Хм, свободная минутка…
Покой нам только снится. Пока мы вели светскую беседу, а местные заполняли собой балкон, в километре от нас показалась еще одна тварь, а следом за ней две такие же. Мне показалось, что погонщики на их спинах больше были похожи на бесов, нежели на «Шиву». А их нематоды раза в полтора меньше той, что валялась под скалой.
Они будто бы высматривали своего «коллегу» и не решались сделать движение к горе. Прислушался к своим ощущениям и понял, что пелена времени проявится еще не скоро. Минимум час. Слишком затянулась эта битва, и, я думаю, это лишь начало конца. Я снова задумался над словами Астая: «Отдать Асмодею Сану». Но что-то внутри меня противилось этому.
Для себя я давно заключил, что цель нашего путешествия во времени заключается в том, чтобы спасти девушку и победить адского главаря Асмодея.
— Стивен, а много бесов в верхнем мире?
Пес сел на задницу и начал загибать свои пальцы. Я терпеливо ждал, а он все считал и считал. Наконец Стивен закончил и сказал:
— Много, — и дальше стал поедать лицо «Шиве».
Я хмыкнул и нервно хохотнул: стоило так заморачиваться? Ну а чего я еще мог ожидать от собаки? Что он назовет мне какое-то число? Весьма опрометчиво ждать от него такое. Его предел — это цифра пять.
Местные вдруг покидали луки на землю и в крике побежали ко входу в пещеру. Образовалась давка. Я нахмурился и заглянул под скалу, чтобы выявить причину. Так и знал, нематода «Шивы» жива и сейчас ползла по отвесной скале по наши души.
Воспряв духом, сколопендры, которых уже насчитывалось пять штук с ревом пошли в наступление.
— Астай, уходи с остальными, — устало сказал хакасу и взялся поудобней за свой двуручник.
Но Астай меня удивил. Он подобрал с земли ловчую сеть и копье и остался стоять со мной. Коротко кивнув ему, напоследок затянулся крепким табачным дымом. Я готов встретить свою смерть.
Когда голова сколопендры поравнялась с нами, а ее жвала при виде мяса хищно застрекотали, мы самоотверженно бросились в бой, но нас опередил Стивен. Он рыбкой нырнул в раскрытую пасть твари и пропал внутри нее.
Мы были в шоке.
Нематода, кажется, даже не понял, что мясо само влетело ему в пасть. Он воинственно заревел, но секунду спустя будто бы поперхнулся и стал мотать головой.
Цепкие конечности твари перестали двигаться, и он, оторвавшись от скалы, полетел спиной вниз. Мы в неверии подошли к краю скалы и заглянули вниз.
Червь начал биться в конвульсиях. Он выгибался всем телом, скручивался и снова распрямлялся. Сейчас его рев был наполнен болью. Картина корчащегося собрата отрезвила других нематод и они остановили движение.
Теперь я мог оценить их вблизи и с уверенностью заявить, что эти сколопендры были меньше своего собрата, а погонщиками были обычные бесы. Получается, мы убили их главаря. Но сейчас меня пугал самоотверженный поступок Стива. Наблюдая, как червь бьется в агонии, во мне теплилась надежда, что пес знал, что делает.
Будто услышав меня, червь испустил дух и перестал шевелиться, а его живот заходил ходуном.
В голове мелькнула мысль, что Стив жив и ему не хватает воздуха. Со всех ног я побежал ему на помощь. Не отвлекаясь на мелких выродков, размашисто ударил по хитиновому панцирю сколопендры. Меч чиркнул, оставив неглубокую борозду. Я рубанул еще раз и еще в то же самое место, а когда рана стала шире, запустил туда руки и принялся разрывать плоть червя.
Вскоре показался нос собакена. Учуяв морозный воздух, пес часто задышал. А я стер пот со лба. Отмахнулся от назойливой твари, что грызла мне ногу и расширил проход для Стива. Довольный пес выскочил наружу, повалил меня с ног и начал лизать.
— Фу-у, Стив! Опять ты весь в дерьме!
Я говорил это без особой досады, наоборот, рад был видеть своего питомца.
— Больше так не делай, хорошо?
Потом подумал и добавил:
— Ну, или предупреждай меня, чтобы я вовремя тебя вызволял.
Пес лизнул мое лицо еще раз, и, завиляв хвостом, вернулся к твари, попутно снося голову двум неудачникам-бесам, что оказались у него на пути.
Пока я размахивал мечом налево и направо, разрубая пополам незадачливых противников, Стивен вынул из нематоды огромное сердце. Вцепившись в него зубами, он потащил его к пещере, пятясь при этом задом. Тяжела была ноша.
За этим действом я совсем забыл про других нематод. Но отсюда их скрывали кроны деревьев. Нужно было вернуться на балкон, откуда открывался отличный вид. Чтобы не возвращаться с пустыми руками, вырезал кусок плоти из тела поверженного червя и пошел вслед за Стивеном.
На балконе нас встречали, как героев. Сюда пришли даже женщины, чтобы понаблюдать, чем мы занимались внизу. Сана тоже была здесь. Ее лицо выражало тревогу. Я передал ей мясо нематоды, а сам продолжил наблюдение за долиной.
Сколопендры исчезли из зоны видимости, а орда бесов значительно поредела после нашей вылазки. Надолго ли? Стив сказал, что их «много» — что бы значило это число.
Я обратился к Астаю, курящему неподалеку:
— Ты видел, куда они уползли?
— Как сквозь землю провалились.