Читаем Хроники семи королевств: Древняя кровь полностью

Вампирша загадочно посмотрела на юнца, а затем на колышущееся пламя факела:

— Сегодня никто не умрёт…

* * *

Хроногорцы, привыкшие к учтивому отношению иногда заглядывавших в Великоречье путешественников, были переполнены праведным гневом. Угрожающе покачивая дубинками, они медленно сжимали кольцо, всё ближе и ближе подбираясь к дерзкой парочке. Несмотря на численное превосходство врагов, Рэксволд сохранял полное спокойствие, дававшееся ему большими усилиями, чем обычно. От него зависела жизнь Эрминии, и он не мог позволить ярости затмить разум. Закрывая собой возлюбленную, убийца внимательно отслеживал каждое движение, ожидая, что кто-нибудь из противников может начать кровавую бойню раньше нужного ему момента. Подобно гипнотизирующему жертву удаву, ассасин подпускал их поближе, чтобы в первые же секунды, не сходя с места, отнять как можно больше жизней. Видя, как один особо ретивый усатый хроногорец забирается на стол, Эрминия прижалась лопатками к спине убийцы:

— С тыла. Я разберусь.

Быстро оглянувшись, Рэксволд заметил в её руке тонкий кинжал:

— Не твой размерчик. Справишься?

— Нет, дам ему проломить голову этой недопалицей, — с сарказмом бросила Эрминия, намереваясь пнуть ножку стола и выбить опору из-под подбиравшегося к ней усача.

Внезапно в холле стало на порядок светлее. Падающий на толпу тлеющий пепел заставил всех замолчать. Люди задрали головы вверх и увидели объятый оранжевым пламенем потолок.

— Пожар! Горим! — завопил кудрявый коротышка, стремглав бросившись к выходу. — Быстрее! Пока не полыхнула вся деревня!

Повесив дубинки на верёвочные пояса, хроногорцы гурьбой высыпали на улицу. Едва помещение опустело, как огонь моментально потух. Рэксволд взглянул на стоявшую в другой части холла Лайлу. Даже издалека на её опущенной ладони был заметен светящийся рунический символ.

Перестав подозрительно коситься на потолок, Эрминия опустила глаза на оставшихся в холле людей. Широкоплечий воин, закованный в поблёскивающие под распахнутым плащом доспехи. Стройная девушка в изящном зелёном платье. И лохматый мальчишка в простенькой одежде. Все они внимательно наблюдали за Рэксволдом.

— Они с тобой?

— Угу…

— Друзья? — Эрминия заметила лежавший на земле меч и направилась к нему.

— Скорее да, чем нет.

— Тогда почему они не помогли тебе? — она поддела клинок мыском сапога и поймала его рукой.

— В этом ты сильно ошибаешься, — Рэксволд встретился взглядом с Эрминией. — Сейчас нет времени на разговоры. Нужно валить из этого осиного гнезда.

— Здесь я с тобой согласен, — сказал приближающийся Джон. — Собирай золото. Объяснишь произошедшее потом.

* * *

Странники осторожно вышли на улицу, тут же погрузившись в царившую в Великоречьи суматоху. Хроногорцы с лестницами и вёдрами носились вокруг едальни, пытаясь высмотреть, с какой стороны горит строение. Но полное отсутствие дыма и огня говорило о том, что пожар странным образом потух. Завидев компанию чужаков, среди которых затесались нарушители порядка, жители поселения поостанавливались и поснимали с поясов дубинки.

— Ой-ёй, — растерянно обронил Алан, прижимая к себе котомку.

— Достали, — Эрминия покосилась на ножны следопыта. — Дай мне второй меч, и я порублю их как капусту, — она переложила свой клинок в левую руку, протянув освободившуюся ладонь.

— Да простит меня Хроногор, — тихо прошептала Лайла и бросила взгляд на крышу сарая, что находился в противоположной стороне от хлева.

— Житница горит! — закричала какая-то женщина, заметив расползающиеся по крыше хранилища языки пламени. — Спасайте зерно!

Толпа хроногорцев тут же ринулась тушить пожар, потеряв всякий интерес к беспокойным гостям.

— Обойдёмся без насилия. Путь свободен, — Джон мотнул головой в сторону длинного строения.

Странники беспрепятственно добрались до хлева и, спешно отвязав верёвки, стали взбираться на лошадей.

— Ты растёшь прямо на глазах, — сидевший на коне Джон подал руку Лайле. — Такое пламя дважды сотворила. И расстояние-то весьма недурственное. Жаль только, что под удар попали запасы зерна.

— Мне и самой не по себе, — безрадостно вымолвила принцесса. — Я думала, это обычный сарай, — она повернула голову к следопыту. — Сможешь проехать поближе? Попробую потушить.

— Постараюсь, — Джон подобрал повод и развернул коня к выходу.

— Погнали, — бросил проехавший мимо Рэксволд. Сидевшая перед ассасином Эрминия держала в опущенных руках меч и кинжал, безэмоционально смотря вперёд.

— Меня подождите! — крикнул Алан, направляя Бульбу к просвету распахнутых ворот.

Жители деревни были слишком обеспокоены судьбой запасов, чтобы обратить внимание на приближающийся топот лошадей. Когда Бамбук проносился мимо полыхавшей крыши сарая, Лайла взмахнула ладонью и огонь в мгновение ока погас. Услышав радостные крики, принцесса обернулась, наблюдая, как хроногорцы, побросав вёдра, благодарно протягивали руки к небу. Всадники промчались через арку, и спустя минуту Великоречье скрылось за поворотом заросшей дороги. Рэксволд выслал Ветра вперёд, на пару десятков метров оторвавшись от остальных.

Перейти на страницу:

Похожие книги