Читаем Хроники Конца Света 1-A полностью

С положения спиной и справа от Sf, он оттолкнулся от склона со всей силы и нанес удар ногой с разворота. Его пятка прорезала воздух в крутом повороте перед тем, как врезать служителя в бок.

Это прозвучало скорее как пронзающий удар, чем как глухой.

Служитель утратил свой прямолинейный импульс.

Но в то же время удар Саямы наполовину отразился, и его отбросило в воздух из-за громадной разницы в инерции. Он поник к земле, едва приземлившись, и перевел дух.

Он не глядел в сторону Sf. Он направил взгляд к лесу.

Там на склоне возвышалась Синдзё.

Увидев, куда он направил взор, Sf поправила свой вывод:

— Ожидается частичный урон.

В следующий миг пути атакующего служителя и Sf пересеклись.

Послышался треск рвущегося волокна.

Всё, начиная от правого плеча Sf, отлетело в воздух.

Потеряв поддержку, охладитель свалился наземь.

Саяма обернулся к ней и спросил:

— Это больно?

— Нет, я не наделена чувством боли. Единственную боль, что я испытываю, это невозможность оставаться на стороне Итару-сама.

Пока она отвечала, ее правая рука упала на землю и прокатилась два или три раза вниз по склону.

И Sf увидела кое-что еще.

Позади нее служитель готовился к следующей атаке, сплевывая кровь изо рта.

Sf крутанулась и приготовилась его перехватить, но затем ее глаза слегка сузились.

За спиной у служителя рыцарь, восстановившийся благодаря некоей надписи, наложенной одним из жрецов, нацелил свою длинную винтовку в ее направлении. И позади него оставшийся заклинатель выписывал что-то в воздухе, используя свет.

Волшебник не смотрел на Sf и Саяму. Он повернулся в сторону леса, откуда появилась Синдзё.

Sf ощутила позади себя движение Саямы. Она зашевелилась сама. Однако…

— !..

Рывок служителя, выстрел рыцаря и взрыв заклинателя последовали раньше, чем Sf смогла нацелить дробовик в левой руке или Саяма совершить какое-либо действие.

Все три атаки высвободились в мгновенной последовательности.

Саяма увидел приближающуюся атаку.

Но она пришла не спереди него. Она упала сверху. Она рухнула на атакующего служителя.

— Что ты творишь?

То была девушка.

Девушка носила легкое белое одеяние и держала нечто с длинным силуэтом в обеих руках. Ее стопы врезались в спину служителя. Это походило меньше на приземление, а скорее как будто копер забил служителя в землю.

Ко времени, когда Саяма осознал, что девушка держала длинное однолезвийное копье и щит, он уже услышал, как громадное тело служителя грохнулось наземь.

Служитель столкнулся с землей без отскока, словно в него ударили молотом, по размерам соответствующим его телу.

Кинжал, что он держал, вонзился в землю. Он встрял всего в пятнадцати сантиметрах от стопы Sf.

Однако, она избежала остального урона. И с Саямой тоже ничего не случилось.

Что происходит? задумался Саяма, но затем он припомнил две другие вещи.

Если точнее, рыцаря и заклинателя позади служителя.

Рыцарь предположительно выстрелил из своей длинной винтовки.

Пуля должна была уничтожить все в площади двадцати метров от точки столкновения, но она так и не прилетела.

Саяма нахмурился и присмотрелся.

Позади рухнувшего служителя и человека, стоявшего на его спине, обнаружился еще один силуэт.

Силуэт принадлежал молодому парню.

Он носил белый плащ и держал гигантский меч, заточенный с одной стороны, обеими руками.

Прикрывая свое тело, он сжимал громадный белый меч так, что низ рукояти смотрел вверх, а лезвие уткнулось в землю. От его лезвия исходил бело-голубой электрический разряд.

Саяма узнал обоих новоприбывших.

Sf обратилась к ним, словно подтверждая его память:

— Вы опаздываете, Изумо-сама, Казами-сама.

— Не говори так… Но я извиняюсь, что не успела вовремя, чтобы спасти твою руку.

Та, что извинялась и сжимала длинное изогнутое копье и щит, звалась Казами.

Она оделась в такого же типа белый костюм, что и Синдзё носила прошлой ночью, но ее талию прикрывала ткань. Она также несла сложенный за спиной бэкпак.

Она повернулась к Саяме с той же улыбкой, что всегда носила в школе:

—О? Ты, похоже, не удивлен.

— Разумеется нет. После всех ваших причуд такое принять довольно просто.

—Эх, какая досада, — произнес Изумо.

Стоя спиной к Саяме, он опустил громадный меч одной правой рукой и глянул на него через плечо.

— Основная команда Отряда Левиафана, Изумо Каку. …Ну как, круто я назвался?

Саяма его проигнорировал.

Нечто другое беспокоило парня: чары заклинателя. Они безошибочно были направлены в сторону Синдзё.

С ней все впорядке? Задавался он вопросом, оборачиваясь.

Он обнаружил фигуру, стоящую перед лесом с длинными волосами, колыхавшимися на ветру. То была Синдзё.

Но она оказалась не одна.

Рядом с ней стояла еще одна знакомая фигура. Это был высокий пожилой мужчина, одетый в белую рубашку, черный жилет и черные брюки. Когда Саяма увидел его стоящим с пустыми руками в черных перчатках, он пробормотал имя мужчины.

— Библиотекарь из Библиотеки Кинугасы, Зигфрид Зонбург…

Мужчина кивнул, повернулся и встретил взгляд Саямы своими голубыми глазами. На его словах его белая борода зашевелилась.

Перейти на страницу:

Все книги серии Owari no Chronicle

Похожие книги

Империум
Империум

Империя не заканчиваются в один момент, сразу становясь историей – ведь она существуют не только в пространстве, но и во времени. А иногда сразу в нескольких временах и пространствах одновременно… Кто знает, предопределена судьба державы или ее можно переписать? И не охраняет ли стараниями кремлевских умельцев сама резиденция императоров своих августейших обитателей – помимо лейб-гвардии и тайной полиции? А как изменится судьба всей Земли, если в разгар мировой войны, которая могла уничтожить три европейских империи, русский государь и немецкий кайзер договорятся решить дело честным рыцарским поединком?Всё это и многое другое – на страницах антологии «Империум», включающей в себя произведения популярных писателей-фантастов, таких как ОЛЕГ ДИВОВ и РОМАН ЗЛОТНИКОВ, известных ученых и публицистов. Каждый читатель найдет для себя в этом сборнике историю по душе… Представлены самые разные варианты непредсказуемого, но возможного развития событий при четком соблюдении исторического антуража.«Книга позволяет живо представить ключевые моменты Истории, когда в действие вступают иные судьбоносные правила, а не те повседневные к которым мы привыкли».Российская газета«Меняются времена, оружие, техника, а люди и их подлинные идеалы остаются прежними».Афиша Mail.ru

Алекс Бертран Громов , Владимир Германович Васильев , Евгений Николаевич Гаркушев , Кит Ломер , Ольга Шатохина

Фантастика / Научная Фантастика
Срок авансом
Срок авансом

В антологию вошли двадцать пять рассказов англоязычных авторов в переводах Ирины Гуровой.«Робот-зазнайка» и «Механическое эго»...«Битва» и «Нежданно-негаданно»...«Срок авансом»...Авторов этих рассказов знают все.«История с песчанкой». «По инстанциям». «Практичное изобретение». И многие, многие другие рассказы, авторов которых не помнит почти никто. А сами рассказы забыть невозможно!Что объединяет столь разные произведения?Все они известны отечественному читателю в переводах И. Гуровой - «живой легенды» для нескольких поколений знатоков и ценителей англоязычной научной фантастики!Перед вами - лучшие научно-фантастические рассказы в переводе И. Гуровой, впервые собранные в единый сборник!Рассказы, которые читали, читают - и будут читать!Описание:Переводы Ирины Гуровой.В оформлении использованы обложки М. Калинкина к книгам «Доктор Павлыш», «Агент КФ» и «Через тернии к звездам» из серии «Миры Кира Булычева».

Айзек Азимов , Джон Робинсон Пирс , Роберт Туми , Томас Шерред , Уильям Тенн

Фантастика / Научная Фантастика