— Ну, просто целый мешок чепухи! — презрительно поморщился король Эйддилег, равнодушно глядя на устремленные в его сторону мечи. — Здесь? Вы? Ну что ж, попытайтесь двинуть руками.
Тарен напряг каждый мускул. Но тело его, казалось, окаменело.
— Вложите в ножны свои мечи и давайте поговорим спокойно, — сказал король карликов, делая неуловимый жест рукой. — Если вы представите мне достойную причину, почему я должен вас отпустить, то, даю слово, я рассмотрю ее незамедлительно и скоро, очень скоро, скажем, через год или два, дам ответ.
Толку во всем этом, понял Тарен, не будет никакого, если скрыть настоящую причину их путешествия. И он спокойно и подробно рассказал Эйддилегу обо всем, что с ними случилось. Король карликов приутих при упоминании имени Арауна, а когда Тарен закончил, он озабоченно покачал головой.
— Избавляйтесь от вашего несчастья сами, долгоножки. Дивный Народ не станет присягать вам на верность, — сердито сказал он. — Придайн принадлежал нам до того, как пришел на землю род человеческий. Вы прогнали нас под землю. Вы растащили наши рудники. Вы похитили наши сокровища и продолжаете красть, вы, грубые, широко шагающие неумехи!
— Сир, — ответил Тарен, — я не могу говорить ни за кого, кроме себя. Но я не грабил вас и никогда к этому не стремился. Мое дело значит для меня больше, чем все ваши сокровища. Я не знаю, возникнет ли вражда между Дивным Народом и людьми. Но если победит Рогатый Король, если тень Аннуина падет на землю над вами, то рука Арауна дотянется и до ваших самых глубинных пещер.
— Для Помощника Сторожа Свиньи, — сказала Эйлонви, — ты необыкновенно красноречив. Но боюсь, что Дивный Народ спохватится слишком поздно, лишь тогда, когда настанет его время.
— Время пришло, — сказал Тарен. — Будем надеяться только, что оно уже не прошло.
— Вы не знаете всего, что происходит на земле, над вами! — неожиданно вспылила Эйлонви. — Вы говорите об очаровании и красоте, о том, что жертвуете собой, лишь бы сделать приятное людям. Я не верю, что вы хоть чуточку думаете об этом. Вы просто тщеславный, упрямый и самовлюбленный…
— Тщеславный! — задохнулся от возмущения Эйддилег, его глаза полезли из орбит. — Себялю-лю-люби-вый? Да ты не отыщешь более открытого и великодушного! Как же ты осмелилась сказать такое? Ты желаешь моей погибели, да? — С этими словами он сорвал с себя плащ и подкинул его в воздух, стащил с пальцев кольца и расшвырял их по полу. — Продолжай! Возьми все! Разори меня! Что ты желаешь еще — мое королевство? Хотите уйти? Скатертью дорожка! И чем быстрее, тем лучше! Упрямый? Да я слишком мягок! Это будет моей погибелью! Но вам-то и дела нет!
В это мгновение дверь вновь с грохотом распахнулась. Два карлика-воина повисли на руках Гурги, который размахивал ими, будто это были два кролика.
— Здравки и поздравки! — заверещал он. — Преданный Гурги вернулся к могущественным героям! На этот раз храбрый Гурги не сбежал! О нет, нет! Смелый Гурги раздавал колотушки и молотушки! И победил! Но потом могущественных лордов уволокли. Умный Гурги устроил осторожные подкрадки и подглядки, чтобы спасти их. И он нашел их!
Он приплясывал, потрясая повисшими на нем карликами.
— Но это еще не все, — радовался он. — О, преданный, честный и бесстрашный Гурги нашел больше, чем искал! Загадки и прятки вам, о великие лорды! — Гурги был так возбужден, что принялся приплясывать на одной ножке. — Великие воины шли искать поросюшку? Умный, мудрый Гурги нашел ее!
— Хен Вен? — закричал Тарен. — Где она?
— Здесь, великий лорд, — восторженно верещал Гурги, — поросюшка здесь!
Глава 16
Тарен гневно повернулся к королю Эйддилегу.
— Вы ничего не сказали нам о Хен Вен!
— А ты и не спрашивал меня, — отпарировал Эйддилег.
— Это недопустимо! — возмутился Ффлеуддур. — Даже для короля!
— Это хуже, чем ложь, — сердито сказал Тарен. — Мы могли бы уйти, так и не узнав, что с ней случилось.
— Вам должно быть стыдно, — вставила Эйлонви, грозя королю пальчиком, как провинившемуся дитяти. А тот, казалось, больше всего смутился оттого, что все открылось. — Это похоже на то, — добавила Эйлонви, — как если бы один вот-вот готов упасть в яму, а другой, стоя рядом, отвернулся и считает ворон.
— Вы растяпы, а не сторожа свиньи! — вспылил король карликов. — Воины Дивного Народа нашли ее у берегов Аврен. Она бежала через ущелье. Вы же ничего не знаете! За ней охотилось полдюжины воинов Рогатого Короля. А за ними стояло целое войско и наблюдало. Только мы можем обхитрить и провести вас, неуклюжих скороходов! Мои воины спасли свинью и привели ее сюда подземными тайными путями.
— Неудивительно, что Гвидион не мог отыскать ее следов, — пробормотал себе под нос Тарен.