Читаем Хроники отряда Кси. Братство полностью

Этой ночью капитану «Фениксо» вновь приснился Лимб. Равнина, покрытая густой летней травой, уходила за горизонт. Свежий вечерний ветер принес легкий, безобидный запах дыма. В сумерках костер стал заметен, Ксанте Ке-орн подошел ближе и присел возле огня.

– Привет, Арси Ти-лонгар.

– Привет, старый друг.

– Привет вам обоим, – произнес еще один знакомый голос.

Эр-сай-старший пришел из сумерек и устроился у костра рядом. На этот раз он выглядел хотя и призрачным, но совершенно нормальным.

– Ваш брат жив, – сказал Ксанте Ке-орн.

– Спасибо, капитан, вы спасли его, теперь я свободен и спокоен.

Сумерки в Лимб сменились ночью, яркие звезды рассыпались по черному небу, потом их заслонили кучевые облака. Ке-орн говорил и слушал во сне, но, очнувшись у себя на «Фениксо», так и не вспомнил суть разговора. Кажется, поначалу умиротворенный Арси, позже пытался предупредить его, но о чем?

Ангелина спала. В роскошной каюте тихо шелестела вентиляция. Светящиеся часы показывали середину ночи.

В этот миг тишину нарушил экстренный вызов на мостик.

Глава 14. «Помоги моим братьям»

Секретная база Консеквенсы

Пока жив, остается надежда, когда ты умер – тебе все равно. Эту нехитрую истину шеф Кси усвоил давным-давно и не боялся неизбежного конца. Он привык преодолевать препятствия с точно отмеренной дозой азарта, которая замещает страх смерти инстинктом выживания. К сожалению, в стройной системе понятий имелся один досадный изъян – она не охватывала целый спектр состояний между жизнью и смертью.

– Ты говоришь на сирмийском? – услышал озябший до состояния оцепенения Март.

– Не понимаю, – прошептал он, облизывая шершавым языком такие же сухие губы.

– Терро говорит, что нас не понимает, – продолжил кто-то невидимый по-сирмийски. – Думаю, он лжет.

– Лжет, скорее всего, но позови лингвиста, Хайт.

Сфокусировать зрачки не удалось, в поле зрения колебалась мутная мгла. Холод немного отступил, однако, лучше не стало – вместо холода накатила тошнота.

– Господин центурион, пленник сейчас захлебнется рвотой, – с сомнением сообщил Хайт.

– Обычное состояние после выстрела из станнера. Положи его на бок.

Онемение все еще не прошло, и шефа Кси перевернули будто куклу. Валяясь ничком, он видел тусклый, покрытый плохо замытыми пятнами и уже снова испачканный металлический пол и начищенные сапоги троих сирмийцев.

– Спроси у этого терро его имя и звание, Карпан, – приказал центурион, обращаясь, очевидно, к лингвисту.

– Имя и звание! — рявкнул тот на эсперанто.

– Лейтенант Космофлота Фрэнк Браун, – сиплым шепотом ответил Март и тут же ощутил онемевшей левой скулой увесистую пощечину.

– Из него такой же лейтенант Космофлота, как из меня ферейская шлюха. Отряд Кси? Ты ведь шпион, правда, землянин?

– У нас нет отряда Кси. Только Альфа, Бета и Гамма....

– Очень смешно, – коротко хмыкнул центурион. – Терро еще пытается шутить, значит, очухался после станнера. Приготовь машину, Хайт.

– Есть!

Марта снова перевернули на спину и принялись раздевать, он пинался наугад, ощущая как ноют помятые мышцы.

– Кажется, тут нарушают мое право на гуманное обращение с пленными, – прохрипел Кси больше из озорного упрямства, чем в надежде переменить ситуацию. – Хотя бы штаны верните, жадины... Не возвращаете? Ну и черт с вами, смотрите, мне плевать.

Зрение уже полностью прояснилось, сбоку и справа торчало нечто массивное, утыканное пучками кабелей. Двое сирмийцев, повозившись, отцепили от «машины» и оттащили угол темное голое тело. Белобрысая голова явно принадлежала гирканцу, глаза мертвеца закатились.

– Пристегивайте тщательно, – напомнил центурион, – иначе шпион начнет биться и сломает себе позвоночник.

Марта закинули на широкую горизонтальную крестовину Вокруг щиколоток и вокруг запястий сомкнулись стальные браслеты, в обнаженную кожу в районе диафрагмы впился толстый ремень. Кто-то аккуратно приподнял голову и нахлобучил на нее шлем. Затем в поле зрения появилось лицо центуриона. На этот раз Март разглядел сирмийца как следует – прищуренные желтые глаза, массивный нос, мундир с шевроном Консеквенсы.

– Итак, терранин, – заговорил центурион, позволяя лингвисту переводить почти синхронно, – у тебя появился выбор. Или начинаешь говорить правду прямо сейчас и тогда, возможно, отделаешься умеренной болью, или молчишь, и тогда твое страдание будет неограниченным. Эта машина воздействует на нервную систему, она не ранит и не вызывает кровотечения, так что не надейся умереть быстро. Ты меня понял?

– Да.

– Твое настоящее имя?

– Я же сказал – Фрэнк Браун.

– Этот человек над нами издевается, – быстро пояснил Карпан. – Фрэнк Браун не существует, этой кличкой пользуются терро, которые скрывают свое настоящее имя.

– Зачем ты шпионил за базой, Фрэнк?

– Частная инициатива, хорошую информацию можно продать.

– Кто заказчик?

– Один предприниматель с Марса. Его зовут... Месси Шеффер.

– Машина показывает, что пленный лжет, – сказал невидимый Марту сирмиец, усевшийся у изголовья. – Думаю, здесь все понятно – от этого парня несет отрядом Кси.

– Начинайте.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Звёздный взвод. Книги 1-17
Звёздный взвод. Книги 1-17

Они должны были погибнуть — каждый в своем времени, каждый — в свой срок. Задира-дуэлянт — от шпаги обидчика... Новгородский дружинник — на поле бранном... Жестокий крестоносец — в войне за Гроб Господень... Гордец-самурай — в неравном последнем бою... Они должны были погибнуть — но в последний, предсмертный миг были спасены посланцами из далекого будущего. Спасены, чтобы стать лучшими из наемников в мире лазерных пушек, бластеров и звездолетов, в мире, где воинам, которым нечего терять, платят очень дорого. Операция ''Воскрешение'' началась!Содержание:1. Лучшие из мертвых 2. Яд для живых 3. Сектор мутантов 4. Стальная кожа 5. Глоток свободы 6. Конец империи 7. Воины Света 8. Наемники 9. Хищники будущего 10. Слепой охотник 11. Ковчег надежды 12. Атака тьмы 13. Переворот 14. Вторжение 15. Метрополия 16. Разведка боем 17. Последняя схватка

Николай Андреев

Фантастика / Боевая фантастика / Космическая фантастика
На границе империй #04
На границе империй #04

Центральная база командования восьмого флота империи Аратан. Командующий флотом вызвал к себе руководителя отдела, занимающегося кадровыми вопросами флота.— Илона, объясни мне, что всё это значит? Я открыл досье Алекса Мерфа, а в нём написано, цитирую: "Характер стойкий, нордический. Холост. В связях, порочащих его, замечен не был. Беспощаден к врагам империи." Что означает "стойкий, нордический"? Почему не был замечен, когда даже мне известно, что был?— Это означает, что начальнику СБ не стоило давать разрешения на некоторые специализированные базы. Подозреваю, что он так надо мной издевается из-за содержимого его настоящего досье.— Тогда, где его настоящее досье?— Вот оно. Только не показывайте его искину.— Почему?— Он обучил искин станции ругаться на непонятном языке, и теперь он всех посылает сразу как его видит.— Очень интересно. И куда посылает?— Наши шифровальщики с большим энтузиазмом работают над этим вопросом.

INDIGO

Фантастика / Космическая фантастика / Попаданцы