Что в столовой стоило появиться все же раньше, он понял сразу же. Его появление заставило всех присутствующих замолчать. Под пристальным взглядом несколько десятков пар глаз Дани замер в дверях.
- О, а вот и мой муженек пожаловал, - привел его в себя голос Арита. Этот голос Дани узнал сразу же. Уж больно запоминающийся тембр был у его нового мужа. - Мы уже и не ожидали тебя сегодня увидеть.
Арит поднялся из-за стола, приветствуя младшего. Тот отвел взгляд, но голос прозвучал все так же бесстрастно, как и утром:
- Простите мое опоздание, господин. Я постараюсь больше не повторять его.
Арит не стал это комментировать, повернувшись к своим людям:
- Поприветствуйте моего мужа, Даниэля Серого.
Сидящие за столом воины дружно произнесли фразу на том самом, не известном Дани языке. Младший бросил быстрый тревожный взгляд на старшего мужа, подошедшего к нему. Это было слабостью, которую он не смог сдержать.
Арит был настоящим воином, к тому привыкшим командовать своей дружиной, а потому он прекрасно увидел эту слабость. Дани сразу заметил изменившийся взгляд старшего. Поэтому он вновь гордо поднял голову и последовал с ним к накрытому столу, на свое новое место.
Поведение этого мальчишки стало казаться Ариту подозрительным сразу же. Ни один из младших, особенно уже бывших замужем и знающих свои обязанности, никогда бы не оставил свой дом на милость неизвестного старшего, которого видел раз в жизни и то, мельком. Он не препятствовал ничему, просто уйдя в свою комнату. И не пытался хоть как-то отстоять свои права. Сказать, что это было странно - не сказать ничего.
Да и его опоздание на ужин тоже было необычным. Арит правда начал думать, что не увидит его сегодня и начинал подумывать, стоит ли ему злиться на такое нарушение всех правил. Но Дани все же пришел, произведя впечатление на всех его воинов своим появлением. Они тоже не ожидали увидеть такое совершенство, без юмора приняв характеристику своего вожака о “тощем, белобрысом мальчишке”.
К еде мальчишка практически не прикасался, внимательно наблюдая за людьми, с которыми отныне он будет делить кров. Арит тоже наблюдал за ним, правда, у него это получалось более незаметно, чем у его воинов, не сводивших взглядов с младшего своего вожака. Что этого младшего здорово нервировало, как бы он не хотел этого скрыть.
В спальню хозяина поместья они поднялись вместе. Причем, его воины это даже никак не прокомментировали, что ясно показывало - не один Арит заметил странное состояние младшего. Но тут хоть предположение было - все же ему предстояло провести ночь с неизвестным ему пока человеком.
Как бы хорошо не держал себя в руках Дани, все свои чувства он скрыть не смог бы все равно, особенно от Арита, последние годы только и делавшего, что разбирающегося в мотивах окружающих его людей. А потому замерший в центре комнаты Дани с весьма сложным клубком негативных эмоций стал для Арита вполне ожидаемым сюрпризом. Старший даже пару мгновений раздумывал, не знает ли этот мальчишка, кто он на самом деле и зачем его сюда послал король.
Эта версия имела смысл, и ее необходимо было проверить. Так что Арит нацепил на лицо самую неприятную усмешку и поудобнее устроился на кровати, без стеснения рассматривая свое развлечение на эту ночь.
- Это так мило, что ты строишь из себя святую невинность, - прозвучал насмешливый голос, заставивший мальчишку вздрогнуть и сжаться. Дани неуверенно потянул за шнуровку у горла. А когда рубашка полетела на пол, он замер, пригвожденный к месту злым взглядом старшего.
За ужином ему кусок в горло не лез. О какой еде вообще может идти речь? Зато возможность познакомиться, с кем свела его судьба, Дани упускать не собирался. К своему удивлению среди воинов мужа он увидел несколько женщин. Одна из них была намного старше всех присутствующих в комнате. Рядом с Аритом, по другую руку от него, сидел один из приближенных воинов. Сначала Дани решил, что он его ровесник, но потом случайно встретился с ним взглядом и изменил свое мнение.
Муж на него, казалось, внимания не обращал, что компенсировалось вниманием его воинов. Дани не любил быть в центре внимания, а уж такого пристального и подавно. Тем более в предвкушении сегодняшней ночи.
Когда они встали из-за стола, он готов был сбежать из этого дома и от этих людей. Но возможности не представилось. Когда в комнате Арит с очень неприятной улыбкой и откровенным взглядом поторопил его с началом каких-либо действий, Дани готов был умолять о милости. Но он знал, к чему обычно это приводит, а потому, не поднимая головы, стал раздеваться.
Сняв рубашку, Дани на мгновенье отважился поднять глаза от пола и испуганно замер, увидев, как на него смотрит старший. Он знал это выражение, но не мог понять, чем разозлил его до такой степени.