Читаем Хватай и беги полностью

Дверь открылась. Перед ними стояла пожилая женщина, одетая в вылинявший розовый халат и бордовую бейсбольную кепку.

— Таша здесь не живет, — сказала она. — Извините.

— Здравствуйте, мэм. А вы не знаете, где мы могли бы найти ее? — спросила Клаудия, не обращая внимания на недружелюбное поведение хозяйки.

— Нет, — ответила та. — Она уехала, забыв оставить новый адрес.

Подруги переглянулись, и Клаудия после небольшой паузы спросила:

— Простите, мэм, но когда же Таша уехала?

— Кто вы такие?

Вернетта и Клаудия предъявили свои официальные удостоверения.

— О Боже! — воскликнула женщина. — Она в опасности. Я знала, что так будет, но Таша не захотела меня слушать.

— Мы можем помочь ей, — сказала Вернетта.

— Заходите, — предложила им хозяйка. Квартира оказалась маленькой, но довольно чистой. Возле двери стояла трость, которую женщина взяла, возвращаясь в свое кресло. — У меня был грипп, но думаю, что это уже не опасно для вас. Садитесь.

— Вы мать Таши? — поинтересовалась Клаудия.

— Бабушка, — ответила женщина. — Миссис Анни Стронг. Я не могу больше лгать, потому что почти не сплю, после того как ее стала разыскивать полиция. Таша попросила, чтобы я солгала ради нее, но у меня больше нет на это сил. Ваши люди постоянно приходят ко мне и расспрашивают о внучке.

— И какую же ложь вы должны были говорить по ее просьбе?

— Таша просила, чтобы я говорила всем, кто будет ее разыскивать, что она умерла. Не переехала в другое место и не отправилась в путешествие, а именно умерла — погибла в автомобильной аварии в Новом Орлеане. Представляете? Она дала мне документ, похожий на свидетельство о смерти, который сама сделала. Я говорила ей, что она сумасшедшая девчонка, и спрашивала, в какую неприятность она вляпалась. — Миссис Стронг покачала головой. — Она ничего не стала объяснять мне, и это стало для меня большим потрясением, ведь я так долго ее растила. Я сказала ей, что согласна говорить только об отъезде из города, но не о том, что она умерла. — Последнее слово миссис Стронг буквально выдавила из себя.

— Так где же она?

Женщина покачала головой.

— Понятия не имею. Она уже несколько лет не живет здесь.

— Но Таша указала этот адрес своему работодателю как место проживания.

— Хм… Она закончила колледж и быстро перебралась в более приличный район, а меня оставила в этой грязи. Иногда, правда, она навещает меня, но только тогда, когда ей это удобно.

Клаудия вспомнила, как Робин говорила о детской фотографии.

— А Дарий здесь живет?

Старуха на мгновение прикрыла глаза.

— Дарий умер пять лет назад. Он играл в баскетбол с подростками, которые приторговывали наркотиками. Другие парни начали в них стрелять и убили нашего мальчика. Ему было всего пятнадцать лет. — Она прислонилась к двери. — Пятнадцатилетние убивают друг друга из-за крека. Таша сказала мне, что у нее большие неприятности, но она сама с ними справится, помощники ей не нужны. Если и она погибнет, я этого уже не выдержу. И я не могу больше лгать о ней и не стану этого делать, нет. Найдите ее, прошу вас.

— Она сбежала из-за того, что случилось с Полом Беллини, — сказала Вернетта, когда они оставили миссис Стронг.

— Но как могла девушка, брата которой убили наркодилеры, сблизиться с наркобароном?

— Она ничего не знала о настоящем бизнесе Беллини.

— Неправда. Она успела узнать достаточно, чтобы испугаться, поэтому попросила бабушку говорить всем эту глупую ложь, — возразила Клаудия. — Ты можешь попросить управление полиции Хьюстона поискать ее?

— Только в случае, если она является свидетелем или обвиняется в преступлении. Но если она уехала по своей воле и просто не желает, чтобы ее нашли, тебе придется для ее поисков нанять другого частного детектива.

— Что ты сказала?

— Если она уехала по своей воле…

— Нет, — прервала ее Клаудия. — Ты сказала: «Другого частного детектива…»

— Да. А что? В качестве первого я имела в виду твоего друга Гарри, который искал Еву Майклз.

Клаудия вспомнила, что, когда она уже собиралась покинуть дом Фрэнка Поло, тот что-то говорил по поводу другого частного детектива. Он сказал «другой», будто знал о первом, то есть о Гарри. Вероятно, Уит рассказал Фрэнку о Гарри. Ну, конечно, именно так.

Эта мысль раздражала ее, как соринка в глазу. Тот, кто убил Гарри, забрал у него удостоверение частного детектива и, вполне возможно, его записи, касающиеся дела Евы Майклз. Полиция не обнаружила ни того ни другого, а Клаудии было известно, что Гарри держал эти записи при себе. Существовал простой способ проверить ее предположение.

— А им удалось идентифицировать все отпечатки пальцев на месте убийства Чайма и Дойла?

— Не знаю, но Гомес наверняка в курсе. Я даже не могу сказать, есть ли у них для сравнения отпечатки подозреваемого.

— Насколько быстро Гомес может обработать отпечатки? — спросила Клаудия.

— Зачем тебе это? И о каких отпечатках идет речь?

— Фото Фрэнка Поло, которое лежит на заднем сиденье, — сказала Клаудия. — Надо посыпать его порошком и посмотреть, что из этого получится.

<p>Глава 46</p>
Перейти на страницу:

Все книги серии Уит Мозли

Похожие книги

Агент 013
Агент 013

Татьяна Сергеева снова одна: любимый муж Гри уехал на новое задание, и от него давно уже ни слуху ни духу… Только работа поможет Танечке отвлечься от ревнивых мыслей! На этот раз она отправилась домой к экстравагантной старушке Тамаре Куклиной, которую якобы медленно убивают загадочными звуками. Но когда Танюша почувствовала дурноту и своими глазами увидела мышей, толпой эвакуирующихся из квартиры, то поняла: клиентка вовсе не сумасшедшая! За плинтусом обнаружилась черная коробочка – источник ультразвуковых колебаний. Кто же подбросил ее безобидной старушке? Следы привели Танюшу на… свалку, где трудится уже не первое поколение «мусоролазов», выгодно торгующих найденными сокровищами. Но там никому даром не нужна мадам Куклина! Или Таню пытаются искусно обмануть?

Дарья Донцова

Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы / Детективы