Читаем Хрупкое равновесие. Книга 1 полностью

Она засмеялась, чем привлекла внимание ближайшего столика. Все резко замолчали. Или это слова Фрэнка заставили их молчать и внимательно ждать продолжения?..

– Мы медики со «Скорой», – улыбнулась им Диана, – сегодня был тяжелый день.

Она отвернулась и снова выстрелила, абсолютно не целясь, и на этот раз промахнулась.

Фрэнк хмыкнул и принял позу стрелка. Нажав на курок, он также промахнулся. Кабаны шли неспешным ходом и казалось, что промахнуться невозможно, но даже с игрушечного ружья попасть было сложно.

Диана прицелилась, ожидая Фрэнка, чтобы выстрелить вместе.

– Огонь! – крикнул он, и они одновременно нажали на курки на своих ружьях.

Кабан Дианы упал. Она засмеялась, и бармен с интересом посмотрел на нее:

– Мисс где-то обучалась стрельбе?

Диана отрицательно покачала головой:

– Нет. Просто очень меткая с детства. Меня хотели записать на баскетбол, но я не люблю эту игру.

Бармен пожал плечами. Возможно, он ошибался насчет этой девушки.

Диана выстрелила еще раз десять, из них восемь раз попала. Фрэнк уложил двоих.

– Диана, ты с первого раза попадаешь в вену? – спросил вдруг Фрэнк.

Она никогда не думала об этом.

– Наверное. В любом случае проблем не помню.

– Везет, – вздохнул он и положил ружье на стол. – Я – пас. Ты выиграла.

Она посмотрела на ружье в своих руках и, улыбнувшись, опустила его. Ей нравилось стрелять. Так выходила накопившаяся энергия. И ей стало намного легче, пожалуй, теперь она сможет спокойно вернуться домой и лечь спать.

Девушка направилась было к столику, но чья-то рука остановила ее. Бармен. Он слегка нервничал, смотря то на нее, то на сидящих в зале мужчин. Незаметно вложив бумажку ей в руку, он прошептал:

– Посмотрите дома. Это адрес того, кому нужен ваш талант. Приходите в следующую пятницу. Никому не говорите. Приходите одна.

Он отошел от нее, взял поднос с пустыми стаканами и направился за стойку. Диана чувствовала в руке свернутую бумажку, и ей очень хотелось раскрыть ладонь и узнать, что в ней написано, но она не рискнула. Прочитает, когда останется одна.

Николас Гриффин все чаще кидал на нее заинтересованные взгляды, и это порядком раздражало. Она видела, сколько было выпито ими виски. Теперь они, пьяные, сядут за руль и понесутся на своих крутых машинах рассекать по улицам ночного города, пугая редких прохожих. Возможно даже, что такие, как Николас, сбивают столбы, опрокидывают машины, попадают в аварии, и тогда вызывают ее – оказать им помощь. Чаще помощь уже не нужна. И после слов «время смерти…» она в подавленном настроении, с чувством невыполненного долга возвращается на подстанцию. А виной всему – алкоголь, веселье и крутость.

<p>Глава 2</p>

Вернувшись домой, Диана без сил упала на кровать. Ее ладонь разжалась, и скомканная бумажка выпала на одеяло. Девушка схватила ее и развернула; четким разборчивым почерком в ней был написан адрес и время – 12.00. Больше ничего. Ни имени, ни инициалов, ничего. Она помнила слова бармена, что ее будут ждать в следующую пятницу. Но для чего? Кому мог пригодиться ее талант? Да и вообще, обладала ли она этим самым талантом? Что ей могли предложить? Может, это шутка? Может, ее будут ждать там неприятности? И почему она должна идти туда одна? И если она пойдет, то вернется ли живой? В голове крутилось множество вопросов, мысли начали путаться, и, чувствуя, что сон берет свое, девушка разделась, укрылась одеялом и уснула, оставляя поиск ответов на утро.

Утром ее разбудил телефонный звонок.

– Диана, прости меня за вчерашнее, – заныла на том конце провода Камилла, – я не хотела тебя обидеть. Не знаю, зачем я такое сказала.

– Я уже забыла. И ты забудь. Я совсем не стесняюсь себя такую.

– Знаешь, Диана, возможно, я просто тебе завидую.

Диана рассмеялась. Завидовала ей? Чему? Тому, что в девятнадцать лет она все еще невинна? Когда сама Камилла меняла партнеров так часто, что забывала их имена. А жизнь Дианы была лишена плотских утех.

– Поверь мне, Камилла, твоя жизнь гораздо интересней моей. Дойдет до того, что в первый раз от стыда я даже не смогу признаться, что я еще девушка.

Они посмеялись, и Диана, попрощавшись, положила трубку. Подойдя к окну, она отодвинула штору и посмотрела на улицу. Солнце тут же ослепило ее – погода была хорошей.

Ее маленький домик находился вдалеке от дорог и больших магазинов. Его Диане оставила мать, которая укатила в Аризону с очередным любовником. После смерти отца их жизнь сильно изменилась: они никогда не были богаты, а без кормильца и вовсе обеднели. Ее отец трудился в порту обычным грузчиком, денег хватало только на необходимое. После его смерти мать Дианы, работавшая медсестрой в госпитале, стала брать больше смен. А после того, как ее дочь закончила школу, решила оставить ей дом и старую машину, сама же уехала с мужчиной, которого Диана не смогла принять. Она не понимала, как мать могла предать память об отце. Не могла простить ей этого.

Перейти на страницу:

Все книги серии Хрупкое равновесие

Хрупкое равновесие. Книга 1
Хрупкое равновесие. Книга 1

Диана Оливер работает парамедиком на «скорой». Днем она спасает людям жизни, а по вечерам ходит с друзьями по барам или стреляет в тире. Диана была уверена в своем счастливом и благополучном будущем, пока судьба не свела ее с главой итальянской мафии. Девушка еще не догадывается, но совсем скоро ей предстоит стать частью криминального мира, ведь ее талант попадать точно в цель не остался незамеченным.Стефано Висконти – глава клана «Morte Nera». Он привык все держать под контролем. Каждая его сделка – успешная, каждый враг – заклятый. Но для проведения крупных операций ему нужен снайпер, человек с идеальной меткостью, подчиняющийся любым его приказам, преданный ему. И на эту роль идеально подходит хрупкая девушка-парамедик, способная справиться не только с собственными чувствами, но и с любым оружием…

Ана Шерри

Остросюжетные любовные романы / Романы
Хрупкое равновесие. Книга 2
Хрупкое равновесие. Книга 2

За несколько месяцев Стефано Висконти сделал из Дианы первоклассного снайпера. Но убийство, на которое пришлось пойти девушке в целях самозащиты, нарушает спокойное течение жизни: между двумя крупными криминальными лидерами вспыхивает война. Как спасти своего Черного Дьявола, если сама являешься мишенью? Если враги бьют по самому дорогому, не оставляя ни единого шанса защитить любимых?.. Глава клана «Morte Nera» никогда не ошибается в своем выборе, особенно когда тот касается людей. Каждый подчиненный Висконти – залог успешной сделки и поступления на счет новых миллионов. Но когда Диана оступается и совершает непоправимое, на первое место внезапно выходит не злость, а страх. Страх за девушку, которая так и не научилась подчиняться его приказам, но смогла перевернуть его жизнь с ног на голову и навсегда изменить представления о настоящей любви. Отныне и впредь самое главное – защитить Диану. Его Диану.

Ана Шерри

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Романы

Похожие книги

Стигмалион
Стигмалион

Меня зовут Долорес Макбрайд, и я с рождения страдаю от очень редкой формы аллергии: прикосновения к другим людям вызывают у меня сильнейшие ожоги. Я не могу поцеловать парня, обнять родителей, выйти из дому, не надев перчатки. Я неприкасаемая. Я словно живу в заколдованном замке, который держит меня в плену и наказывает ожогами и шрамами за каждую попытку «побега». Даже придумала имя для своей тюрьмы: Стигмалион.Меня уже не приводит в отчаяние мысль, что я всю жизнь буду пленницей своего диагноза – и пленницей умру. Я не тешу себя мечтами, что от моей болезни изобретут лекарство, и не рассчитываю, что встречу человека, не оставляющего на мне ожогов…Но до чего же это живучее чувство – надежда. А вдруг я все-таки совершу побег из Стигмалиона? Вдруг и я смогу однажды познать все это: прикосновения, объятия, поцелуи, безумство, свободу, любовь?..

Кристина Старк

Детективы / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Триллеры / Романы