Читаем Хроники Конца Света 1-A полностью

— Синдзё-кун серьёзна во всем, — пробормотал он, — Даже когда колеблется.

Благодаря тому, что она принимала это так серьёзно, она и в этот раз не смогла спустить курок.

Саяма вдруг припомнил, что произошло сегодня утром. Он припомнил слова Ооки к нему.

… Когда те, кто редко действуют всерьёз, наконец-то становятся серьёзными, они способны высвободить огромную силу. Это оно?

— И задумываться над тем, что ты не можешь стать серьёзным, подразумевает то, что ты постоянно думаешь о том, чтобы стать серьёзным.

Саяма решил, что Синдзё, должно быть, достигла этой стадии.

… А как насчет меня?

— Смогу ли я когда-нибудь…

Сможет ли он когда-нибудь действовать всерьёз?

Его вопросительный взгляд поймал сияние на кончике магического посоха. Вместо того чтобы оставлять позади отсвет, выглядело так, будто слово выжигалось в атмосфере. Саяма не узнал само слово, но он мог его прочесть.

Оно значило «огонь».

Он прыгнул, как только его прочел. Он прыгнул на юг по склону, вниз.

В следующий миг на том месте, где он только что стоял, ударил вверх столб огня.

Едва он услышал возгорание воздуха, алое пламя выстрелило тройной спиралью. Когда столб огня окончательно распался и исчез, конец спирали расцвел наружу и разлетелся по воздуху.

Саяма приземлился.

В ту же секунду Саяма осознал, что враг завершил свое построение.

Жрецы и заклинатели к северу от него разделились налево и направо. В центр этой группы переместилось двое гигантов. В них было около трех метров росту. Под темно-зелеными плащами служители носили легкую броню и вооружились черными кинжалами.

Они не могли резко поворачиваться, но использовали легкие кинжалы, чтобы наверстать этот недостаток.

Они двинулись вперед.

Саяма приготовился. Он не мог победить их напрямую. Ему следует вокруг них кружить. Опустившись всем телом, он втянул воздух в легкие. Он неожиданно глянул на свое с трудом двигающееся левое запястье и левую руку.

Он увидел шрамы на своей ладони и кольцо на пальце.

Он попытался сжать левый кулак, но ощутил лишь колющую боль.

То была призрачная боль, но она ощущалась для него по-настоящему. И, невзирая на это, он все равно не смог бы взмахнуть кулаком.

Спустя мгновенье Саяма поднял взор с левой руки и побежал.

Он присел, растянулся, и послал свое тело вперед.

И в тот же миг он заметил тень, падающую с небес над ним.

Она принадлежала лучнику.

Неудачно, пробормотал он беззвучно.

В планы его врагов не входила атака гигантских служителей.

Они возьмут его в кольцо и подстрелят с воздуха.

— Кх.

Саяма вздохнул и развернулся всем телом.

Чтобы как можно удачнее избежать грядущей атаки, он перевернулся по земле вниз.

Но то, что упало сверху, оказалось не стрелой и даже не луком.

То были крылья.

— !

Со звуком ударов о плоть, громадная четырехкрылая форма рухнула на землю туда, где Саяма стоял за миг до этого. То оказался лучник, находившийся в небе. Саяма мог видеть, как из основания его верхнего правого крыла выплескивалась красная кровь.

Саяма поднялся на колени и услышал определенный звук, перед тем, как вообще понять, что произошло.

Он услышал выстрелы.

Он взглянул вверх. Он повернулся на север, который находился от него сверху.

В небе над ним опала еще одна пара крыльев.

Обагрив крылья кровью, Четырехкрылый лучник свалился на деревья к востоку.

Лишь после этого все присмотрелись поближе.

От далекого ряда деревьев на севере спрыгивала вниз бело-черная фигура.

— Sf-кун…

Она держала пулемет в левой руке, зонтик в правой и громадный охладитель под мышкой.

Несмотря на то, что она несла два объекта, по размерам великоватые для ее веса, она не бежала вниз по склону. Она скакнула прямо в небо.

Ее, похоже, не волновало, что один из четырехкрылых лучников упал неподалеку в деревья.

Она опустилась.

В следующую секунду одна из заклинательниц среагировала. Она начертала несколько слов в воздухе, превратила их в копья света и швырнула в Sf.

Свет помчался в пронзительном порыве.

Sf выполнила неожиданное действие в ответ. Она подняла вверх и открыла зонтик в правой руке. С порывом ветра тело Sf словно рвануло вверх, и она начала лететь.

У нее под ногами пронеслись копья света, и вонзились в траву вдалеке.

Едва лишь от световых копий вдали послышался взрыв, Sf опустила свой зонтик.

После этого она двигалась по прямой.

Ведомые гравитационным ускорением, подошвы Sf врезались в гигантского служителя, стоявшего слева, если смотреть от Саямы.

Столкновение вызвало оглушающий звук.

— !..

Когда ноги ударили соратника сбоку, она перенесла на них свой вес, и гигант отлетел в воздух. Саяма попятился, когда гигант перевернулся в воздухе и обрушился наземь головой вниз.

Повторяющийся мощный лязг брони и грохот его тела продолжался некоторое время, пока он не остановился.

Служитель больше не двигался.

Вместо него зашевелилась стройная женщина, только что прибывшая на место.

Перейти на страницу:

Все книги серии Owari no Chronicle

Похожие книги

Империум
Империум

Империя не заканчиваются в один момент, сразу становясь историей – ведь она существуют не только в пространстве, но и во времени. А иногда сразу в нескольких временах и пространствах одновременно… Кто знает, предопределена судьба державы или ее можно переписать? И не охраняет ли стараниями кремлевских умельцев сама резиденция императоров своих августейших обитателей – помимо лейб-гвардии и тайной полиции? А как изменится судьба всей Земли, если в разгар мировой войны, которая могла уничтожить три европейских империи, русский государь и немецкий кайзер договорятся решить дело честным рыцарским поединком?Всё это и многое другое – на страницах антологии «Империум», включающей в себя произведения популярных писателей-фантастов, таких как ОЛЕГ ДИВОВ и РОМАН ЗЛОТНИКОВ, известных ученых и публицистов. Каждый читатель найдет для себя в этом сборнике историю по душе… Представлены самые разные варианты непредсказуемого, но возможного развития событий при четком соблюдении исторического антуража.«Книга позволяет живо представить ключевые моменты Истории, когда в действие вступают иные судьбоносные правила, а не те повседневные к которым мы привыкли».Российская газета«Меняются времена, оружие, техника, а люди и их подлинные идеалы остаются прежними».Афиша Mail.ru

Алекс Бертран Громов , Владимир Германович Васильев , Евгений Николаевич Гаркушев , Кит Ломер , Ольга Шатохина

Фантастика / Научная Фантастика
Срок авансом
Срок авансом

В антологию вошли двадцать пять рассказов англоязычных авторов в переводах Ирины Гуровой.«Робот-зазнайка» и «Механическое эго»...«Битва» и «Нежданно-негаданно»...«Срок авансом»...Авторов этих рассказов знают все.«История с песчанкой». «По инстанциям». «Практичное изобретение». И многие, многие другие рассказы, авторов которых не помнит почти никто. А сами рассказы забыть невозможно!Что объединяет столь разные произведения?Все они известны отечественному читателю в переводах И. Гуровой - «живой легенды» для нескольких поколений знатоков и ценителей англоязычной научной фантастики!Перед вами - лучшие научно-фантастические рассказы в переводе И. Гуровой, впервые собранные в единый сборник!Рассказы, которые читали, читают - и будут читать!Описание:Переводы Ирины Гуровой.В оформлении использованы обложки М. Калинкина к книгам «Доктор Павлыш», «Агент КФ» и «Через тернии к звездам» из серии «Миры Кира Булычева».

Айзек Азимов , Джон Робинсон Пирс , Роберт Туми , Томас Шерред , Уильям Тенн

Фантастика / Научная Фантастика