Он очутился в координаторской Сакраменто, где было еще больше людей и инпов, чем тогда, когда Робби попал сюда в первый раз. И все в комнате потрясенно таращились на тускло светящихся зеленым Патрика, Мяушшу, Робби и порхающего над ними зеленого бимакса. Его сиреневейшество Ло-лиулит, трепеща усиками, неистово стрекотал – наверное, без слов, потому что Умник его не переводил.
Патрик взмахнул левой рукой, правой придерживая за ноги притихшего Джосси, и гаркнул:
– Привет, народ!
– Здрасьте… – прошептал Робби.
А Мяушша, вместо того, чтобы оробеть при виде толпы незнакомцев, расставила руки, приподнялась на цыпочки и провыла:
– Я – Призрак Пространства-а-а! У-у-у!
В ее густой шерстке застряло столько зеленого порошка, что она светилась ярче всех, и изумленные глаза «народа» раскрылись еще шире. Спустя пару секунд потрясенного молчания в кабинете грянул многоголосый хохот.
– Решил бросить добычу скиолитов и стать хозяином передвижного цирка, Пат? – поинтересовался кто-то.
Что ответил Бинг, Робби не расслышал – он как будто снова нырнул под водопад, как тогда, на втором ярусе гостиницы «Ривьера». Смех превратился в гулкий грохот, заглушающий все голоса, перед глазами заколыхалась зеленоватая муть…
…а когда муть рассеялась, Робби обнаружил, что полулежит на чем-то мягком и над ним маячит лицо доктора Карины.
– Джосси? – пробормотал он.
– Тут я, – отозвался рядом тихий голос.
– Мяушша?
– Угу! – подтвердил та с другой стороны.
– Сейчас будет холодновато, милый, но ты потерпи, – сказала Карина.
«Холодновато»? На затылок Робби как будто опрокинули миску воды со льдом!
– Уйя-а!
– Извини, – сказала Карина. – У нас тут теперь, как в земную старину. Ни сканера, ни ресторера, ни фиксаторов, даже анабиозные капсулы вышли из строя.
– Почему?
Внезапно Робби вспомнил – почему, и ему стало еще холодней, до колючего озноба. Высадка кланов! Землетрясение, напугавшее линссуров, закончилось, и сейчас их корабли, должно быть, один за другим опускаются на своды тоннелей, на цветочную башню, на блоки административного корпуса, и грозовая энергия бершей выводит из строя все работающее на скиолитах… Медицинскую технику тоже.
– А те, кто был в капсулах? – Робби попытался сесть на диване, но врач нажала ему на плечо.
– Полежи еще. Будь это капсулы другой модели, я бы недосчиталась четырех пациентов.
Карина повернулась к Джосси. Тот замычал, когда она вспорола чем-то обе его штанины по всей длине и стала ощупывать ноги.
– Что ж, перелома нет, только сильный ушиб левого колена. Сейчас наложу анестезирующую повязку.
Джосси замычал громче и взбрыкнул правой ногой.
– Да все уже, все… – врач быстро и ловко обмотала ногу серебристой, едко пахнущей лентой. – Скоро перестанет болеть.
Карина взъерошила волосы Джосса, подняв из них облачко зеленой пыли, и улыбнулась.
– Извини, что попортила твой наряд. Кстати, не хочешь вернуть мои туфли и куртку?
– Не брал я ваши туфли, – пробормотал Джосси.
– Нет, брал! – рявкнул кто-то. – Он не просто вор, он Бедствие!
Холодная штука, которую Карина шлепнула на затылок Робби, быстро всасывалась в кожу, и так же быстро уходили тошнота и слабость, а муть перед глазами рассеялась, как не бывало. Теперь Робби видел четко и ясно, но половину обзора заслонял чернобородый Карсон: он стоял в пяти шагах от дивана, обвиняюще направив толстый палец на Джосси.
– Раньше я не верил в байки про Бедствие, а сейчас верю! Этот малец хуже солнечной лихорадки. Сперва из-за него развалился «Зандер», потом Сакраменто взяли в осаду, потом он вместе с младшим Сингером угнал «Кунктатор» Суви, а теперь вернулся – и нате вам, получайте землетрясение!
– Брось, Вилл. Это же мальчик, а не шалианский огненный червь. Как он мог устроить землетрясение? – пробился сквозь общий гомон хмурый голос Ларса Данлопа.
– Где он – там сплошные несчастья! – заорал Карсон. – Спорим, скоро случится еще что-нибудь такое-этакое…
– В южном блоке вырубилось шесть генераторов из семи! – крикнул на интерлингво инп, похожий на паука: он так быстро вбежал в координаторскую, что чуть не запутался в своих длинных тонких ногах.
– А я что говорил? – торжествующе воскликнул Карсон.
Его сиреневейшество Ло-лиулит, размахивая многосуставчатыми руками, зашелся неистовым стрекотанием, и на этот раз Умник перевел:
– Моему сиреневейшеству нечем дышать! Мое сиреневейшество задыхается! Мое сиреневейшество надо спасать!
– Интересно – как? – мрачно спросил окруженный плотной толпой Патрик. – Я думал вывезти всех на своей фотонной колымаге, но южный тоннель завален. Если челноки не работают, хрен до нее теперь доберешься.
Робби вскочил с дивана.
– Мистер Бинг!
– Ты куда? – Джосси схватил Робби за рукав, но тот вырвался и ввинтился в толпу.
– Мистер Бинг!
– Конечно, челноки не работают, – сказал Данлоп. – Все, что еще работало, отказывает одно за другим. Хорошо хоть, искусственная гравитация пока держится, но скоро от нее будет мало толку…
– Мистер Бинг!
– Подожди, высочество, не до тебя, – бросил ему поверх голов Патрик – он был выше всех в этой комнате.