Винглаф обратил внимание на своего отца. Тот сидел, почесывая свой подбородок, спрятанный под густой и не особо ухоженной бородой, при этом смотря на Винглафа с некой задумчивостью в глазах.
— Я уверен, что в этом зале есть человек, который готов принести мне победу над мятежниками, не так ли это, милорды? — спросил король, осмотрев зал.
Лорды одобрительно закивали, но особо бурной реакции не слова короля не последовало. Король встал с трона, жестом подав сигнал Бэйлу о том, что тот может присесть и, пройдя пару шагов, остановился напротив лорда Боле, после чего громко и уверенно начал свою речь:
— Разруха, мятежи, войны — все это мы застали, и через все мы это прошли. Я знаю каждого из вас по имени, знаю всех ваших детей, и помню заслуги каждого лорда передо мной. И в войне с этими оборванцами мне не хочется терять вас, милорды. Вы моя опора, мои люди. Хотя есть в этом зале человек, которому я доверяю и всей душой люблю. Именно он поведет нашу армию на Загорье, вернуть под контроль захваченные разбойниками земли. Сын мой, эта честь выпадет на твою долю…
Винглаф сидел и ловил на себе взгляды лордов. Кто-то считал слова короля справедливыми, кто-то наоборот думал, что молодой принц забирает себе всю славу, хотя с заданием этим мог справиться любой из них. Винглаф переварил слова отца, и вымолвил:
— Это будет честь для меня, мой король…
— Отлично, сын мой, когда сможешь выступать?
— Сразу, как буду уверен, что войска мои готовы к долгому переходу и, вероятнее всего, сражениям.
— Лорд Рэндэл, лорд Боле, лорд Шеран — сможете ли вы дополнить своими силами армию моего сына? — спросил король, обернувшись к названным лордам.
— Это будет для нас честью! — почти хором ответили все трое.
Совет продолжался еще очень долго, Винглаф постепенно терял суть происходящего. Он не знал, волнение ли это, или же сон его пытался сморить. В мыслях он почему-то думал, что уже не вернется из похода в Загорье…
========== Глава 6. День, который изменил всё ==========
Родан и не заметил как пролетели первые две недели его правления. Он по самые уши был погружен в работу, а Бэр и Рэймар до сих пор не вернулись из Златограда. Пришла зима, и её приход подарил новоиспеченному королевству пару существенных проблем. Отсутствовало достаточное количество продовольствия, хотя, как и обещал Родрик, с земель богатых Эрганов в Ман-Блу начали прибывать скромные обозы с провизией, которой, впрочем, не особо хватало для того, чтобы накормить народ полностью. Несмотря на все это в городе развивалась жизнь — кипело ремесло, заготавливалась древесина, в кузнях, работавших дни и ночи напролет, ковалось оружие для ополчения.
Немного людей захотело воевать, и лишь пару окрестных лордов, довольно бедных и замученных войнами Балерна, согласились отправить своих людей на войну. Жалкая пара тысяч, именно столько воинов были готовы к возможному противостоянию с королевскими армадами.
***
Утро. Морозный ветер ударил в лицо Родана и он, раздражённо подозвал слугу, и приказал ему пойти за едой и питьём, поплотнее укутываясь в одеяло из мехов. Не знаю, сколько бы он ещё провалялся, но советник прервал покой Родана, войдя в покои и пустив солнечный свет в них. Он был человеком средних лет, рыжим, с небольшой бородкой, в которой уже были видны седые волоски.
— Милорд, просыпайтесь…
— Темир, зачем так рано?
— Сегодня у нас запланированный объезд земель. Уже свита собралась — пара десятков бравых мужей.
— Совсем забыл, не то еще понимание событий у меня, Темир, не то. Понимаешь?
— Конечно, но все-таки вам нужно учиться управлять королевством. А теперь к делу. Жители сообщили о разбойниках на дороге, это напрямую угрожает нам и нашим обозам, которых и так мало. Надо найти этих разбойников, и наказать за их преступления.
Темир покинул покои, громко затворив за собой дверь. Родан поднялся с ложа, облачился в пригодные для верховой прогулки одеяния и, глотнув молока из кувшина, покинул свои покои. Он еще не привык к такой жизни — не хотел заводить пажей, ибо одеться он спокойно может и сам.
Крепкий мороз исколол всё лицо, пробирая даже до костей. Шел легкий снег, хотя погода была ясная, солнечная. Ночью, похоже, на город обрушился мощный снегопад, и толщина покрова была равна почти целой кисти руки. Город встретил его шумом, доносившимся из кузниц и амбаров, повозки, очевидно прибывшие спозаранку, в спешном темпе разгружали.
Вооруженная охрана Родана ожидала во дворе. Отряд был легко вооружен, но из-за обилия теплых одеяний, они показались Родану крепкими и дарили чувство безопасности. Коня вывели сразу же. Родан сел на него и крикнул:
— За мной!
— Да, милорд! — раздался одобрительный крик солдат, поскакавших за своим предводителем.
Первые пару часов они ничего не видели. Следы, если они и были, уже замёл снег, который даже не смотря на ясную погоду продолжал медленно падать. Искать кого-то на равнине не было смысла, поэтому путь лежал через чащу леса по дороге, ведущей в порт Сер-Наст и неприступный замок Маграо.