Читаем Хрупкое равновесие. Книга 1 полностью

Она собрала волосы в хвост и закрепила заколкой. Несколько прядей тут же выскочили из общей массы, но это придало ей изюминку. Туфли выбрала на среднем каблуке – не хватало еще упасть. Она с удовольствием надела бы кроссовки, но, увы, они не подходили ее строгому стилю.

Оглядев себя со всех сторон в зеркало, Диана удовлетворенно улыбнулась и вышла на улицу.

Всю поездку Диана нервно теребила маленькую черную сумочку. Она смотрела в окно на проносящиеся мимо пейзажи, на людей, спокойно идущих куда-то, она даже позавидовала их спокойствию. Ее мысли возвращались к зданию, которое одновременно манило и отталкивало. Такси приехало к месту назначения слишком быстро – до назначенного времени оставалось еще полчаса. Пройдя по тропинке к зданию, минуя шлагбаум, она оказалась на парковке. Красивого черного «Инфинити» не было, на его месте стоял черный тонированный «Лексус». Диана с детства интересовалась машинами и сейчас, стоя и рассматривая «Лексус», она точно могла сказать, что стоимость машины настолько высока, что даже если она продаст все свои органы, то этого вряд ли хватит даже на половину. Кто же на ней ездит? И что она тут делает? Еще есть время уйти и забыть этот адрес и этот «Лексус». Но ноги сами понесли ее к стеклянным дверям. Коснувшись серебристой ручки, она остановилась, не решаясь войти. Внутри нее боролись два человека: один в панике кричал: «Что ты тут делаешь? Разворачивайся и уходи!» – второй ехидно улыбался и шептал: «Раз пришла, то зайди и выясни, кому и что от тебя надо».

Постояв еще немного, она набрала в легкие воздух и дернула ручку на себя. Стеклянная, начищенная до блеска дверь открылась.

– Прошу прощения, мисс, вы к кому?

Она вздрогнула, увидев перед собой охранника – мужчину средних лет мощного телосложения.

Диана замялась, не зная, что ответить. К кому она? Кто бы еще объяснил – где она! Что ему сказать? Что она пила в баре с друзьями, и бармен сунул ей записку с этим адресом? Может быть, еще не поздно уйти?..

– Я… – тихо прошептала она и посмотрела ему в глаза, не зная, что придумать.

Охранник нахмурился:

– Вы на собеседование?

Диана облегченно выдохнула. Она угадала – таким странным способом ее пригласили на собеседование.

– Да, – кивнула она, глядя, как охранник снимает трубку и кому-то звонит.

Она слышала его бормотание, но взгляд девушки был устремлен на большой холл, и скоро голос охранника отошел на второй план от впечатлений, которые внезапно нахлынули на нее. Если бы она не знала, что находится в судоходной компании, она бы подумала, что это зал для приема гостей короля и проведения балов. Места было так много и атмосфера была такой яркой и солнечной, что ей захотелось превратиться в принцессу и танцевать, кружась по вычищенной до блеска плитке на полу. Широкая лестница справа от входа гордо устремлялась на второй этаж. Диана подняла голову и осознала, что коридор второго этажа прекрасно просматривается: от холла его отделяли всего лишь прозрачные перила. Находясь внизу, она могла разглядеть все кабинеты снизу и сверху. Она подняла глаза к потолку и задохнулась от восторга – таких высоких потолков она раньше не видела. Диана на секунду подумала, что попала во дворец. Не хватало только трона.

– Мисс, пройдите на второй этаж и направо, пожалуйста. – Охранник указал ей рукой на лестницу.

Диана кивнула ему и пошла в указанном направлении. Она ступала по полу, звонко стуча каблучками и боясь ненароком упасть. Казалось, что тысячи глаз устремлены на нее, хотя людей, кроме охранника, не было. Сердце сжималось от страха перед неизведанным. Оказавшись на лестнице, она взялась за перила, но тут же отдернула руку, заметив, как те начищены. Тут же в голову пришла мысль о том, что она одета слишком просто для такой обстановки. Платье от «Гуччи» смотрелось бы здесь гораздо эффектнее. Но его у нее не было, и, чувствуя себя простушкой, она опустила голову, пряча свою неуверенность. Это не ее уровень, слишком роскошно и слишком богато.

Диана поднялась в приемную, которая утопала в цветах; их было бессчетное количество – от больших до маленьких, от просто зеленых до цветущих яркими красками. Запах стоял удивительно приятный. Обилие зелени расслабило ее, и она прошла дальше. За столом, недовольно смотря на Диану, сидела рыжеволосая девушка с ярким макияжем, видимо, секретарша.

– Здравствуйте. – Голос Дианы стал совсем тихим, но кричать не было нужды: в здании царила тишина.

Секретарша молча рассматривала ее с головы до ног, и Диане от этого неприветливого взгляда стало совсем жутко. Папа часто говорил, что в мире богатых все сухие и строгие. Теперь Диана убедилась в этом сама.

– Присядьте, – скомандовала девушка и карандашом указала Диане на место в самой гуще цветов.

Оглянувшись, Диана разглядела среди зелени черный кожаный диван и два кресла, очевидно, предназначенных для посетителей. В одном из кресел сидел парень чуть старше Дианы, явно ожидающий приглашения. Одет он был просто: джинсы и светлая футболка, но его это явно не смущало. Он наблюдал за ней.

Перейти на страницу:

Все книги серии Хрупкое равновесие

Хрупкое равновесие. Книга 1
Хрупкое равновесие. Книга 1

Диана Оливер работает парамедиком на «скорой». Днем она спасает людям жизни, а по вечерам ходит с друзьями по барам или стреляет в тире. Диана была уверена в своем счастливом и благополучном будущем, пока судьба не свела ее с главой итальянской мафии. Девушка еще не догадывается, но совсем скоро ей предстоит стать частью криминального мира, ведь ее талант попадать точно в цель не остался незамеченным.Стефано Висконти – глава клана «Morte Nera». Он привык все держать под контролем. Каждая его сделка – успешная, каждый враг – заклятый. Но для проведения крупных операций ему нужен снайпер, человек с идеальной меткостью, подчиняющийся любым его приказам, преданный ему. И на эту роль идеально подходит хрупкая девушка-парамедик, способная справиться не только с собственными чувствами, но и с любым оружием…

Ана Шерри

Остросюжетные любовные романы / Романы
Хрупкое равновесие. Книга 2
Хрупкое равновесие. Книга 2

За несколько месяцев Стефано Висконти сделал из Дианы первоклассного снайпера. Но убийство, на которое пришлось пойти девушке в целях самозащиты, нарушает спокойное течение жизни: между двумя крупными криминальными лидерами вспыхивает война. Как спасти своего Черного Дьявола, если сама являешься мишенью? Если враги бьют по самому дорогому, не оставляя ни единого шанса защитить любимых?.. Глава клана «Morte Nera» никогда не ошибается в своем выборе, особенно когда тот касается людей. Каждый подчиненный Висконти – залог успешной сделки и поступления на счет новых миллионов. Но когда Диана оступается и совершает непоправимое, на первое место внезапно выходит не злость, а страх. Страх за девушку, которая так и не научилась подчиняться его приказам, но смогла перевернуть его жизнь с ног на голову и навсегда изменить представления о настоящей любви. Отныне и впредь самое главное – защитить Диану. Его Диану.

Ана Шерри

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Романы

Похожие книги

Стигмалион
Стигмалион

Меня зовут Долорес Макбрайд, и я с рождения страдаю от очень редкой формы аллергии: прикосновения к другим людям вызывают у меня сильнейшие ожоги. Я не могу поцеловать парня, обнять родителей, выйти из дому, не надев перчатки. Я неприкасаемая. Я словно живу в заколдованном замке, который держит меня в плену и наказывает ожогами и шрамами за каждую попытку «побега». Даже придумала имя для своей тюрьмы: Стигмалион.Меня уже не приводит в отчаяние мысль, что я всю жизнь буду пленницей своего диагноза – и пленницей умру. Я не тешу себя мечтами, что от моей болезни изобретут лекарство, и не рассчитываю, что встречу человека, не оставляющего на мне ожогов…Но до чего же это живучее чувство – надежда. А вдруг я все-таки совершу побег из Стигмалиона? Вдруг и я смогу однажды познать все это: прикосновения, объятия, поцелуи, безумство, свободу, любовь?..

Кристина Старк

Детективы / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Триллеры / Романы