Читаем Хрустальная бухта (ЛП) (calibre 2.43.0) полностью

Ровно в девять вечера Джастина постучалась в дверь Джейсона. Серебряный поднос в этот

раз она держала гораздо крепче, чем нужно. Стопки водки и лед дрожали.

Дверь открылась.

Джейсон внимательно оглядел ее с головы до ног. Джастину охватили эмоции: тепло,

желание, безумное влечение.

Он завел ее в комнату, выхватил поднос и поставил его на стол.

«Я не влюблена в него», – твердила она про себя, когда Джейсон подошел к ней. Несмотря

на то, что даже аромат его тела пленил ее. Несмотря на то, что она даже слова не могла

вымолвить от переполняющих ее чувств.

– Ты уезжаешь послезавтра, – выдавила она из себя.

– И?

– Все будет кончено.

– Нет, все только начнется.

– С любой другой женщиной тебе будет лучше. Я тебе не подхожу.

Джейсон наклонился и поцеловал ее в шею. Его руки обняли ее за бедра.

– Думаю, ты идеально мне подходишь. Давай проверим, – мягко прошептал он ей на ушко.

Плохой, плохой мужчина. Ее лицо горело. Она не могла устоять: каждая клеточка ее тела

молила о большем. Она не могла не представить себе – всего на секунду – его внутри себя.

– Я принесла тебе водку, – сказала она, отстраняясь от него. Джастина нервно начала

убирать волосы в хвост. – Выпей. Сможешь расслабиться.

– Мне и целая бутылка водки не поможет, – сказал он позади нее.

Обняв себя за плечи, Джастина подошла к окну: ночь расстилала прохладу и темноту

вокруг отеля. От маленькой дверной лампы исходило такое же свечение, как и от нимбов

на средневековых иконах.

– Что если я соглашусь продать тебе мой дом на Озере Грез? – спросила она не

оборачиваясь. – По справедливой цене. И так ты сможешь там жить, когда тебе

заблагорассудится. И в гостинице можно будет не останавливаться.

– Ты меня так пытаешься подкупить, чтобы я держался от тебя подальше?

Волосы на затылке Джастины встали дыбом, когда она услышала, как Джейсон подошел к

подносу. Он взял одну стопку водки.

– Не подкупить, – ответила она, – я лишь хочу избежать проблем в будущем.

– Ты не сможешь избежать проблем в будущем, – сказал он. – Даже если ты и сможешь не

думать или говорить обо мне, у тебя будут другие проблемы. Потому что это жизнь.

Сначала идет одна проблема, за ней – другая. Ты не можешь это контролировать. Ты

можешь только стремиться к лучшему, не смотря ни на что. И не вешать нос.

– Я не могу! – яростно выпалила она. – Я пытаюсь тебя спасти!

В комнате повисла тишина. Джастина услышала, как Джейсон поставил стопку на стол.

– Не пытайся спасти меня. Пытайся просто любить меня.

– Это легко, – ее голос был полон боли. – До смешного легко любить тебя. – Она до сих

пор не смотрела на него. – Боже, лучше бы я никогда не снимала гейс. Они были правы: не

надо было.

– Джастина...

Он замолчал и сделал глубокий вдох.

Повернувшись, Джастина увидела, как Джейсон согнулся над столом. Его спина была

настолько напряжена, что она смогла увидеть, как двигаются его мышцы даже через ткань

футболки.

– Джастина, – его голос звучал странно.

Он выпил зелье. Оно сработало? Или она ошиблась? Он не мог дышать. Неужели она

сделала что-то неправильно?

– Да? – с тревогой в голосе спросила она и подошла ближе.

– Что ты добавила в водку? – его голос был обманчиво мягким.

– Ну, может, капельку травяного настоя. Вроде тоника. Как себя чувствуешь?

Он сглатывал после каждого вдоха, его кожа на лице покрылась темно-алыми пятнами.

– Как скаковая лошадь на стероидах.

Джастина тревожно покачала головой. Плохо. Что-то пошло не так.

Джейсон взглянул на нее; его глаза превратились в темные колодцы.

– Джастина, – пробормотал он, – что, черт возьми, ты со мной сделала?

Глава 16

– Присядь, – взволнованно сказала Джастина, – я принесу воды. Ты... – Она замолчала от

удивления: Джейсон возбудился. Сильно. Это же не побочный эффект от зелья? Джастина

взяла вторую стопки водки и немного отпила, едва смочив губы.

Волна жара накрыла ее с головы до пят. По венам разливался огонь. Кровь прилила к ее

интимному месту. Она едва могла думать от желания и страсти. И это лишь от маленького

глотка водки.

А Джейсон выпил целую стопку.

– Я хотела совсем не этого! – воскликнула она. – Что могло пойти не так?

Джейсон взял лед с подноса и приложил его к шее. Лед почти мгновенно растаял. Он

глотал ртом воздух, дрожал и едва мог стоять.

– Извини, – несчастно сказала Джастина. Она хотела дотронуться до него, но он сердито

взглянул на нее, и она отпрянула. – Я не хотела... Я не должна была... Как помочь? Еще

льда? Может, холодный душ?

Казалось, Джейсон ее не слышал. Он приложил свои холодные, мокрые руки к лицу.

Мгновение спустя он стянул с себя футболку и промокнул ею шею и плечи. Джастина

могла только молча наблюдать за ним.

– Извини, – повторила она. – Я опять все испортила.

Мышцы на его спине напряглись, когда она коснулась его, будто даже легкое

прикосновение причиняло ему боль. Джастина, раскаявшись, прижалась щекой к его

горящей коже.

Джейсон медленно повернулся, словно любое резкое движение могло лишить его контроля

над собой. Он обнял ее. Джастина почувствовала напряжение леопарда, готового к прыжку

за своей добычей.

– Я все делала строго по рецепту, – выдавила она. – Зелье должно было сработать.

Перейти на страницу:

Все книги серии Пятничная Гавань

Дорога на Рейншедоу (ЛП)
Дорога на Рейншедоу (ЛП)

Люси Маринн художница по стеклу, живёт в живописной, вдохновляющей Пятничной гавани, штата Вашингтон. Найдя своё место в искусстве и обручившись, она абсолютно довольна своей жизнью. До того момента, когда её жених Кевин заявляет о том, что бросает её и уходит к младшей сестре Люси. Столкнувшись с неприятием ситуации со стороны родителей сестёр Маринн, Кевин просит своего давнего друга, Сэма Нолана, поухаживать за Люси, пока не утихнет её гнев. Зарождающееся чувство между Люси и Сэмом подвергается испытаниям, так как Кевин начинает сомневаться в правильности своего выбора. Всё становится ещё сложнее, когда Люси узнаёт, из чего зародились её новые отношения. Её мир рушится, и она не знает можно ли ещё кому-то доверять? 

Лиза Клейпас

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Мистика / Романы
Озеро грез
Озеро грез

Один из трех братьев Нолан, Алекс, – циничный и черствый мужчина. Он борется со своими демонами с помощью бутылки виски и живет в своем собственном аду. И там он видит призрака. Только Алекст видит его. Неужели он наконец сошел с ума? Зои Хоффман – романтик от рождения. Когда она встретила великолепного Алекса Нолана, все ее инстинкты вопили, чтобы она держалась от него подальше. Даже Алекс говорил ей держаться от него подальше. Но Зои надеется заставить его поверить, что любовь нужна не только глупцам. Призрак существовал в полутьме этого мира в течение многих десятилетий. Он не знает, кто он или почему он застрял в доме Ноланов. Все, что он знает, – когда-то он любил девушку. И у Алекса и Зои есть ключик, который сможет помочь разгадать его тайну. Зои и Алекс – полные противоположности, словно огонь и лед, свет и тень. Но иногда требуется лишь слабый лучик света, чтобы рассеять темноту; иногда любовь может прожить сквозь века и расстояния и пленить тоскующие сердца. Перевод группы: http://vk.com/book_translations

Лиза Клейпас

Самиздат, сетевая литература

Похожие книги