Читаем Хрустальная волчица полностью

- В личную гвардию Кёнига огромный конкурс, - понял мои намеренья беар.

- Я не прощу себе если хотя бы не попытаюсь.

На этом наша беседа была прервана вбежавшим Утером, в крепость таки прибыл некрос за коим успели послать еще вчера.

Воспользовавшись тем, что некрос уже прибыл, Генрих, со свойственной всем опытным стратегам практичностью приспособил годи к проверке нерушимости печатей, что сентами сдерживали тварей на той стороне. Всего за сутки были исследованы все стратегические точки разлома, но доказательств того, что хоть один из семи магических замков был вскрыт, так и не нашли.

Впрочем, не один Бьерн был не промах, староста деревни узнав, что в крепости присутствует тот, в ком течет старшая кровь, просил оказать честь и благословить союзные пары. Оборотней среди них не было, тем почетнее было напутствие, дарованное сыном Правящего по традициям, что корнями уходят во времена Исконных.

Фальк, видя моё нежелание участвовать в массовых гуляниях незнакомых людей, оставил меня в крепости за главную, наказав не по возможности не вляпаться за столь короткий срок в очередные неприятности.

- С твоей способностью находить досадности, шило никогда не заржавеет, МакКайла, - хмыкнул он, зайдя перед отправлением в мой кабинет. – Мы быстро, продержись тут уж как-нибудь, - уже в открытую ехидно заржал трейнер и закрыл дверь с той стороны.

При ближайшем знакомстве подполковник производил несколько другое впечатление, нежели во время учений приближенных к боевым условиям: жесткий, а порой и жестокий, бескомпромиссный и чрезвычайно изобретательный на разнообразные пакости, коими он услаждал будущую элиту армии Стоунхельма, против балагура и немного разгильдяя, хотя всё так же помешенного на подготовке ко встречи с изнанкой и борьбе с врагом, как внутренним, так и внешним.

Я словно заглянула за портрет, выписанный рукой талантливого, но бедного художника на одном из своих старых набросков, и то, что я видела с изнанки картины, мне нравилось так же, как и её лицевая сторона.

Значительно позднее этим вечером, вытянув ноги у жарко пылающего камина в общей зале, я пила горячий вайн с таёжными специями и вела ленивую беседу с развалившимся рядом Фенриром. Волк с осторожностью рассказывал о родном мире, не вдаваясь в подробности, но и этих крох мне было довольно. Я боялась шелохнуться и спугнуть столь обнаженно-откровенный и удивительно любопытный разговор, а Рир, застывал порой в одной позе предаваясь воспоминаниям и сверкал янтарями горящих в отблесках пламени глаз.

На нашу землю пришли те, кого мы сейчас зовем Великими, и изгнали Исконных: сильных, мощных, умных хищников, не желающих подчиняться пришлым и не сумевших дать отпор совершенному оружию и чужой магии. Другая планета была к ним беспощадна, многие погибли, но те, что выжили стали еще сильнее, умнее и опаснее. Мы были их потоками, и пока сыну богов не нравилось, что он видел.

Мы забыли древние традиции, измельчали, утратили цель.

От высокопарных высказываний меня стало клонить в сон, Фенрир разговаривал как мой преподаватель изящной словесности, коего матушка нанимала нам с сестрой перед первым балом, дабы мы не посрамили древнюю фамилию. Могу только представить как ему не комфортно слушать мои хаотичные, обрывочные мысли, без сложных речевых оборотов и прочих изысканных завитушек. Хотя он безустанно повторял, что лучшего проводника в этом мире ему не найти.

Впервые за многие сенты у него не было конечной цели и, судя по всему, его это деморализовало и лишало опоры под ногами, уверена, как только волк немного пообживется на Ориуме, он выдохнет и начнет получать от происходящего удовольствие без оглядки.

- Хороший вечер, - услышала я знакомый низкий голос.

- Да, - ответила я, подобрав ноги, когда Генрих сел напротив, в тяжелое, кожаное кресло. – Почему вы здесь?

- Хмель старосте не на пользу, он вспомнил очередной изживший себя обычай, и то, что я сильно против, его не смутило. - В голове пронесся с десяток традиций, и кажется я поняла о котором говорил Бьерн: первым пробовать невесту должен почетный гость. – Пришлось позорно бежать.

Я рассмеялась, уверена, староста решил потешить Бладъёльтера, а тот не оправдал громкую репутацию, хотя что я знаю о сельских традициях, может они до сих пор приносят кровавую жертву во имя доброго урожая.

- Уверена, Фальк прикроет ваше бесславное отступление, принеся в жертву себя - слухи о любвеобильности подполковника могли дать огромную фору пикантным историям о бастарде Правящего. При ближайшем знакомстве Генрих отнюдь не производил впечатление легкомысленного ловеласа, задирающего юбки каждой встречной, эдакий мужчина с секретом, а я всегда увлекалась головоломками.

Близость мужчины волновала меня, а полумрак создавал тот самый настрой, от которого сердце то билось раненной пичугой, то замирало словно бирма***** перед прыжком.Бьерн подошел к колбе с вином и плеснул себе вайна, а затем, наполнив и мою чашу, огорошил меня:

Перейти на страницу:

Все книги серии Мир Ориума

Похожие книги

Неудержимый. Книга XXV
Неудержимый. Книга XXV

🔥 Первая книга "Неудержимый" по ссылке -https://author.today/reader/265754Несколько часов назад я был одним из лучших убийц на планете. Мой рейтинг среди коллег был на недосягаемом для простых смертных уровне, а силы практически безграничны. Мировая элита стояла в очереди за моими услугами и замирала в страхе, когда я брал чужой заказ. Они правильно делали, ведь в этом заказе мог оказаться любой из них.Чёрт! Поверить не могу, что я так нелепо сдох! Что же случилось? В моей памяти не нашлось ничего, что могло бы объяснить мою смерть. Благо, судьба подарила мне второй шанс в теле юного барона. Я должен снова получить свою силу и вернуться назад! Вот только есть одна небольшая проблемка… Как это сделать? Если я самый слабый ученик в интернате для одарённых детей?!

Андрей Боярский

Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Попаданцы / Фэнтези