- Останься здесь, - низко приказал старший из них.
- Хорошо, Горм, - кивнул Дранг, оборачиваясь лицом к лесной чаще. Горм же подошёл к домику. Проведя рукой над замком, маг резко сжал пальцы. Замок был сломан. Маг вошёл в домик, оглядываясь. Увидев его, императрица Анна радостно вскрикнула.
- Горм!
- Ваше Величество, - маг легко поклонился. – Вы свободны. Императрица Мария…
- Они её ранили.
- Знаю. И это очень плохо, - нахмурился маг. – Брат!
Дранг вошёл в дом. Его лица не было видно, из-за глубокого капюшона, так что Анна была только удивлена.
- Возьми младшую императрицу и выходи.
Так и произошло. Вскоре у домика Горм, Анна и Дранг с Марией на руках собрались в кружок. Горм и его брат прочли какую-то молитву, после чего их охватила яркая вспышка, уже второй раз за эту ночь освещавшая поляну. Когда она рассеялась, здесь остались только мёртвые.
========== Глава 11. В доме магов ==========
Дом Горма – невысокое простое, но полное таинственности, двухэтажное здание – находился в горах, окружённый не только стенами из скал, но и прекрасным садом, через который протекала небольшая холодная горная речка, что в довершении своего пути срывалась вниз с крутого склона и исчезала в дымке, которая не позволяла рассмотреть то место, где вода вновь встречалась со своим руслом. Сад был прост и навевал чувство умиротворения, и был под стать дому мага. Как обычно, светило солнышко, но на этот раз оно не приносило радости обитателям дома.
Маги вместе с императрицами вернулись поздно ночью, и с тех пор ни один из них не ложился спать. Хотя обеим девушкам маг предоставил по комнате, но старшая всё равно не отходила от дверей к сестре, где колдовал Горм над раной младшей императрицы. Рядом с девушкой стоял молчаливый брат Горма, за всё время не произнёсший ни слова. Когда было четыре утра, за окном всё ещё было темно. Но Дранг, привыкший с помощью магии определять время, тут же обратился к императрице.
- Госпожа, Вам бы поспать не мешало. Уже утро.
Анна вздрогнула, когда с нею заговорили.
- Тогда спать уже незачем. Поздно ложиться.
- Вам надо отдохнуть.
Анна собиралась уже возразить что-то, но тут вспомнила, что не знает имени брата Горма. Девушка ещё какое-то время пыталась вспомнить, может всё-таки он называл его имя, но, не вспомнив этого, императрица спросила:
- Как Вас зовут?
Дранг побледнел, почувствовав, что сейчас наступил одним из тех моментов, которых он сильно боялся и от которых его предостерегал старший брат. Но Анна ждала ответа. Услышав, что Горм собирается выйти, маг медленно снял с головы капюшон и поднял взгляд немного наивных голубых глаз на строгие очи императрицы.
Она, видимо, не сразу узнала своего злейшего врага. Она какое-то время осторожно осматривала юное лицо молодого человека, мучительно пытаясь объяснить ужасное чувство дежавю, из-за которого по спине пробежал холодок. Но когда её осенила страшная догадка, женщина сильно побледнела. Дранг на мгновение испугался, что он сейчас упадёт в обморок, и на мгновение его догадка казалась ему верной; императрица покачнулась и, опершись на стену спиной, начала сползать по ней. Юноша бросился с целью ей помочь, но императрица, тут же, будто бы немного пришла в себя и отскочила от него. Но тут из комнаты вышел Горм, с удивлением осмотревший открывшуюся ему картину.
- Горм, что это значит?! – с паникой в голосе вопрошала императрица, стараясь держаться подальше от Дранга.
- Ваше Величество, успокойтесь, и я Вам всё объясню, - спокойно произнёс маг. Его тон невольно заставил царицу поумерить свой пыл, но смотреть в сторону Дранга она всё ещё не переставала, будто бы опасаясь, что он нападёт.
- Хорошо, объясните.
- Дранг – мой брат, госпожа. Мы долго с ним странствовали по этому миру. Но вскоре, после того, как Ваш отец вступил на трон, Дранг поступил к нему на службу, стал наместником, женился. У него была семья и дети. Но… возник конфликт с жителями из Фингарда. И семью Дранга убили. Он не успел им помочь, так как приехал и узнал об этом только на второй день. Он разозлился на короля за это, так как Ваш отец играл не последнюю роль в причине этого конфликта. И вскоре началась война. Дальше Вы отлично знаете, что было. Но, когда война завершилась, я сам приехал на поле боя и оживил брата. Госпожа, поверьте мне. Я заново воспитал брата, он исправил душу.