Читаем Хрустальное сердце фарфоровой куклы (СИ) полностью

— Ч-что?

Эбигейл не успела проанализировать слова Шото. Нагнувшись ещё ниже, парень накрыл своими губами губы Свон, запечатлев на них почти целомудренный поцелуй. Девушка почувствовала, как узел внизу живота, завязавшийся в течение нескольких предшествующих поцелую секунд, резко оборвался и будто бы выпустил на волю рой бабочек. Дыхание перехватило от резко возникшего где-то в сердце безумного азарта, лишний вдох доставлял неприятные ощущения лёгким из-за обострившихся в эти секунды чувств.

Почувствовав, как в неудобном положении спина начала ныть, Шото положил руку на затылок девушки и потянул её на себя, немного выпрямляясь, но не отрываясь от сладких и уже припухших мягких алых губ. Эбигейл пришлось встать на носки.

— Всё, теперь я спокоен, — отстранившись от неё, заключил Тодороки апатичным тоном.

— А я что-то не очень, — Свон покраснела и накрыла ладонями щёки, чуть отворачиваюсь, будто боясь, что парень вновь накинется на её губы. Хотя, естественно, в душе она была не против. Шото же только посмеялся и, взяв её за руку, возобновил их прогулку.

День уже подходил к концу. Об этом свидетельствовало не только заходящее за горизонт дневное светило, но и подъехавшие к выходу из сада две чёрные машины. Из них вышли строго одетая женщина и трое охранников.

— Эбигейл, — позвала она воспитанницу. — Нам пора домой.

— Сейчас, Хасэгава-сан, — крикнула в ответ Свон, чтобы женщина услышала её. Потом она снова повернулась к Шото. — Что ж… это был хороший день. Спасибо тебе.

— Почему… ты должна уходить?.. — Тодороки снова сжал кулаки и отвернулся. Свою злость ему с каждым днём было всё сложнее сдерживать. А когда дело касалось Эбигейл — это было практически нереально.

— Я не знаю… — с печальной улыбкой сказала девушка. Чтобы успокоить парня, она поцеловала его в щёку и, забрав зонтик и коньки из его рук, направилась к машинам. — До встречи, мой герой.

— Да… до встречи… — почти неслышно сказал он в спину удаляющейся Эбигейл.

Дойдя до охранников и опекунши, Свон села в машину. Вскоре к ней присоединилась Ёсико Хасэгава с одним из тех амбалов. Он приземлился на место рядом с водителем, остальные же сели во вторую машину.

Автомобили тронулись и помчали по вечернему Мустафу, до победного провожаемые взглядом Шото.

— Как каток, Эбигейл? — учтиво спросила Ёсико у задумавшейся девушки. Эбигейл полулежала рядом с ней на тёплом кожаном сидении и умиротворённо смотрела на пролетающие мимо окна смазанные очертания города, погружающегося в ночную тьму. Голос Хасэгавы вырвал её из простраций, и её губы дрогнули в нежной полуулыбке, когда она вновь вспомнила прошедший день.

— Всё такой же скользкий…

Комментарий к Глава I. Гадкий утёнок *Хатори Хасо

Эбигейл — «радость моего отца»

Свон — лебедь

Хасэгава — с яп. 長谷川 — длинный + долина + река

Ёсико — совершенный ребенок

Предупреждение: альбинизм в фанфике гиперболизирован как в принципе, так и самим Шото Тодороки. Естественно, от пяти минут на солнце коже Эбигейл ничего не будет, но уже в первые десять минут она почувствует недомогание и неприятные ощущения. Ожог получает примерно за полчаса (всё зависит от температуры воздуха и солнечных лучей в целом).

====== Глава II-III. Его женщина ======

...когда у человека есть что-то, что он хочет защитить... лишь тогда сможет он стать по-настоящему сильным...

Наруто

Первая неделя обучения подходила к концу. Эбигейл продолжила своё домашнее обучение по скайпу со своими старыми добрыми учителями. Литературу и английский с ней репетировала Хасэгава, было решено, что каждую среду её будет забирать в свой офис Старатель, чтобы развивать с ней её причуду. Отказать ему она не могла по многим причинам, а Энджи и слышать не хотел о протестах.

Сегодня был пятничный день. К полудню Эбигейл закончила все свои занятия, и теперь переписывалась с Шото.

Широ-чан: Что-то я упустила мысль. Куда вас везут?

Рамбутанчик: У нас геройская тренировка в каком-то изолированном от академии пункте. Будем упражнять спасение или типа того. Так что сейчас мы трясёмся в автобусе.

Широ-чан: О, это должно быть круто. Тебе ведь нравится?

Рамбутанчик: Трястись в автобусе?

Широ-чан: Да брось, наверняка он удобный.

Рамбутанчик: Я не могу оценить его прелесть, когда вокруг так громко галдят. Кажется, мои одноклассники вообще не заботятся, понимает ли их собеседник или нет.

Широ-чан: А у меня слишком тихо. Целыми днями в комнате сижу. Ещё и Хасэгава-сан ушла. Я совсем одна (((

Рамбутанчик: Скоро мы увидимся. Я обязательно подниму тебе настроение. Кстати, куда сходим после катка? Мелодрама или комедия?

Широ-чан: Мне уже поднимают настроение твои СМС))) Фэнтези, конечно!

Рамбутанчик: Кто бы сомневался…

Широ-чан: Пффф!

Широ-чан: Как тебе UA в целом? Ты уже завёл себе новых друзей? Какой он, твой класс героев?

Рамбутанчик: Ну, преподают здесь на высшем уровне. UA превзошёл все мои ожидания. С этой академией я смогу стать настоящим героем.

Рамбутанчик: Класс как класс. Есть особо шумные, есть ботаники, есть те, кто сидит в сторонке, а есть Бакуго.

Широ-чан: Бакуго? Это какой-то новый тип людей?

Перейти на страницу:

Похожие книги