Читаем Хрупкие плечи полностью

Пришедшая из школы Руслана, испуганно-озадаченно рассматривала мать, лежащую на диване, с опухшим и уже наверняка начинавшем принимать нездоровые разводы лицом. Лида толком не могла даже сфокусироваться на лице дочки, но постаралась ее успокоить, как могла. Уверенности в том, что это получилось, не было, впрочем, как и сил это выяснить. В голове словно поселилась стая крыс, которые то попеременно пытались прогрызть череп в разных местах, то просто устраивали игрища. Впереди были выходные, а, значит, вызвать врача нереально... Нужно продержаться до понедельника, а там, если не станет лучше, сходить в местную амбулаторию. Лида надеялась, что больничный на роботе за сегодня ей засчитают, но уверена в этом не была.

К утру понедельника лучше ей не стало и соседка, случайно зашедшая в гости, вызвала скорую помощь. Сил протестовать, когда ее забирали в больницу, у Лиды попросту не было. Ни вопросов врачей, ни дорогу до больницы она не запомнила. Бледные перепуганные, растерянные лица дочек на пороге дома - единственное, что врезалось ей в память.


Больница встретила ее волокитой и идиотскими вопросами. Особенно впечатлила худющая тетка в приемном отделении с практически бесцветными глазами, как у дохлой рыбы, и поджатыми в недовольной гримасе губами. Она планомерно пыталась убедить Лиду признаться в рукоприкладстве мужа. Лида, сначала вообще не понимала о чем речь, а когда вникла в смысл «рекомендаций» только горько рассмеялась.

- Какое рукоприкладство? Какого мужа? Да я мужа уже три года не видела!

- Ну, тогда сожителя…- продолжала «подсказывать» ей мед. работник.

- Вы что? У меня две дочки, одна из которых совсем маленькая. Какой к черту сожитель? Да и кому нужно такое счастье? - такой ответ тетку почему-то расстроил, и она со вселенской скорбью на лице вывела в записях – «травма на производстве, со слов больной».



Спустя несколько дней в больницу явились представители колхоза в лице бойкой женщины с выпаленными перекисью волосами до состояния отличной мочалки - Елены Сергеевны, и еще какого-то едва знакомого мужчины. Странно было видеть практически незнакомых людей в качестве посетителей в палате, но мысли о внезапно проснувшемся сочувствии тут же были развеяны самими посетителями.

-Лида, ми до тебе. Тут треба деякі бумаги підписать…

-Какие бумаги? – Лида недоуменно смотрела на посетителей. Она переживала как там ее дети, кто с ними. Соседям из больницы много не позвонишь, да и что те звонки… А тут вопросы с какими-то дурацкими бумагами.

- Та це формальність… Ось тут підпиши… Що з тобою провели повний інструктаж, що ти знала умови роботи…- Ей протянули несколько листков. Буквы, напечатанные на старой печатной машинке, плясали перед глазами, норовя толи куда-то ускакать, толи просто расплыться, превратившись в неясное марево.

- Не підписуйте,- послышался властный голос с соседней койки.

- Почему? – Лида, уже взяв ручку, почему-то остановилась. Соседей по палате она толком рассмотреть не успела. Постоянная головная боль и переживания за детей было все, что заполняло ее существо. Но этот голос вызывал доверие. Он был уверен в своей правоте. Твердый и, одновременно, какой-то сочувствующий, а еще, словно смутно знакомый... И она почему-то остановилась.

-А ви, жіночко, не лізьте не у свою справу, - тут же возмутилась Сергеевна.

- Це вже мені вирішувати. А ви, користуючись безпомічним станом жінки, намагаєтесь її позбавити права на законну компенсацію. – Лида удивленно повернулась к говорящей. Невысокая женщина с длинными волосами и какой-то абсолютно неприметной внешностью (Лида как ни старалась, так и не смогла сфокусироваться на ее лице, видимо сказывалось плохое самочувствие) презрительно скривившись, смотрела на представителей колхоза.

- Яка ще компенсація? Шо ви таке кажете? – усиленно «захлопала ресницами» Сергеевна – жіночко, приймайте свої лекарства і не заважайте нам…

- Дурити людей?

- Шо ви собі дозволяєте!

- Говорити правду!

- Ліда, не слухай цю скажену, підписуй, та ми побігли. Бо нас ще машина чекає…

- Нет… Не буду я, наверное, пока ничего подписывать. – Лида отложила ручку, чувствуя как опять накатывает головная боль. – Потом, когда выйду из больницы…

-Ліда, не мороч голову!

- Жіночко, ви чого репетуєте у палаті з хворими? Вийдіть будь ласка! – в палату неожиданно зашел главврач, видимо, проходивший мимо, и недовольно воззрился на громкую женщину.

- Та…я… мені тут треба бумаги підписать… Мені і машину колгосп виділив сьогодні, щоб формальності всі виконати… А то вона хворіє, а ми винні будемо, якщо що…- Сергеевна, как-то смутилась, но все равно не хотела уходить без подписи.

- Ви вже винні.- Послышался голос от Лидиной соседки по палате.

- Так, жіночко, пішли, покажете мені, що вам там терміново треба підписати, і я вже вирішу наскільки це важливо,- главврач круто развернулся и вышел из палаты. За ним поплелись и представители колхоза, напоследок зло зыркнув на Лиду.

-Добре, що не підписала. – довольно кивнула головой женщина, решившая почему-то заступиться за Лиду.

Перейти на страницу:

Похожие книги

12 великих трагедий
12 великих трагедий

Книга «12 великих трагедий» – уникальное издание, позволяющее ознакомиться с самыми знаковыми произведениями в истории мировой драматургии, вышедшими из-под пера выдающихся мастеров жанра.Многие пьесы, включенные в книгу, посвящены реальным историческим персонажам и событиям, однако они творчески переосмыслены и обогащены благодаря оригинальным авторским интерпретациям.Книга включает произведения, созданные со времен греческой античности до начала прошлого века, поэтому внимательные читатели не только насладятся сюжетом пьес, но и увидят основные этапы эволюции драматического и сценаристского искусства.

Александр Николаевич Островский , Иоганн Вольфганг фон Гёте , Оскар Уайльд , Педро Кальдерон , Фридрих Иоганн Кристоф Шиллер

Драматургия / Проза / Зарубежная классическая проза / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги