- Так это именно она настроила тогда Кору на побег. Уверен, что и помогла моей дочке в этом. И убить братьев Гобарта, если они попались ей на дороге и чем-то умудрились оскорбить, для нее было не сложно. А почему и зачем Гобарт приплел к этому еще гномов, которых, если ему верить, Кора каким-то образом стравила с его братьями и сыном, я не знаю. Но Гобарт такой хитрец, что понять, какие далеко идущие планы он строит, даже пытаться не стоит.
- Подожди, Гэльфас, - возразил советник, разворачивая свиток письма, полученного из Дундлака, и вчитываясь в его строчки. – Тут ясно написано, что Брока едва не убил маг. Маг, Гэльфас, а не магиня. Принять Эльмиру даже в охотничьем костюме за мужчину невозможно.
- Ну, не знаю, - ответил король, которому не хотелось расставаться со своей версией событий, так хорошо все объяснявшей.
- Ладно, - промолвил, нахмурившись, Бурвальд. – Расскажу тебе то, что пока скрывал, - и под неодобрительным взглядом короля продолжил. – Тень Анатора, судя по всему, действительно, была. Но! Он покинул замок вместе с Корой. Почему я в этом уверен? Мой следопыт, тогда нашел не только поляну, на которой Кора провела первую после побега ночь. Вокруг той поляны он обнаружил трупы более чем пятидесяти, пятидесяти!!, Гэльфас, бурых волков. Все они были зарублены мечом, а вокруг не было ни одного следа. Это могла сделать только Тень. Я в этом не сомневаюсь.
- То есть ты хочешь мне сейчас сказать, что Анатор жив? – воскликнул Гэльфас, в волнении вставая с кресла.
- Нет, Гэльфас. К моему огромному сожалению, твой сын мертв. То, что Эльмира тогда рассказала о Тенях, - это правда. Поверь мне. Нет больше Анатора. А вот его Тень была здесь в замке, а потом была там на поляне. И это она убила волков. И это она могла без особого труда убить братьев Гобарта. А уж кого они там приняли за мага, не знаю. Может быть, того неизвестного нам спутника, который присоединился к Коре?
- И ты все это скрывал от меня? – с возмущением посмотрел на советника король. – А от своего Совета Мудрых? Ты все-таки кому служишь, Бурвальд? Мне, Совету или, может быть, еще кому-то?
Оскорбленный этой вспышкой гнева и несправедливыми обвинениями, советник встал и, гордо выпрямившись, уже собрался дать Гэльфасу какую-нибудь резкую отповедь, но его прервали.
- Я вам не помешаю, - прозвучал голос от двери и собеседники с удивлением увидели, что на пороге стоит пожилой человек с аккуратной седой бородкой и с интересом их разглядывает.
- Нет, нет, ничего страшного, я и сам прекраснейшим образом себя обслужу, - продолжил этот незваный гость и прошел к столу, где налив себе в чистый кубок немного вина, сел в свободное кресло. – У вас прекрасно вышколенные слуги, король Гэльфас, - произнес он, поднося кубок ко рту и делая маленький глоток. – Любезно проводили меня до самых ваших покоев, не задав ни единого вопроса, и даже хотели помочь мне подняться по лестнице. Неплохое вино, - пришедший пожевал губами и сделал еще один глоток. – Эльфийское. Молодое, пожалуй, слишком. С другой стороны, в это время суток пить что-то более крепкое не стоит.
Гэльфас и Бурвальд, пораженные и тем, что гость беспрепятственно проник к ним, и его странным поведением, ничего не ответили.
- Итак, - поставив кубок на стол, сказал вошедший. – Сейчас я сначала успокою вас относительно Коры, с которой все в порядке, хотя, конечно, из-за своей, я бы сказал, излишней активности она и могла бы попасть в крайне неприятную ситуацию. Но этого, к счастью, наишим общими усилиями удалось избежать. Расскажу вам о том, что произошло в Дундлаке, а то, смотрю, вы тут в попытках угадать ход событий уже ссориться начали. А потом перейду к тому самому главному, ради чего к вам и прибыл. О! Забыл представиться. Простите великодушно. Метр Симон. К вашим услугам.
Глава 44. Неудача метра Симона.
Долина магов. Хранитель. Метр Симон.
- Господин, вынужден признаться, что, кажется, я провалил ваше поручение, - проговорил, входя в покои Хранителя, метр Симон.
Маг поднял голову от свитков, которые в этот момент изучал, и вопросительно посмотрел на метра.
- Почти уверен, что не смог убедить короля Гэльфаса отказаться или, по крайней мере, отложить войну с Дундлаком, - правильно истолковал этот взгляд тот. – Вы бы видели, господин, как исказилось его лицо, когда он читал письмо Коры, в котором она описала попытку своего похищения братьями Гобарта и его сынишкой. Я такой ярости давно не видел. Даже испугался, что он прямо из-за стола бросится со своей дружиной к границе. А все эта девчонка! Сколько же от нее неприятностей. Простите, господин, но в этом отношении она превосходит даже свою родственницу - госпожу Эльмиру.