– Мистер Гарольд, проверил я ваш браслетик. Реплика неплохая, хотя время отклика оставляет, как говорится, желать. Что касается программ…
– Погодите, мистер Янг. То есть как – реплика?
– То есть так. Это добротно сделанная реплика «драксуса» третьего выпуска, не подделка подделки, как говорится. Я бегло протестировал программы…
– Остальное – потом, – перебил Гарольд Сингер. – Вытащите из этого браслета все, что сможете, и предоставьте мне детальный отчет.
– Угу. Как говорится, рад служить, – ухмыльнулся мистер Янг и исчез, а отец давящим взглядом уставился на Робби.
– Вижу, разговор будет долгим. Где ты взял этот унибраслет?
– Ты сам мне его дал. Я хочу видеть Джосси!
Гарольд Сингер сжал зубы, поиграл желваками на скулах и сказал:
– Забудь про него.
– Почему? Что ты с ним сделаешь?
– Отправлю в заведение для детей, у которых нет семей, что же еще? Сегодня стартует «Альдебаран», и Пикс заберет мальчишку с собой.
– У Джосси есть семья! У него есть папа и мама!
Отец приподнял брови.
– Ты про тех роботов?
– Про чудовищ, которые загубили мои платья? – подхватила тетя Люсильда. – Про эти разладившиеся жестянки?
– Они не жестянки!!! – завопил Робби, запрокинув голову, чувствуя, как из глаз снова брызнули слезы. – Они живые!!! Их нельзя утилизировать!!!
– Хватит бредить! – повысил голос отец. – Это роботы Клауса Гербера…
– Клаус Гербер занимается не только платьями? Какой разносторонний человек! – восхитилась тетя Люсильда, и Робби услышал, как отец скрипнул зубами.
– С твоего позволения, я поговорю с сыном, Люси?
– Гарольд, мы же семья!
Гарольд Сингер отвернулся от сестры и велел Робби:
– Иди сюда. Сядь.
Робби сделал несколько шагов вперед, опустился на всплывшее из пола кресло, зажал руки между коленями и уставился в черный блестящий пол. В нем отражались крошечные светильники на потолке, и это было похоже на сверкающий звездами космос.
Пути, что нами пройдены, потом пройдут другие…
«Я всех вас ненавижу!»
Робби помотал головой, чтобы в ней перестали звучать крики Джосси. Джосс смолк, но теперь в ушах зазвенел тонкий отчаянный вопль Мяушши.
– Итак, о чем я… – говорил отец. – Ах, да! Роботов Клауса Гербера осталось так мало, что утилизировать оставшиеся экземпляры – все равно что мостить скиолитами дороги.
Робби вскинул мокрые глаза и сердито провел по ним рукавом.
– Тогда что ты с ними сделаешь?
Гарольд Сингер снова поиграл желваками. Робби никогда еще так сильно не хотелось узнать, что творится в голове отца, но прочесть отцовские мысли было в тысячу раз труднее, чем старинную книгу. Тетя продолжала громко восторгаться разнообразием талантов Клауса Гербера и оплакивать свои «растерзанные» платья, и Робби с трудом удерживался, чтобы не зажать уши.
– Прежде всего надо выяснить, какое отношение роботы имеют к мостам… – наконец пробился сквозь тетины восклицания голос Гарольда Сингера.
– Никакого!
Взгляд Сингера-старшего стал острым и сосредоточенным.
– Что тебе об этом известно? Да помолчи ты, Люси!
– Вместо того, чтобы сказать мне «спасибо»!.. – привычно возмутилась тетя, но, к счастью, умолкла. Робби был уверен, что ненадолго.
Кресло скиолитового короля поднесло его ближе к сыну, Гарольд Сингер наклонился вперед, положил предплечья на колени и, переплетя пальцы, в упор уставился на Робби.
– Рассказывай все, что знаешь. И лучше по порядку.
Робби прерывисто вздохнул, вытер рукавом нос («Какой ужас, что за манеры!» – прокомментировала тетя Люсильда) – и стал рассказывать все по порядку, начиная с того момента, как он впервые вылетел из «Твердыни» на разведочном модуле. О том, почему его занесло в грузовой шлюз, он умолчал: все равно отец не поверит в андроида-убийцу. Робби рассказывал тусклым голосом, не обращая внимания на возгласы тети, которые Сингер-старший унимал досадливым «Тише, Люси!» Желание кричать и бросаться на отца с кулаками угасло, задавленное усталостью и отчаянием, и временами на Робби накатывало странное ощущение, что он слушает себя со стороны. Или читает про себя мыслекнигу. Закончив рассказ, он даже слегка подосадовал – как, и это все?
Неужели и вправду все? И дальше уже ничего не будет, совсем ничего хорошего?
– Мне сейчас станет дурно… – простонала тетя. – Столько времени водить нас за нос! Гарольд, нет, ты слышал?..
– Подожди, Люси! – резко перебил скиолитовый король и снова уставился на Робби. – Ты не сказал, откуда у тебя реплика «драксуса». Она не могла найтись в мусоровозе десятилетней давности.
Робби молчал.
– Роберт, я советую тебе говорить правду. Если ты хочешь стать бизнесменом, тебе нужно научиться…
– Я не хочу стать бизнесменом. Я хочу стать диким разведчиком.
Наступила короткая, но ужасная пауза. Робби, не поднимая глаз от «звездного» пола, крепко стиснул сквозь рубашку Охранника.
Гарольд Сингер досадливо вздохнул.
– Кажется, у нас с тобой серьезный разговор…
– Я серьезно, – Робби поднял голову и посмотрел на отца. Гайка больно врезалась в ладонь. – Я буду диким разведчиком, как Патрик Бинг!