– Нет, конечно, они ехали не только ради вас, – ответил хьорт. – Вероятно, три или четыре наследника Ниссиморнского окоема нашлись в Велатисе, пятеро в Нарабале, семь в Тил-омоне, дюжина в Пидруиде… Видите ли, генеалогию нескольких десятков людей узнать совсем не трудно. И подделать документы, и заполнить бланки. Получить двадцать реалов от одного, тридцать от другого – вам не кажется, что на эти деньги можно неплохо жить, если только не слишком задерживаться на одном месте?
– Но ведь этого же не может быть! Это противозаконно!
– Да, – устало согласился хьорт.
– И Король Снов…
– Строго накажет их, можете не сомневаться в этом. И мы, конечно, не замедлим строго наказать их, как только обнаружим. Вы могли бы оказать нам большую помощь, подробно описав их внешность и манеры.
– А мои двадцать реалов?
Хьорт пожал плечами.
– Есть какая-нибудь надежда на то, что смогу получить их обратно? – требовательно спросила Иньянна.
– Никакой.
– Это значит, что я лишилась всего, что у меня было!
– От имени его величества я выражаю вам мое искреннее и глубокое сочувствие, – сказал хьорт, и на этом аудиенция закончилась.
– Отведи меня к Ниссиморнскому окоему! – потребовала Иньянна у своей спутницы, когда они с Лилойв вышли наружу.
– Но ты, конечно же, не веришь…
– Что этот дом принадлежит мне? Нет, конечно нет. Но я хочу его увидеть! Я хочу знать, как выглядит дом, который мне продали за мои двадцать реалов!
– Ну зачем терзать себя?
– Прошу тебя, – настаивала Иньянна.
– Ну что ж, – сдалась Лилойв.
Она взмахом руки подозвала летающую лодку и набрала на пульте адрес. Широко раскрыв глаза, Иньянна изумленно смотрела по сторонам, пока машина несла их по благородным проспектам Ни-мойи. Под теплыми лучами полуденного солнца все, казалось, купалось в свете, и город сиял, но не морозным блеском прозрачного Дюлорна, а переливающимся, пульсирующим, прямо-таки чувственным блеском, отражавшимся от каждой гладко оштукатуренной стены, заливавшим улицы. Лилойв рассказывала о наиболее интересных местах, мимо которых они проезжали.
– Это Музей миров, – сказала она, указывая на огромную архитектурную композицию, увенчанную диадемой из угловатых стеклянных куполов. – Здесь хранятся сокровища с тысячи планет, есть даже несколько вещей со Старой Земли. А это Палата колдовства, тоже своего рода музей, посвященный волшебству и сновидениям. Я никогда там не бывала. А там – смотри, видишь, спереди три птицы? Городской дворец, где живет мэр. – Машина начала снижаться по склону к реке. – Там находятся плавучие рестораны, – сказала она, обведя рукой полгоризонта. – Их девять, и каждый как небольшой остров. Говорят, что там можно попробовать блюда из каждой области Маджипура. Когда-нибудь мы в них побываем, во всех девяти, правда?
– Блажен, кто верует, – печально улыбнулась Иньянна.
– Выше нос! У нас с тобой вся жизнь впереди, а воровская жизнь совсем не плоха, – тараторила Лилойв. – Я собираюсь со временем пройтись по всем улицам Ни-мойи, и ты сможешь пойти со мной. Знаешь, в Гимбелуке – это за городом, в холмах – есть Парк Сказочных Зверей, которых уже совсем не осталось в природе: всякие там сигимойны, галвары, димилайоны, ну и еще всякая всячина. А еще есть Дом Оперы, там играет муниципальный оркестр – ты слышала о нашем оркестре? Тысяча инструментов, ничего подобного нет нигде во вселенной. А еще есть… Ну вот, мы приехали!