- Вот когда ты научишься здраво мыслить, а? - покосился на родственника Айри. - Если кто-то слишком молод, да к тому же и смертен, это не делает его плохим бойцом! Великий Кунг Лао был на редкость хорошим воином, многие другие ему и в подметки не годились!
- С острова никаких вестей... Меня это беспокоит... - сменил тему Шао Кан. - Извини, Айри, но мне действительно страшно. Вдруг в очередной раз все сорвется в двух шагах от абсолютной победы? И опять - по вине Шэнга!
- Это не может длиться вечно. Скоро ты обо всем узнаешь, - ободряюще произнес Айри. - Прекрати. Это еще Горбак недавно сюда приезжал из своего королевства и тоже тебя старательно накручивал вместо того, чтоб пожалеть! Сам он придурок, жена у него такая же, носятся они со своим сынком, как с золотым слитком, хотя ему никто до сих пор ни разу морду не бил, и считают, что вправе выливать свой бред тебе на голову, как будто им хуже всех, наглые какие!
Император покачал головой.
- Я надеюсь, вести не будут очень разочаровывающими... Айри, я пойду к себе, там наверняка Суэ и Мэан уже пришли, хочу с ними поговорить.
- Твои дети очень скучают по тебе. Они тебя так редко видят, - с укоризной сказал его родственник.
- Я не могу проводить с ними каждый день и час, у меня как-никак дела. Каждый раз по возвращении в Эдению я хочу лечь и тихо умереть, чтобы ничего больше не помнить, не чувствовать, не знать...Это было бы так прекрасно - уснуть навсегда и не видеть снов...Ты знаешь, что я не наложил на себя руки только по одной причине - не хотел, чтобы у Рейдена был очередной повод для бурного веселья.
- Я понимаю, - печально ответил Айри.
***
Вскоре после захвата внешнемирцами Эдении и гибели эденийского короля Джеррода Шао Кан женился на его вдове - прекрасной королеве Синдел, у которой вскоре родились двойняшки - Суэ и Мэан. Однако по неизвестной причине жена Императора вскоре наложила на себя руки, и тому пришлось в одиночку воспитывать своих сына и дочь, а заодно и Китану.
Своих родных детей Император старался держать подальше от священного турнира и прочих неприятных вещей. Он пытался уговаривать и свою приемную дочь не лезть в это дело, найти себе хорошего парня, выйти замуж, родить детей и жить, как все нормальные люди, но Китана не была такой послушной, как ее сводные брат с сестрой, и твердо решила стать воином. Можно сказать, что жили Мэан и Суэ в практически полной изоляции от происходящего, но Император и не хотел, чтобы они участвовали в сплетенных Тьеном, Рейденом и Старшими Богами интригах и уж тем паче - чтобы с двойняшками случилось что-то плохое, как с их тетей Айей, которую убили еще до их появления на свет.
Увидев обоих в коридоре около недавно распустившегося цветка орхидеи на подоконнике, Император придал своему лицу безмятежное выражение, что у него получилось с большим трудом, и попытался изобразить на нем милую улыбку, изо всех сил стараясь не думать о турнире.
Мэан услышала его шаги и обернулась.
- Суэ! Ура, папа сегодня здесь!
- Я ненадолго, - ответил Император. - Сегодня вечером мне надо будет вернуться в Эдению.
Девушка сразу помрачнела.
- Неужели там так много дел?
- Немного, Мэан, но это очень важные дела, и мне надо ими заняться. Я скоро приеду к вам снова, как только со всем разберусь.
Мэан недовольно тряхнула густыми черными волосами.
- Папа, расскажи нам, кстати, что творится на турнире!
- Мне кажется, что ты не в духе, хотя пытаешься тут нам улыбаться и делать вид, что все прекрасно, - Суэ, очень похожий внешне на свою сестру-двойняшку, но гораздо более молчаливый и замкнутый, разочарованно усмехнулся.
Император недовольно нахмурился - проницательность сына ему не слишком нравилась, но все же вкратце сообщил своим детям, как идут дела и что его беспокоит.
- Вот так вот, жду теперь донесений от Шэнга, - завершил он свой рассказ, однако реакция сына неприятно его удивила.
- Знаешь, папа, я уже давно не маленький мальчик, а взрослый человек. Более того, я прекрасно умею драться. Точно так же, как и Рутай. Я бы хотел, чтобы ты хоть раз позволил нам участвовать в турнире, однако ты нам не позволил. А почему? Вот сам подумай. Двумя хорошими бойцами было бы больше, и наши шансы на победу однозначно бы увеличились. Ты же что делаешь? Оберегаешь нас от всего, словно мы какие-то груднички беспомощные, а не мужчины и воины. Запретил нам подать заявку на участие в турнире. Ты даже не хочешь толком поведать нам с сестрой о своих делах. Хоть бы посмотреть на Смертельную Битву нам позволил.
- Прости меня - это невозможно, - Император с трудом скрывал раздражение и страх: откуда у Суэ такие мысли?
- Почему? - пожал плечами его сын. - Знаешь, папа, это нечестно. Я тут в безопасности сижу, Рутай тоже вместо того, чтоб с землянами драться, чай попивает, а Шэнг Цунг должен за всех отдуваться, как будто ему одному больше всех надо?
- Суэ, прекрати, - твердо оборвал его отец. - Давайте больше не будем говорить об этом. Хватит с меня жертв Смертельной Битвы в моей семье. Я вам рассказывал о вашей тетке, а поэтому попросил бы больше не поднимать эту тему.