Всё, что непонятно по-русски (немотивированная лексика, включая и заимствованные научные термины, все русские идиомы, тёмные места сакральных текстов) будучи написанным арабскими буквами, немедленно и без исключений проявляет свою мотивацию. Так, сорока по-арабски означает 'воровка', жаворонок 'хлопающий в воздухе крыльями не летя', страус 'прячущий голову', безе 'яйцо', (а не 'поцелуй'), фрейм 'знания', (а не 'рамка'), лептон 'нечто волокнистое'.Арабский язык, напротив, в своей немотивированной части легко объясняется через русский язык, ср. ар. ашвал 'левша' и рус. левша. Малопонятные места Корана и мусульманская терминология может быть понята только через русский язык.
Философия / Языкознание / Образование и наука18+Мы точь-в-точь двойной орешек
Под единой скорлупой.
Весь двадцатый век наука чуралась смысла. Нередко дело доходило до того, что смысл становился предметом открытого глумления со стороны материалистического сознания ученых мужей не только нашей страны, но и зарубежья. Между тем даже первые попытки понять, что это такое, дают поразительные результаты по глубине проникновения в структуру мироздания.
Оказалось, что мир семантики организован наподобие мира химии. Подобие обнаруживается не только в терминологии, ср.
химияи симия, атоми этимон(букв. "сокрытое"), элементи арабскоеТак, таблица Менделеева открывается первым периодом, в котором только два элемента:
водород(ат. вес - 1) и гелий(ат. вес 4). Соединяясь при определенных условиях, они образуют плазму, вещество солнца и звезд. Благодаря физическому свету солнца мы различаем вещи материального мира. Можно сказать, что солнце как бы пишет белым по чёрному.Оказалось, что в мире семантики существует периодическая система лингвосемантических элементов, которые пронумерованы через психические особенности этносов, носителей тех или иных языков. Так, русские, являясь носителем языка номер 1, проявляют этот номер, в частности, через готовность приписывать красный цвет (первый цвет солнечного спектра) многим вещам даже вопреки их природе (девица, строка, смерть, слово, площадь, угол), а также неуёмным стремлением быть впереди планеты всей, если не с начала списка, то с его конца. Так же, как и водород, Русь непредсказуема.
Арабы, напротив, относясь с пиететом к зелёному цвету (четвёртому в шкале солнечного спектра), ориентируют свое сознание на четвёрку, ср.:
Подобно водороду и гелию, эти два языка составляют первый период и, соединяясь при определенных условиях, образуют семантическую плазму. Её формула имеет три разных ипостаси: цифровую: 1+4, цветовую: красный + зелёный (= чёрный), аббревиатурную: РА. Нефизический свет семантической плазмы позволяет различать вещи духовного мира, просматривать мир причин. Этот нефизический свет пишет чёрным по белому, являясь психическим образом следа карандаша по белой бумаге.
Всё, что непонятно по-русски (немотивированная лексика, включая и заимствованные научные термины, все русские идиомы, тёмные места сакральных текстов) будучи написанным арабскими буквами, немедленно и без исключений проявляет свою мотивацию. Так,
Арабский язык, напротив, в своей немотивированной части легко объясняется через русский язык, ср. ар.
В целом человеческий язык устроен наподобие орешка, в котором содержится бинарное ядро (РА). Левая проекция ядра на скорлупку дает русский (левосторонний) этнический язык, его правая проекция дает арабский (правосторонний) этнический язык. Все другие языки есть косые проекции того же ядра, но с разными степенями искажения. Существующие на поверхности этнические языки находятся в конкурентном взаимодействии, влияя друг на друга и стараясь вытеснить конкурентов.
Следствием такого устройства языка является то, что русский исчерпывающе (!) объясняется через арабский, арабский через русский, любой другой язык через русский и (или) арабский. Причем, большая часть таких этимологий отличается этимологической очевидностью. Кто же, находясь в здравом уме, станет утверждать, что
хамелеонне от ар.