Читаем ХУЛИганский английский. Заткнись и слушай полностью

Эх… В какой момент все стало так сложно? Сложно сказать. Ясно одно — всему виной национальная политика США, которая заставляет людей дергаться по любому поводу. Не дай бог скажешь что-то не то — общество тебя потом распнет. Поэтому тема работы и профессий стала походить на заряженный пистолет в руках мартышки. А сам вопрос о том, кто чем занимается получил какой-то непонятный подтекст. Французы в этом плане в теме. Что они делают? Просто берут и прекращают разговор с американцами, которых угораздило произнести злополучное «what do you do?»

Возьмите на заметку книгу «The bonjour effect», которую написали Джули Барлоу[4] и Жан-Бенуа Надо́[5]. Там они подробно рассказали о том, почему же французы так не любят, когда их об этом спрашивают. Но если кратко — они просто любят делать вид, будто ненавидят свою работу и считают эту тему невероятно скучной.

«Они могут оскорбиться, посчитав, что вы пытаетесь припереть их к стенке. Они убеждены, что нет ничего интересного в том, чтобы обсуждать работу, цель которой — заработать денег на жизнь, есть куча других тем, которые они с радостью обсудили бы».

Да и подход к самой беседе у французов совершенно другой. Для них это скорее обмен мнениями, а не способ найти что-то общее.


9. Вопросы, которые помогут избавиться от неловкости

Знаете почему беседы часто бывают такими скучными? Все потому, что мы используем одни и те же вопросы. Снова и снова. Пришла пора положить этому конец и стать оригинальными! Позвольте представить — нестандартные вопросы на разные темы, которые совершенно точно помогут сделать беседу интереснее.

Работа

1. If you weren’t working here, what would you probably be doing right now? (Если бы ты сейчас не работал здесь, чем бы ты занимался?)

2. How did you become a [job title]? (Как ты стал [название профессии]?)

3. What surprised you the most about your current job? (Что тебя больше всего удивило в твоей нынешней работе?)

4. What’s the craziest thing a boss has ever asked you to do? (Какое самое безумное поручение ты получал от начальника?)

5. Would you rather work four ten-hour days or five eight-hour days? (Ты бы скорее работал по десять часов четыре дня в неделю или по 8 часов пять дней в неделю?)

6. What is your dream job? (Какова работа твоей мечты?)

7. What was your first job? (Какова была твоя самая первая работа?)

8. What’s the best career advice you’ve ever received? How about the worst? (Какой самый лучший совет по работе тебе давали? А худший?)

Развлечения

9. Are you reading any good books right now? What would you recommend? (Ты сейчас читаешь какие-нибудь хорошие книги? Порекомендуешь что-нибудь?)

10. Are there any apps on your phone that you can’t live without? Have you installed any new ones recently? (Есть какие-то приложения на телефоне, без которых ты жить не можешь? Устанавливал ли ты в последнее время какие-нибудь новые?)

11. If you could only watch one genre of movies for the rest of your life, what would it be? (Если бы ты мог смотреть фильмы только одного жанра до конца жизни, какой бы это был жанр?)

12. What’s a book you hated that everyone else loved, and vice versa? (Какую книгу ты ненавидел, в то время как все остальные обожали и наоборот?)

13. Do you have any tv-series suggestions? (Порекомендуешь какие-нибудь сериалы?)

Перейти на страницу:

Все книги серии ХУЛИганский английский

Похожие книги

История славянских терминов родства и некоторых древнейших терминов общественного строя
История славянских терминов родства и некоторых древнейших терминов общественного строя

Многие исторические построения о матриархате и патриархате, о семейном обустройстве родоплеменного периода в Европе нуждались в филологической (этимологической) проработке на достоверность. Это практически впервые делает О. Н. Трубачев в предлагаемой книге. Группа славянских терминов кровного и свойственного (по браку) родства помогает раскрыть социальные тайны того далекого времени. Их сравнительно-историческое исследование ведется на базе других языков индоевропейской семьи.Книга предназначена для историков, филологов, исследующих славянские древности, а также для аспирантов и студентов, изучающих тематические группы слов в курсе исторической лексикологии и истории литературных языков.~ ~ ~ ~ ~Для отображения некоторых символов данного текста (типа ятей и юсов, а также букв славянских и балтийских алфавитов) рекомендуется использовать unicode-шрифты: Arial, Times New Roman, Tahoma (но не Verdana), Consolas.

Олег Николаевич Трубачев

История / Языкознание, иностранные языки / Языкознание / Образование и наука