Читаем Хватай и беги полностью

В десять часов вечера в понедельник парадная дверь в дом Фрэнка и Евы была открыта настежь, выделяясь в ночной темноте ярким прямоугольником света. Оглянувшись, Уит вошел внутрь.

Фрэнк позвонил ему и сообщил тихим и спокойным голосом: «Бакс здесь. Он хочет поговорить с тобой. У нас есть план. Не говори, что видеозапись у тебя, нет необходимости сообщать ему об этом. Приходи один». Уит пожелал доброй ночи дежурной медсестре и оставил спящего Гуча на ее попечение. К дому Фрэнка он подъехал на «лексусе» Чарли.

— Заходи, — раздался негромкий голос из кабинета.

Уит вошел в небольшую комнату. Бакс сидел на диване, сжимая в руке пистолет. В измятом костюме, без галстука и с фонарем, который поставил ему Уит, он мало напоминал прежнего Бакса.

— Ты хочешь вернуть свою мать? — Бакс уставился на него воспаленными глазами.

— Где она, ты, подонок? — спокойно спросил Уит, стараясь сохранять выдержку.

— Это знает Фрэнк, — сообщил Бакс.

— И где же он?

— Я здесь, Уит. — Фрэнк появился в дверном проеме.

— Объявляю перемирие, — сказал Бакс, — поскольку все мы теперь союзники и воюем на одной стороне. У нас к тебе есть предложение.

Уит, выжидая, молчал.

— Ты мог вызвать сюда полицию, но не сделал этого, — усмехаясь, произнес Бакс. — Я могу убить тебя, но не хочу. Мы вынуждены доверять друг другу, по крайней мере в течение следующих нескольких часов. — Он криво улыбнулся. — Я восхищен твоей решимостью.

— Дай мне время, чтобы ответить тебе достойным комплиментом, — сказал Уит.

— Итак, мирный договор, о’кей? Я знаю, что деньги не у тебя.

— Так зачем тебе помогать нам сейчас? — Уит посмотрел на Фрэнка. — Нужны хорошие поступки, чтобы оформить кредит?

— Хозе — плохой парень, — продолжил Бакс, не обращая внимания на иронию Уита. — Мы освободим твою мать и заберем деньги. Вот тогда все будет в порядке.

— И каждый из нас отправится своей дорогой.

— Да, Уит. И никогда не откроет свой рот. Ты хочешь, чтобы мать осталась жива и была с тобой, а не в тюрьме и не в постоянном страхе, что ее найдут и убьют? А мне нужен хороший маленький домик на побережье, где обо мне никто не вспомнит.

— Где Ева?

— На старом складе неподалеку от Миссисипи в районе порта. Его арендует один из южноамериканских торгашей, который поставляет поддельные произведения искусства доколумбовой эпохи, ткани из Гватемалы и всякое барахло для хиппи, — сообщил Фрэнк.

— Как вы узнали?

— Фрэнку намекнули за вознаграждение.

— Это стоило мне тысячи наличными, Уит, — спокойно уточнил Фрэнк. — Об этом рассказал один из постоянных клиентов «Топаза», который хорошо относился к Полу. Хозе пустил слух по улицам, что он намерен торговать кокаином. Это надежная информация.

— Я хотел бы сам поговорить с этим информатором, — заявил Уит.

— Он не захочет говорить с тобой, и тебе придется с этим смириться, Уит, — сказал Фрэнк.

— Успокойся, Уит. Если они держат Еву не на складе, мы заставим их рассказать, где она.

— Тогда у нас есть простое решение, — уверенно произнес Уит. — Мы звоним в полицию, они штурмуют склад и арестовывают всех, кто там есть.

— Но тогда Еву убьют или посадят на всю оставшуюся жизнь. Ты ведь не хочешь, чтобы с твоей матерью такое случилось? Не забывай, что Хозе много знает о Еве и… Вспомни Монтану, Уит, — сказал Фрэнк. — Даже если Хозе поймают, он потом может договориться с копами, и в результате пострадает твоя мать.

— А что там насчет Монтаны? — поинтересовался Бакс.

— Не важно, — буркнул Уит, глядя на Фрэнка.

— Никакой полиции, — потребовал Бакс. — Это дело касается меня и Хозе, и я сам его улажу. Ведь это он убил Пола, не так ли?

— Уит, все очень просто. Мы атакуем склад, вызволяем Еву и заставляем Хозе вернуть деньги. Деньги у Хозе, Уит. Ты был прав, это единственно разумное объяснение. Это его работа. Он убил Дойла и твоего друга Гарри. Мы освободим Еву, а потом разбежимся в разные стороны. — Фрэнк скрестил руки на груди.

— И вы двое станете миллионерами, — добавил Уит.

— Ты тоже, если захочешь, — сказал Бакс.

— И твоя мама будет в безопасности, Уит. Она останется с тобой, — говорил Фрэнк. — У полиции на нее ничего нет, а если и есть, с такими деньгами мы сможем ее надежно спрятать. Тогда ты не потеряешь ее снова.

— Мне не нужны эти деньги, — заявил Уит, — ни цента из них.

— Ты мне начинаешь нравиться все больше и больше. — Бакс изучающе смотрел на Уита.

— Так в чем же состоит ваш план? — спросил Уит, чувствуя, что все больше погружается в трясину.

— Мы с тобой, — четко произнес Бакс, — отправляемся туда, бьем их по заднице и спасаем твою мать.

— Я останусь здесь. — Фрэнк, казалось, нисколько не сомневался в правильности своего решения.

— Нет, — немного подумав, возразил Уит. — Ты поедешь с нами.

— Я бы с радостью, Уит, — сказал Фрэнк, — но я ведь уже немолодой человек и не особо силен в обращении с оружием.

— Ты поедешь с нами, Фрэнк, — повторил Уит. — Конец дискуссии.

Перейти на страницу:

Все книги серии Уит Мозли

Похожие книги

Агент 013
Агент 013

Татьяна Сергеева снова одна: любимый муж Гри уехал на новое задание, и от него давно уже ни слуху ни духу… Только работа поможет Танечке отвлечься от ревнивых мыслей! На этот раз она отправилась домой к экстравагантной старушке Тамаре Куклиной, которую якобы медленно убивают загадочными звуками. Но когда Танюша почувствовала дурноту и своими глазами увидела мышей, толпой эвакуирующихся из квартиры, то поняла: клиентка вовсе не сумасшедшая! За плинтусом обнаружилась черная коробочка – источник ультразвуковых колебаний. Кто же подбросил ее безобидной старушке? Следы привели Танюшу на… свалку, где трудится уже не первое поколение «мусоролазов», выгодно торгующих найденными сокровищами. Но там никому даром не нужна мадам Куклина! Или Таню пытаются искусно обмануть?

Дарья Донцова

Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы / Детективы