Читаем Хрупкое желание полностью

Я покраснела, мои глаза метнулись к Данило, который, должно быть, услышал, как Сэмюэль произнёс мое неловкое прозвище.

Сэмюэль усмехнулся, но тут же стал серьёзным, когда следующий гость поздравил его не совсем честно.

Я отступила назад и позволила другим гостям сделать то же самое. Данило разговаривал с папой и дядей Данте, поэтому я тихонько пробралась к Анне. Она воспользовалась этим, чтобы схватить бокал шампанского. Я прищелкнула языком.

— Твои родители не хотят, чтобы ты пила алкоголь.

Она сделала большой глоток.

— Ммм… вкусно. — она одарила меня улыбкой.

Я закатила глаза, глядя на нее.

— У тебя будут неприятности, если они узнают.

— Сегодня особенный день. — она толкнула меня в плечо. — Ты злишься, что они превратили твою помолвку в двойное объявление?

Почему все так думают? Вообще-то я не стремилась быть в центре всеобщего внимания, я только хотела, чтобы Данило обратил на меня внимание. Или желал этого.

— Нет. Я действительно испытываю облегчение.

Анна кивнула, но по выражению ее лица я поняла, что она думает о чем-то другом.

— Что?

— Когда они решили отдать Эмму Сэмюэлю?

Я пожала плечами.

— Думаю, что папа, Данте, Данило и Сэмюэль договорились вчера. У них тогда была назначена встреча.

Анна поджала губы.

— Возможно. Они не теряли времени, чтобы объявить об этом, это точно.

Что-то в ее голосе было не так, но я не успела спросить ее об этом, потому что рядом со мной появился Данило.

— Нам нужно сделать несколько снимков.

Я вложила свою руку в его протянутую ладонь, вежливо кивнув в ответ. Несмотря на мои лучшие намерения дать ему холоднокровие, я почувствовала знакомый трепет в животе, когда он сомкнул свои пальцы вокруг моих. Я не могла отключить свои чувства, даже если Данило был не совсем тем принцем, на которого я надеялась. Я последовала за ним через французские двери на террасу, откуда открывался прекрасный вид на сад.

Данило обнял меня за бедро и поднес мою руку с обручальным кольцом к камере. Фотограф делал одну фотографию за другой. Я рискнула взглянуть на Данило, и его глаза на мгновение встретились с моими. Он больше не выглядел сердитым. Он выглядел почти сбитым с толку. Очень скоро этот момент закончился, и мы снова повернулись к камере, играя пару мечты, которой, как мы надеялись, однажды станем.

Глава 7

🐞 София 🐞

Это было последнее лето перед моей свадьбой. С момента нашей помолвки, в Декабре прошлого года, на Рождественской вечеринке в Кавалларо, я видела Данило всего один раз. Он прокомментировал мои каштановые волосы, что почти заставило меня пожалеть о своем решении покрасить их обратно, даже если я скучала по своему цвету волос. Кроме того, наше общение было редким, как и раньше, но мне удалось отвлечься благодаря школьным занятиям и подготовке к нашей свадьбе. Самое главное, я перестала искать статьи о Данило и его блондинистых завоеваниях. В моем сознании он остановился, и я не стремилась найти образы доказывавшие бы мою неправоту. Я хотела наслаждаться жизнью, не беспокоясь постоянно о Данило.

— Значит, ты действительно не можешь остаться дольше, чем на выходные? — снова спросила я Сэмюэля, когда мы ехали по узкой дороге, ведущей к озеру Кавалларо.

Анна, Эмма, Леонас и я проведем там несколько недель летних каникул. Это первый год, когда мы с Анной будем жить в охотничьем домике без семьи. Младшая сестра Анны осталась в Чикаго с родителями, а у Сэмюэля были дела, так что он только подвезет меня и проведет ночь перед возвращением в Миннеаполис.

Данило вез Эмму в домик, вот почему я не выбрала свой обычный стиль для озера в виде шорт и топа. Вместо этого я надела красивое летнее платье, чтобы произвести на него впечатление. Кроме того, ему предстояло провести ночь перед возвращением в Индианаполис на работу.

Конечно, мы не останемся в домике без присмотра. С Анной был ее телохранитель Сантино, который охранял ее и Леонаса, у Эммы был один из ее собственных телохранителей, а меня сопровождал Карло. Он почти не отходил от меня с тех пор, как Данило назначил его моим личным телохранителем много лет назад.

Лес, наконец, открылся перед нами, уступая место красивому деревянному домику, расположенному рядом с озером, окруженным елями. Солнце сверкало на голубой воде.

— Не могу дождаться, когда смогу искупаться, — сказала я.

Температура была около девяноста градусов[3], и мне отчаянно необходимо было остыть.

— Остальные, наверное, еще не приехали. Достаточно времени, чтобы поплавать перед ужином.

Я кивнула, а затем бросила на Сэмюэля любопытный взгляд.

— Ты взволнован предстоящей встречей с Эммой?

По сей день он блокировал все попытки поговорить о своей помолвке с Эммой.

— Я не буду проводить с ней время. Я останусь здесь только на ночь, потому что не хочу ехать обратно.

— Ты, кажется, не в восторге от своей связи.

Сэмюэль коротко рассмеялся.

— София, браки по расчету не для счастья, а ради тактических целей.

Мои губы сжались.

— Но какая может быть тактическая цель? Наши семьи будут связаны через мой брак с Данило в любом случае.

— Моя свадьба с Эммой укрепит наш союз.

Перейти на страницу:

Все книги серии Хроника каморры

Извращенная преданность
Извращенная преданность

Фабиано был воспитан, чтобы идти по стопам своего отца в качестве советника чикагского подразделения — пока его не бросают. Оставшись на произвол судьбы, Фабиано вынужден бороться за место в мафиозном мире. Как безжалостный уличный боец, он быстро зарабатывает свое место в качестве нового силовика Каморры Лас-Вегаса — человека, которого нужно бояться.Леона хочет построить достойную себе жизнь вдали от своей матери-наркоманки. Но вскоре она привлекает внимание опасного человека — Фабиано Скудери. Держаться подальше от неприятностей и жить нормальной жизнью с таким человеком, как он, почти невозможно. Леона знает, что ей нужно избегать Фабиано, но от таких мужчин, как он, нелегко избавиться. Они всегда получают то, что хотят.Фабиано заботит только одно: Каморра. Но его влечение к Леоне подвергает испытанию его непоколебимую преданность. Стоит ли Леона того, чтобы рисковать всем, за что он боролся, и в конечном счете, его жизнью?Примечание автора: спин-офф-серия «Рождённые в крови. Хроники мафии». Вам не нужно читать серию «Рожденные в крови», чтобы понять книгу.

Кора Рейли

Эротическая литература
Извращенная гордость
Извращенная гордость

Римо Фальконе не подлежит искуплению. Как капо каморры он управляет жестокой рукой своей территорией — территорией, которую нарушила чикагская семья. Теперь Римо жаждет возмездия.Свадьба священна, украсть невесту кощунственно.Серафина — племянница босса Наряда семьи, и ее рука была обещана для брака в течение многих лет, но похищенная Римо в свадебном платье по пути в церковь Серафина быстро понимает, что она не может надеяться на спасение. И все же даже в руках самого жестокого человека, которого она знает, она полна решимости держаться за свою гордость, и Римо скоро понимает, что девушку, находящуюся в его власти, не так легко сломить, как он думал.Безжалостный человек — в стремлении уничтожить Наряд семьи, сломав кого-то, кого они должны защищать.Девушка, намеревающаяся поставить монстра на колени.Две семьи, которые никогда не будут прежними.

Кора Рейли

Эротическая литература
Хрупкое желание
Хрупкое желание

София знает, каково это — быть утешительным призом. Слишком молода. Не блондинка. И уж точно не ледяная принцесса.Ее сестра Серафина была всем этим. Совершенством. До тех пор, пока не перестала. До тех пор, пока не сбежала, чтобы быть с врагом, и не оставила своего жениха позади.Теперь София отдана Данило вместо своей сестры, зная, что она всегда будет не более чем второй. И все же она не может перестать желать любви мужчины, в которого влюбилась, даже когда ему была обещана ее сестра.Данило — человек, привыкший получать то, что он хочет. Силу. Уважение. Востребованную ледяную принцессу. Пока другой мужчина не крадет его будущую невесту.Данило знает, что для мужчины в его положении потеря девушки может привести к потере лица.Раненная гордость. Жажда мести. Опасная комбинация — Данило не может оставить это позади, даже когда столь же драгоценная девушка занимает место своей сестры, чтобы умиротворить его. Но у нее есть один недостаток: она не ее сестра.Не в силах забыть потерянное, Данило может потерять подаренное.Перевод сделан группой «Кора Рейли»: https://vk.com/corareilly.

Кора Рейли

Современные любовные романы / Эротическая литература

Похожие книги