Читаем Кикимор полностью

Несколько дней прошли мирно. Лесн помогал родителям по дому, лишь изредка наведываясь в лес, дабы выгулять на просторе Хвоста, и то кроме Прины да пары охотников никого там к своему счастью не встретил (ягодные места он целенаправленно обходил стороной). Жад, источник большинства неприятностей последних дней, заявился к Кикимору на следующее утро после знаменательной встречи с загрызкой с весьма понурым видом. Лесн почти спокойно выслушал его сбивчивые извинения и принял их. Однако, когда пахарский сын заговорил о новой просьбе матери, полукровка не выдержал и высказался весьма резко насчет этой затеи. В общем, они немного поспорили на повышенных тонах (но не подрались, что уже хорошо) и разошлись, считая друг друга виноватыми. К великой радости Вихра, пришедшего к концу спора.

— Я просто подумал, — смущенно признался он чуть погодя, — если ты с ним сдружишься, то меня забудешь.

— Почему? — удивился Лесн.

— Мы оба сейчас вроде как чужие поселенческим. Я — ничейный, сирота, ты и того хуже. Нам как бы нельзя порознь, только вместе, а то Угелы всякие заклюют. А если ты найдешь других друзей, я опять один останусь.

Полукровке не понравились рассуждения собеседника. Он с Вихром общался вовсе не из жалости или желания иметь ну хоть какого-нибудь друга. Вихр был трусоват, но иногда это отнюдь не мешало ему делать то, чего он боялся. Он говорил неприятные вещи в лицо, был честен даже тогда, когда это могло выйти ему боком. Вот как сейчас. Искренность — редкость в отношениях между разинами, как успел заметить Лесн, так что он друга ценил, а тот? Ходит к нему только потому, что больше никто не зовет, а человеческие инстинкты требуют найти хоть какую-то компанию? Пусть даже и зеленокожую.

Видно, выражение лица выдало мысли полукровки, ибо сирота вдруг нахмурился и сменил тему. Но разговор больше не клеился, и Вихр довольно быстро ушел в поселение под предлогом работы. Лесн, хмурый и недовольный, пошел пропалывать ягодные грядки.

У гостиного дома кружили девчонки во главе с Зеленой, периодически приходящие сюда поглазеть на гостящих в Бровках моров. Вихр с интересом осмотрел пестроюбочную стайку спорящих девиц (полезу — не полезешь, побоишься!) и со вздохом вошел внутрь. В большой комнате с выложенным камнями местом под огонь, сидел один Хил и медленно попивал из кружки перебродивший вишневый сок — бодягу.

— Желаю здравствовать, разин.

— Здравствуйте.

На Валахаре на «вы» обращаются только к особым людям, но моры, живущие в гостином доме, в данном случае были представителями всего своего племени, и Вихр всегда обращался к ним чрезвычайно почтительно.

Мор ткнул вторую кружку так, чтобы она чуть прокатилась по столу вперед и остановилась как раз напротив застывшего рядом со столом парня.

— Присоединяйся, расскажи, что там нового у вас.

Вихр сел и даже чуть отпил кисло-сладкого напитка. Бодяга на вкус напоминала компот, что делала на зиму мать Лесна.

— Да ничего. К кузнецу из города друг приезжал, поговаривают, что дочь сватать, но уехал видать ни с чем. Девчонки к середине луны готовятся, наверно опять какие-нибудь посиделки поздние устроят. Глава с сыном на торжок опять собираются ехать, с ними Красник напросился, и кузнец Прину с телегой посылает. Вот и все.

— Торжок? — Хил покивал головой. — Торжок — это хорошо. А как там наш соплеменник поживает?

— Нормально, — пожал плечами Вихр. — Матери с отцом помогает.

— Ах, да, родители… Родня это всегда прекрасно, — мор пристально посмотрел на подростка. — Одному плохо. Жалко, что Кикимор не хочет найти настоящую родню.

Сирота поерзал.

— А вы можете? Найти настоящую родню?

— Можем.

— Для любого?

— Моры не слуги делать что-то по первому требованию разин! — отрезал Хил и вдруг тут же смягчился. — Но иногда мы платим за услугу услугой.

Вихр затих, обдумывая сказанное. Мор терпеливо ждал.

— А я? Что я могу для вас сделать?

Хил как бы непонимающе посмотрел на парня.

— В смысле? Ты и так делаешь все положенное, за что тебе и платит глава. Как его? Чеброд?

— Чернобород. Нет, я… Я могу что-то сделать именно для вас? Принести что-то, передать, может, вам купить чего надо или подсказать что?

Вихр не знал, чем он может быть полезен таким людям, но не мог не попробовать. Хил в ответ задумчиво посмотрел в окно. Некоторое время он не обращал на юношу внимания, а потом вдруг резко хлопнул по столу смуглой ладонью.

— Есть одно дело. Но я возможно не могу просить тебя об этом… — он с сомнением посмотрел на парня. Сирота обрадовано встрепенулся.

— Можете! Что нужно?

— А что ты хочешь взамен? — проницательно поинтересовался мор.

— Чтобы вы нашли мою родню! Должны же у родителей быть хоть какие-то родственники!

— О! — Хил улыбнулся. — Это можно попробовать сделать.

Сердце Вихра забилось быстро-быстро.

— А я? Что должен сделать я?

Со стороны кладовой что-то загромыхало. Хил недовольно поморщился и ответил:

Перейти на страницу:

Похожие книги

Как стать леди
Как стать леди

Впервые на русском – одна из главных книг классика британской литературы Фрэнсис Бернетт, написавшей признанный шедевр «Таинственный сад», экранизированный восемь раз. Главное богатство Эмили Фокс-Ситон, героини «Как стать леди», – ее золотой характер. Ей слегка за тридцать, она из знатной семьи, хорошо образована, но очень бедна. Девушка живет в Лондоне конца XIX века одна, без всякой поддержки, скромно, но с достоинством. Она умело справляется с обстоятельствами и получает больше, чем могла мечтать. Полный английского изящества и очарования роман впервые увидел свет в 1901 году и был разбит на две части: «Появление маркизы» и «Манеры леди Уолдерхерст». В этой книге, продолжающей традиции «Джейн Эйр» и «Мисс Петтигрю», с особой силой проявился талант Бернетт писать оптимистичные и проникновенные истории.

Фрэнсис Ходжсон Бернетт , Фрэнсис Элиза Ходжсон Бёрнетт

Классическая проза ХX века / Проза / Прочее / Зарубежная классика