмуда (его жизнеописание будет приведено на своем месте), также временами посвящал свои стихи мирзе. Это двустишие [принадлежит] ему:

/168/ Друг не обидится на друга, какова бы ни была его вина.Если обидится и все же скажет: «Я — друг», это будет ложью.

Мир Мухаммад-Салих «Салики»{194} слагал стихи в конце правления мирзы. Ему принадлежит двустишие:

Тот, кто увидел твое лицо, причинил страдание моему сердцу,На помощь! Таково свойство встречи с тобой!
Перейти на страницу:

Похожие книги

Исторические записки. Т. IX. Жизнеописания
Исторические записки. Т. IX. Жизнеописания

Девятый том «Исторических записок» завершает публикацию перевода труда древнекитайского историка Сыма Цяня (145-87 гг. до н.э.) на русский язык. Том содержит заключительные 20 глав последнего раздела памятника — Ле чжуань («Жизнеописания»). Исключительный интерес представляют главы, описывающие быт и социальное устройство народов Центральной Азии, Корейского полуострова, Южного Китая (предков вьетнамцев). Поражает своей глубиной и прозорливостью гл. 129,посвященная истории бизнеса, макроэкономике и политэкономии Древнего Китая. Уникален исторический материал об интимной жизни первых ханьских императоров, содержащийся в гл. 125, истинным откровением является гл. 124,повествующая об экономической и социальной мощи повсеместно распространённых клановых криминальных структур.

Сыма Цянь

Древневосточная литература