Конечно же, то, что я принял в самый первый день за оружие у девяти воронов, оружием и оказалось. Это было понятно еще во время их бесконечных ритуальных танцев, не прекращавшихся ни днем ни ночью. Девять слаженно кружились, взмахивали крыльями и иногда втыкали в землю концы чего-то, что я принял решение для себя называть рогатинами. У рогатин длинные древки и асимметричные раздвоенные острия из неизвестного нам черного металла.
Но вот чего мы не ожидали: а) что вооруженными окажутся буквально ВСЕ наши посетители, б) что у них далеко не только ручные рогатины и, наконец, в) что это вовсе не первобытные рогатины, а высокотехнологичные электромагнитные приспособления.
В общем, на рассвете третьего дня танцы неожиданно закончились, и толпа сомкнула кольцо. Вахтенные оказались перед лицом шеренг воронов, каждый из которых держал рогатину, а лезвия этих рогатин искрились нехорошим синим светом. Я увидел, как один из девяти великанов аккуратно, почти нежно прикладывает конец рогатины к воротнику Тедди, который возится с переводчик-камерой, и немедленно наставил на него лучевик. Краем глаза видел Лонгфелло, Готье и прочих офицеров и солдат, угодивших в подобные патовые ситуации, и Нансена, спешно нажимающего кнопку закрытия внешнего порта шлюза «Стульки». Адмирал в этот момент находился на борту своего корабля. Но воронов значительно больше, чем нас, и пока что непосредственного вреда они нам не причинили, а как гласит Протокол Первого Контакта, о котором не устает напоминать нам сэр Росс, – первопоселенцы обязаны любыми силами избегать кровопролития, «освоение новых планет не есть завоевание».
Я смотрел, как шагает среди синих свечей невозмутимый старший ворон в плаще. Он направился прямо к Тедди, почти незаметным движением головы отдал приказ ворону, который держал у шеи доктора лезвие, отпустить его, и заговорил. Вот чудеса! Переводчик-камера, упорно не желавшая нормально работать все это время, протарахтелась и заговорила на почти осмысленном галактанглийском.
– Мастер говорил, – сказал ворон, указывая на себя. – Мастер говорю, время приходило. Трое Высоких приходили, говорили.
Очевидно, камера немного путалась во временах глаголов и лицах, но суть была понятна.
Открылся шлюз флагмана, и оттуда вышел адмирал, держа лучевик в опущенной руке. Я тоже опустил оружие и придвинулся ближе к Тедди и «Мастеру». Видимо, убивать нас пока никто не собирался. Немного погодя отъехал и шлюз третьего корабля, и Нансен присоединился к нам. Трое Высоких были в сборе.
– Она нам-воронам говорила, – было понятно даже через хрип переводчик-камеры, что слово «Она» должно быть с большой буквы.
Вместо «вороны», он, конечно, сказал что-то другое, но камера уже привыкла к тому, как называли мы их между собой на галактанглийском, и бодро подставила это слово.
– Она ждала вы-Высокие, мы-вороны ждем. Она ждет, шьет в Верхнем Мире.
– Шьет Высоких, они-нам-вороны. Не шьет Высоких, они-нам-нет.
На этом месте девять воронов с грохотом опустили свои рогатины древками в землю, убрав их от людей, и испустили короткий утробный хриплый звук. Тут уже все мы тоже опустили оружие, внимательно прислушиваясь к тарахтению в переводчик-камере.
– Они-нам-нет, они не улетели. Они не жили, не летели, не ушли.
И снова стук рогатин и жутковатый хрип.
– Она не шила, никто-нам-нет.
И с третьим стуком и хрипом по периметру наших холмов разлилось ровное голубое свечение. Тут и дураку стало бы понятно, что у наших гостеприимных ксений есть не только замечательные современные рогатины… Но как же мы так подставились?! Как нас могли ввести в заблуждение первобытные аборигенские одежки, ритуалы и пляски?! Ладно я, солдафон, ну, положим, ладно Нансен, его не поймешь, но как на это купился сэр Росс?..
Сэр Росс склонился к переводчик-камере и, нарочито четко выговаривая слова, произнес.
– Благородный Мастер, мы, Трое Высоких, и все наши люди счастливы, что наконец наладили коммуникацию. Мы прибыли к вам с миром из центра звезд (он указал рукой в небо, не отрывая глаз от глаз ворона) и хотим только мира. Мы рады видеть, что подобно нам, вы имеете оружие, но не спешите его против нас использовать (он сделал широкий жест рукой). Мы также счастливы понимать, что, видимо, нас здесь ожидали. Мы горим желанием узнать больше о Ней (он очень изящно подчеркнул заглавную букву) и о том, что же необходимо сделать Нам (тут он тоже ее подчеркнул).
Сэр Росс поклонился, мы с Нансеном тоже.
– Мы-нам-вороны рады. Она рада, она ждет, шьет в Верхнем Мире (он махнул крылом в сторону Ночной стороны, темнеющей за огненным разломом). Высокие идут с нами-нам-воронами на Испытание в Верхний Мир, она их-Высоких шьет, пришивает
Это было не галактанглийское слово, а почти точное воспроизведение того гортанного звука, что произнес Мастер. Видимо, переводчик не смог найти для него аналога.