Читаем Хроники лечебницы полностью

– Можешь держать меня в курсе?

– Буду стараться. Конец связи.

Дуган повернул ключ и обратился к напарнице:

– Что скажешь, Тия?

– Скажу, что мы в психологической гонке против двух групп террористов. Мы можем только надеяться, что если Фатима сумеет вытянуть из Рэйвен остальные загадки, Палаточник вовремя передаст их нам, чтобы мы их решили.

– После этого им от нее уже не будет пользы, – сказал он. – Они, наверно, позаботятся, чтобы она не попала в руки греческой разведки.

– Думаешь, они ее убьют?

– А разве твой отец поступил бы по-другому?

Она отвела взгляд, чтобы не смотреть ему в глаза. Глава тридцать первая


Татван, Турция – Ашраф, Ирак

Рэйвен выплыла из глубокого забытья из-за скрипа металлических колес и резкой остановки поезда. Она качнулась вбок, но поручень не дал ей упасть с койки. Она на верхней койке? В поезде? Как она здесь оказалась? Она взглянула вниз и увидела свое тело, которое еще спало. Она снова сходит с ума?

Она услышала, как внизу кто-то молится шепотом, и вспомнила, что ее везла куда-то Фатима.

Громкоговоритель произнес: «Татван! Последняя остановка перед иракской границей!»

Ирак? Что происходит? Над ней навис черный мешок.

– Вставай, Рима Сохраб.

Говорящий мешок? Затем она вспомнила про чадру и женщину в ней.

– Вы меня… это… с кем-то спутали. Я не Рима как ее там.

– Ну хорошо. Тогда надевай чадру и слезай с койки. Сейчас же. Быстро.

– …окей. окей. шашкой не машите…

Она повернулась и посмотрела назад, на смятое одеяло. Где же было ее спящее тело?

– …о нет. только не эта внетелесная хрень опять…

Она потянулась к свернутому савану на полке сзади и облачилась в него. Теперь она тоже стала черным мешком.

– Спускайся вниз.

– Есть! Есть, сэр!

Она попробовала отдать честь, но запуталась рукой в чадре. Вот же черт! Спустившись вниз, она взглянула на высокий мешок. Хотя бы не видно сердитого лица майора Фатимы.

– Нам надо сходить с поезда, Рэйвен, – сказала Фатима строго и добавила помягче: – Бери свою сумку и пойдем.

Они пошли за другими пассажирами к выходу. Рэйвен замялась, ожидая, что кондуктор протянет ей руку. Но он отошел от нее. Ах, да. Мусульмане не трогают незнакомых мусульманок. Наверное, чадра действует как пояс целомудрия. Она спустилась на платформу сама.

– Куда теперь, майор Фатима?

– Чччч! Не называй так меня, пока мы не приехали в Ашраф.

– А там будет можно?

– Там нужно.

Когда они зашли в автобус, Фатима не дала ей сесть на свободные места впереди и заставила пройти в заднюю часть.

– А почему нельзя сесть впереди?

– Тут сидят мужчины. Мы сидим сзади.

«Ну все, приехали, – подумала Рэйвен. – Сегрегация! Где же Роза Паркс[19], когда она нужна тебе?»

Она попробовала возразить, но Фатима грубо усадила ее у окна.

– Значит, мусульманки подчиняются мужчинам?

– Когда приедем в Ашраф, ты увидишь, кто главный.



Они тряслись по кочкам и ухабам, пока не въехали в Багдад. Автобус проехал по широким проспектам вдоль современных зданий и остановился. Они сошли последними.

– Мы будем жить здесь?

– Тихо, – сказала Фатима шепотом. – Не говори по-английски. Тут повсюду шпионы.

Фатима подошла к таксистам и стала торговаться о поездке в Ашраф. Торговалась она несколько минут. Затем они сели и поехали. Они ехали по равнинной сельской местности – песок и грубый кустарник. Однообразный пейзаж. Унылый. Рэйвен начала дремать, но Фатима встряхнула ее.

– Мы приехали.

Такси подъехало к воротам, и из будки вышла женщина в военной форме серо-зеленой расцветки.

– Ваши удостоверения.

Фатима сняла с головы чадру, и постовая отдала ей честь.

– Майор Саид, с возвращением. Могу я спросить, кто с вами?

– Рима Сохраб, новый рекрут.

«…что за хрень она несет?..»

– Добро пожаловать в лагерь Ашраф, товарищ Рима Сохраб.

«…лучше мне помалкивать, пока не выясню, что здесь творится…»

Постовая взяла телефон и сказала по-арабски:

– Пожалуйста, джип для майора Саид.

Через несколько минут подъехал джип. С водительского места выпрыгнула женщина и отдала честь Фатиме.

– Куда едем, майор?

– Ознакомительный объезд для нашего нового рекрута, товарища Римы Сохраб. Потом на мою квартиру в блоке три.

Фатима втолкнула Рэйвен в джип.

– Тебя впечатлит увиденное, – сказала она по-английски.

И Фатима оказалась права. Асфальтированные улицы привели их к фонтану, вода в котором плескалась по камням, а в бассейне плавало несколько женщин. В центре площади стояла мечеть, украшенная скульптурами.

Фатима указала на современное здание:

– Наша больница. А там – библиотека. Дальше – наш музей. Саддам Хусейн выделил нам тридцать пять квадратных километров пустыни, и мы превратили ее в оазис.

– Но вы сказали, вы иранцы. А Саддам Хусейн…

– Это награда за войну вместе с армия Ирака против тирании иранских мулл.

– У вас есть армия?

– Почти четыре тысячи хорошо обученных солдат, в основном под командованием женщин-моджахедов.

Фатима повела рукой и сказала:

– Смотри сама.

Перейти на страницу:

Все книги серии Loft. Культовая проза Дэниела Киза

Элджернон, Чарли и я
Элджернон, Чарли и я

Дэниел Киз – знаменитый американский писатель, исследователь глубин человеческого разума, которому удалось как никому другому раскрыть перед читателем тайны личности и психологии. «Элджернон, Чарли и я» – история его жизни, творческого пути, история возникновения героев, которые теперь стали известны всему миру. Увлекательное путешествие писателя, начинавшего свой путь студентом медицинского училища и столкнувшегося с множеством препятствий, которые стояли между ним и литературной карьерой, захватывает с первых строк. В этом романе каждый сможет узнать, какие жизненные впечатления, знакомства, случайности и привели в конце концов Киза к созданию одного из самых известных романов XX века «Цветы для Элджернона».Долгие годы размышлений и труда привели Дэниела Киза к созданию тех культовых романов, о которых сейчас знает буквально весь мир.«Элджернон, Чарли и я» – история создания прежде всего знаменитых «Цветов для Элджернона». Писателю пришлось пережить тревоги, неудачи, отказы издательств и – наконец – триумф.Что побудило Киза стать писателем? Какие препятствия стояли на его пути? И как зародилась поистине гениальная, любимая всеми книга? Об этом он рассказывает искренне и крайне увлекательно.

Дэниел Киз

Публицистика
Хроники лечебницы
Хроники лечебницы

Дэниел Киз всегда интересовался пограничными состояниями, герои с раздвоением личности, с психическими расстройствами занимали его всегда – начиная с «Таинственной истории Билли Миллигана». «Хроники лечебницы» – одна из таких книг. День Рэйвен начинается в психбольнице. У нее диссоциативное расстройство личности, и ей предстоит прийти в себя после очередной попытки самоубийства. Теперь у Рэйвен есть секрет, который может спасти тысячи невинных жизней. Глубоко в ее раздробленном подсознании схоронены детали готовящегося террористического акта против Соединенных Штатов – детали, которые похитители не могут позволить ей раскрыть. В то время как Рэйвен собирает все силы, чтобы дать отпор своим похитителям, американский агент мчится через весь земной шар, чтобы спасти несчастную девушку и найти ключ, который откроет ее запертые воспоминания, пока не стало слишком поздно.

Дэниел Киз

Детективы / Триллер / Зарубежные детективы

Похожие книги

Сценарии судьбы Тонечки Морозовой
Сценарии судьбы Тонечки Морозовой

Насте семнадцать, она трепетная и требовательная, и к тому же будущая актриса. У нее есть мать Тонечка, из которой, по мнению дочери, ничего не вышло. Есть еще бабушка, почему-то ненавидящая Настиного покойного отца – гениального писателя! Что же за тайны у матери с бабушкой?Тонечка – любящая и любимая жена, дочь и мать. А еще она известный сценарист и может быть рядом со своим мужем-режиссером всегда и везде. Однажды они отправляются в прекрасный старинный город. Ее муж Александр должен встретиться с давним другом, которого Тонечка не знает. Кто такой этот Кондрат Ермолаев? Муж говорит – повар, а похоже, что бандит…Когда вся жизнь переменилась, Тонечка – деловая, бодрая и жизнерадостная сценаристка, и ее приемный сын Родион – страшный разгильдяй и недотепа, но еще и художник, оказываются вдвоем в милом городе Дождеве. Однажды утром этот новый, еще не до конца обжитый, странный мир переворачивается – погибает соседка, пожилая особа, которую все за глаза звали «старой княгиней»…

Татьяна Витальевна Устинова

Детективы
Поиграем?
Поиграем?

— Вы манипулятор. Провокатор. Дрессировщик. Только знаете что, я вам не собака.— Конечно, нет. Собаки более обучаемы, — спокойно бросает Зорин.— Какой же вы все-таки, — от злости сжимаю кулаки.— Какой еще, Женя? Не бойся, скажи. Я тебя за это не уволю и это никак не скажется на твоей практике и учебе.— Мерзкий. Гадкий. Отвратительный. Паскудный. Козел, одним словом, — с удовольствием выпалила я.— Козел выбивается из списка прилагательных, но я зачту. А знаешь, что самое интересное? Ты реально так обо мне думаешь, — шепчет мне на ухо.— И? Что в этом интересного?— То, что при всем при этом, я тебе нравлюсь как мужчина.#студентка и преподаватель#девственница#от ненависти до любви#властный герой#разница в возрасте

Александра Пивоварова , Альбина Савицкая , Ксения Корнилова , Марина Анатольевна Кистяева , Наталья Юнина , Ольга Рублевская

Современные любовные романы / Эротическая литература / Самиздат, сетевая литература / ЛитРПГ / Прочие Детективы / Романы / Эро литература / Детективы