— Но ты сказал, что твой брат не приехал со мной знакомиться. Почему так? Ведь все семьи явились. Или не все? — продолжала расспрашивать Китана. Драмин устремил на нее пытливый взгляд, так что она невольно выпрямилась.
— Если вы хотите знать ответ на эти вопросы, мы с вами должны будем обсудить существующие сложности, принцесса. Я специально откладывал этот разговор, чтобы не расстраивать вас раньше времени, однако дела обстоят так, а не иначе.
— Подожди-ка. Так, значит, ты от меня скрываешь истинное положение дел в Эдении, Драмин? — спросила Китана, не потрудившись скрыть раздражение. — Позволяешь мне разбираться с пустяками, пока сам занят настоящими проблемами? Ты тоже считаешь меня глупой, недостойной доверия…
— Тоже? — прервал ее Драмин. — Вот в чем, значит, причина вашего дурного настроения.
— Что ты пытаешься сказать?
Он вздохнул, будто Китана спросила его о какой-то совершенно очевидной вещи.
— Ну как же, принцесса. Письма Императора и Шанг Цунга вы получили за два дня до грозы и, судя по всему, были довольны тем, что прочли, или, по крайней мере, не огорчены. Значит, дело не в них. Вы имели с кем-то неприятную беседу уже после, и именно этот ваш собеседник высказал вам то…
— Довольно, — глухо проговорила Китана, сжав кулаки, но Драмин продолжал:
— Поэтому я и настаивал на его отъезде — в том числе. В указах Императора относительно вас ничего не было сказано о прибытии Саб-Зиро, значит, вопрос решился в последний момент.
— Или его решение тебя не касалось, Драмин, потому что целиком и полностью во власти Императора. Или в моей.
— Успокойтесь, Китана, я не намереваюсь оскорбить вас или расстроить. Равно как и проявить недоверие. Не говоря уже о том, что я не позволил бы себе усомниться в ваших способностях. У вас замечательные задатки, и применяете вы их наилучшим образом.
— Драмин, не уводи разговор в сторону, — отмахнулась Китана. — Почему мне не было известно о том, что ты называешь сложностями?
— Не то чтобы не было. Вы ведь не хуже меня осведомлены о существовании в стране напряженности между семьями как внутри, так и вне линий крови. Наиболее могущественные борются за первенство, младшие же мечтают выбраться в число средних, а если сильно повезет, то и выше.
— Ну разумеется. И твой брат-любитель воинских забав, видимо, тоже недоволен своим положением, потому и не был мне представлен, так? — спросила Китана. Драмин ответил полупоклоном.
— Насколько все серьезно? — продолжала она допрос.
— Не стоит беспокойства. Пока, по крайней мере. Он был весьма обнадежен моим понижением в должности. Надеялся, что это лишит меня уважения и влияния как внутри семьи, так и вне ее, — заговорил Драмин с непривычной Китане мрачной сосредоточенностью. — Видите ли, у меня нет прямых наследников, поэтому моя жизнь в глазах родственников и соотечественников не представляет особой ценности. Нет, посягнуть на нее они не осмелятся, и я за этим тщательно слежу, но приходится, знаете ли, принимать меры, чтобы они помнили о том, что я глава рода по праву старшинства, и что мне следует оказывать подобающее уважение. Они ждали, что я буду выслан отсюда назад в свои владения сразу по вашем прибытии, однако вы решили по-другому, и это сбило их с толку.
— Значит ли это, что мне тоже следует напомнить твоим родичам о том, что я заслуживаю уважения как дочь Императора и наследница Джеррода? — спросила Китана, которая, наконец, оказалась в привычных обстоятельствах и ощутила прилив уверенности в своих силах.
— Нет. Пока нет необходимости предпринимать решительные действия, Китана. Формально вам должны быть представлены члены каждой семьи, но не все, кто считаются принадлежащими к той или иной фамилии. В противном случае мы бы и за год не разобрались с их визитами. В нашем случае приличия соблюдены: я глава семьи и моего присутствия достаточно.
— Ты уверен, что нам не нужно дополнительно… Скажем, принять меры для обеспечения твоей безопасности? — продолжала Китана, с неудовольствием размышлявшая о перспективе лишиться общества своего советника. Драмин слегка улыбнулся:
— Я искренне благодарен вам за участие, принцесса, и очень ценю его. Однако до тех пор, пока сохраняется нынешняя расстановка сил, мне ничего не угрожает. Моя семья заинтересована во мне, потому что я гарантирую им защиту от посягательств на их безопасность со стороны других семей. Пока они уверены в моей силе, я им нужен. Но из этого факта вытекает следствие, о котором я хотел бы поговорить подробнее.
— Я тебя слушаю, — ответила Китана, на всякий случай придвинув к себе пустой свиток.
— Как мы уже выяснили, в стране есть недовольные нынешним положением дел. Ваше прибытие они рассматривают как возможность нарушить сложившийся порядок вещей, склонить чашу весов в свою сторону. Среди наших противников пока нет единства. Самые опасные из них те, кто примкнул к Аргусу, бывшему верховному богу Эдении, потому что они ратуют за свержение власти Шао Кана и много лет пытаются убедить Высших богов, что его правление наносит народу непоправимый вред.
— Серьезно? — хмыкнула Китана.