Читаем Хрупкое желание полностью

После мучительной беседы с одним из его Капитанов и его женой нам наконец удалось улизнуть. Данило отвел меня в ванную комнату для гостей и запер нас там. Я потянулась к его молнии, но он остановил меня и прижал спиной к раковине.

— Подними юбку.

Я схватила подол своего коктейльного платья и потянула его вверх, пока мои трусики и чулки не появились в поле зрения. На темно-красной ткани моих стрингов виднелось мокрое пятно.

— Такая чертовски мокрая, — прорычал Данило.

Он достал пульт дистанционного управления и уменьшил вибрацию, затем опустился на закрытый унитаз и стянул с меня трусики. В тишине ванной комнаты безошибочно угадывалось тихое жужжание вибратора.

— Твой клитор просит внимания, — пробормотал Данило.

Я подошла ближе.

Он схватил меня за бедра. Встал и поцеловал меня так чувственно, что у меня подогнулись пальцы на ногах. Отстранившись, Данило засунул палец мне в рот.

— Соси.

Мой взгляд застыл на суровом лице Данило. Желание исказило его черты и сделало похожим на человека, которого я помнила с той ночи на вечеринке. Но теперь я не была напугана или смущена. Эта доминирующая, темная сторона Данило заводила меня. Я крепко сомкнула губы вокруг его большого пальца и с силой начала сосать. Данило резко выдохнул, его губы раскрылись, когда он смотрел на меня. Было странно сосать чей-то палец, но и так невероятно горячо, особенно потому, что я знала, что это напомнило Данило. Данило снова включил вибрацию, и я ахнула, обхватив его за палец. Наше дыхание было тяжелым, хотя мы еще ничего не делали.

Данило вынул палец и резко поцеловал меня, прижимаясь ко мне всем телом. Я прильнула к нему, так же отчаянно нуждаясь в его прикосновениях, как и он, казалось, в моих. Его член впился мне в низ живота.

— Я хочу трахнуть твой рот, красавица.

Я прикусила губу, мое сердце сжалось, усиливая восхитительное ощущение глубоко внутри. Я еще не делала Данило минет на светском рауте, главным образом потому, что мы всегда заканчивали быстрым сексом, но также и потому, что мои губы потом распухали и привлекали внимание к тому, чем мы занимались.

Данило усилил вибрацию, слегка прикусив мою нижнюю губу, его глаза были полны желания.

— Позволь мне трахнуть твой тугой ротик в качестве подарка на день рождения.

— Ты уже получил свой подарок, — пробормотала я, прежде чем встать на колени, больше не заботясь о том, что мои губы распухнут.

Я стянула с Данило брюки и трусы. Его член был твердым как камень и истекал предспермой. Данило обхватил мой затылок и погрузился в мой рот. Я прижалась к нему, когда он полностью вошёл своим членом, минуя мой рвотный рефлекс. Он застонал, погружаясь глубоко в меня. Его член дернулся.

— Блядь. Мне всегда приходится сдерживаться, чтобы не кончить, когда ты так глубоко берешь меня в рот.

Я не могла ничего сказать, когда он был внутри меня, но сжала его яйца, заставив зашипеть. Сжав пальцами мою голову, он медленно вышел, почти полностью, пока только его кончик не оказался на моем языке. Не сводя с меня глаз, он вошёл и установил быстрый ритм. Мои глаза наполнились слезами, а губы и горло чувствовали нежность, когда он трахал мой рот, но я и не думала останавливаться.

Я сама находилась на грани, так близко к освобождению, что мне хотелось рыдать. Я хотела прикоснуться к себе, но еще больше жаждала прикосновений Данило, его языка, его члена.

Данило застонал и зашипел, его лицо полностью потеряло контроль. Соленость растеклась по моему языку, и его яйца напряглись в моей ладони. Он был близок к оргазму, и мое тело ответило новым потоком влаги.

— Открой рот, — прорычал он.

Я раздвинула губы шире, и через секунду его горячее освобождение коснулось моего языка. Он вздрогнул, когда его член дернулся, посылая один за другим поток спермы в мой рот. В конце концов я сглотнула и обвела языком его кончик. Данило погрузил свой член в мой рот и обратно, намного медленнее, чем раньше, а затем замер.

Я отстранилась, задыхаясь. Данило закрыл глаза и несколько мгновений стоял неподвижно. Я улыбнулась. Мне нравилось, когда он опускал свои барьеры.

Он поднял меня на ноги и поцеловал, наши тела слились воедино. Он зарылся лицом в мою шею, его зубы впились в мою кожу, заставляя меня выгнуться под ним. Тело пульсировало от желания. Мне нужно было почувствовать его, почувствовать его в себе. Вибратора было недостаточно.

Данило отступил назад с пультом в руке.

— Подними юбку.

Я подняла ее, и Данило стянул с меня трусики. Я затаила дыхание, ожидая, что он прикоснется ко мне. Вместо этого он усилил вибрацию. Я ахнула, моя киска сжалась. Он провел костяшками пальцев по моим складкам, едва касаясь.

— Данило! — я умоляла.

Перейти на страницу:

Все книги серии Хроника каморры

Извращенная преданность
Извращенная преданность

Фабиано был воспитан, чтобы идти по стопам своего отца в качестве советника чикагского подразделения — пока его не бросают. Оставшись на произвол судьбы, Фабиано вынужден бороться за место в мафиозном мире. Как безжалостный уличный боец, он быстро зарабатывает свое место в качестве нового силовика Каморры Лас-Вегаса — человека, которого нужно бояться.Леона хочет построить достойную себе жизнь вдали от своей матери-наркоманки. Но вскоре она привлекает внимание опасного человека — Фабиано Скудери. Держаться подальше от неприятностей и жить нормальной жизнью с таким человеком, как он, почти невозможно. Леона знает, что ей нужно избегать Фабиано, но от таких мужчин, как он, нелегко избавиться. Они всегда получают то, что хотят.Фабиано заботит только одно: Каморра. Но его влечение к Леоне подвергает испытанию его непоколебимую преданность. Стоит ли Леона того, чтобы рисковать всем, за что он боролся, и в конечном счете, его жизнью?Примечание автора: спин-офф-серия «Рождённые в крови. Хроники мафии». Вам не нужно читать серию «Рожденные в крови», чтобы понять книгу.

Кора Рейли

Эротическая литература
Извращенная гордость
Извращенная гордость

Римо Фальконе не подлежит искуплению. Как капо каморры он управляет жестокой рукой своей территорией — территорией, которую нарушила чикагская семья. Теперь Римо жаждет возмездия.Свадьба священна, украсть невесту кощунственно.Серафина — племянница босса Наряда семьи, и ее рука была обещана для брака в течение многих лет, но похищенная Римо в свадебном платье по пути в церковь Серафина быстро понимает, что она не может надеяться на спасение. И все же даже в руках самого жестокого человека, которого она знает, она полна решимости держаться за свою гордость, и Римо скоро понимает, что девушку, находящуюся в его власти, не так легко сломить, как он думал.Безжалостный человек — в стремлении уничтожить Наряд семьи, сломав кого-то, кого они должны защищать.Девушка, намеревающаяся поставить монстра на колени.Две семьи, которые никогда не будут прежними.

Кора Рейли

Эротическая литература
Хрупкое желание
Хрупкое желание

София знает, каково это — быть утешительным призом. Слишком молода. Не блондинка. И уж точно не ледяная принцесса.Ее сестра Серафина была всем этим. Совершенством. До тех пор, пока не перестала. До тех пор, пока не сбежала, чтобы быть с врагом, и не оставила своего жениха позади.Теперь София отдана Данило вместо своей сестры, зная, что она всегда будет не более чем второй. И все же она не может перестать желать любви мужчины, в которого влюбилась, даже когда ему была обещана ее сестра.Данило — человек, привыкший получать то, что он хочет. Силу. Уважение. Востребованную ледяную принцессу. Пока другой мужчина не крадет его будущую невесту.Данило знает, что для мужчины в его положении потеря девушки может привести к потере лица.Раненная гордость. Жажда мести. Опасная комбинация — Данило не может оставить это позади, даже когда столь же драгоценная девушка занимает место своей сестры, чтобы умиротворить его. Но у нее есть один недостаток: она не ее сестра.Не в силах забыть потерянное, Данило может потерять подаренное.Перевод сделан группой «Кора Рейли»: https://vk.com/corareilly.

Кора Рейли

Современные любовные романы / Эротическая литература

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену