Читаем Кинг Конг полностью

- Отлично, Джек! - похвалил Денхам, стоящий во главе отряда. - Теперь нечего прятаться. Пусть каждый приготовится к атаке. Будьте готовы ко всему.

Огромный вождь, насмотревшись на незнакомцев, видно, пришел к какому-то решению. Своей могучей рукой он подозвал двух воинов, которые были лишь чуть меньше его, и с этой охраной медленно пошел вперед. Все туземные женщины и дети исчезли с площади.

- Мистер Денхам! - закричал Джимми. - Что задумал этот громила?

- Заткнись! - ответил Денхам, не отводя глаз от вождя. - Я сам не знаю.

Вождь сделал еще несколько медленных шагов по направлению к незнакомцам.

- Джек! - прошептала Анна. - А исчезновение женщин и детей не сулит нам неприятностей?

- Неприятности грозят этим черным, если они что-то начнут, - заверил ее Джек, ободрив улыбкой.

Вождь продолжал приближаться. Некоторые матросы подняли ружья и положили пальцы на курки, Денхам, будто видевший затылком, предупредил:

- Тихо ребята! Пока беспокоится не о чем!

- И правда, - сказал Джек Анне весело. - Пока это лишь блеф. Вождь думает, что испугает нас. Держу пари, что похоже на блеф.

Вождь остановился в полудюжине шагов от Денхама и ждал.

- Пойдем, шкипер, - позвал режиссер. - Если можешь говорить на их языке, то поприветствуй их.

Энглехорн хотел было подойти ближе, но вождь предостерегающе поднял руку.

- Вату! Тама ди? Тама ди?

- Приветствую! - медленно ответил Энглехорн. - Мы ваши друзья. Бала! Бала! Друзья! Друзья!

- Бали, рери! - презрительно закричал вождь. - Таско! Таско!

- Что он сказал, шкипер? - уголком рта спросил Денхам.

- Говорит, что ему не нужны друзья. Говорит убираться к дьяволу!

- Смени тему, - приказал Денхам. - Спроси, что это за церемония?

Энглехорн заговорил спокойным примиряющим голосом, указав рукой в сторону украшенной цветами девушки. I

- Ани саба Конг! - ответил вождь не колеблясь, остальные туземцы благоговейно подхватили. - Саба Конг!

- Он сказал, что эта девушка невеста Конга.

- Конга! - возликовал Денхам. - Ну что я вам говорил?

Прежде чем король или переводчик смогли что-либо сказать еще, между ними вдруг возник шаман, его оперение дрожало, глаза зло поглядывали то на своего повелителя, то на незнакомцев.

- Дама си вего! - заорал он. Его старческий болезненный голос звучал как расстроенная скрипка. - Дама си вего. Пунна. Пунна бас!

- Что случилось? - спросил Денхам.

- Он говорит, что церемония испорчена, так как ее видели мы.

- Дай-ка я попробую, - сказал Денхам уверенно. - Как на их языке будет "друг"?

- Бала.

Денхам развернул плечи, вытянул вперед руки, и улыбаясь шагнул вперед,

- Бала! - сказал он. - Бала! Бала! - Он показал на себя, потом на короля и шамана. - Бала! Бала! Бала!

Вождь заколебался, но старый колдун не имел ни малейших сомнений по поводу своей идеи. Он хмурился тем больше, чем шире улыбался Денхам. Жестом он подозвал остальных воинов.

- Таско! - завопил он. Вождь, вняв ему тоже закричал, - Таско!

Двое телохранителей позади него подняли копья. Целая толпа воинов двинулась вперед.

Волнение пересиливало страх, Анна, держась за Дрискола, поднялась на цыпочки, чтобы видеть происходящее. Ее развевающиеся золотистые волосы засверкали на солнце, их блеск отразился в глазах вождя. Он прекратил вопить так резко, как будто его челюсть сорвалась с шарниров, он уставился на Анну, потом перевел взгляд на шамана, как бы ища подтверждение чему-то.

- Малем ма пакето! - заикаясь начал он. - Сита! - Вождь ткнул шамана рукой. - Малем! Малем ма пакино!

Шаман, переставший тоже орать, вытаращил глаза. Воины остановились, опустив копья.

- Что еще? - спросил Денхам, почувствовав некоторое облегчение.

- Он сказал: "Посмотрите! Золотая женщина!"

- Блондинки здесь редкость, - хихикнул Денхам.

Голос вождя усилился в экстазе:

- Конг! Малем ма пакено! Конг ва биса! Коу биса пара Конг!

Сказав это, он повернулся к шаману в поисках одобрения. Старый колдун задумчиво кивнул, Энглехорн перевел:

- Золотая женщина. Подарок для Конга.

- Боже всемилостивый! - возмутился Денхам.

Вождь и шаман подошли к Денхаму, и вождь сделал королевский жест рукой.

- Дама! - сказал он. - Тебо малем на хи!

- Незнакомец! Продай эту женщину нам. - перевел Энглехорн и посмотрел на Денхама в ожидании ответа.

- Диа малем! - торопил вождь.

- Шесть женщин! - быстро сказал Энглехорн. - Он даст шестерых женщин за золотую женщину.

Анна охнула и попыталась улыбнуться.

- Вот во что ты втащил Анну, Денхам! - закричал Дрискол. - Каков будет наш ответ?

Денхам уверенно улыбнулся и неторопливо повернулся к туземцам.

- Скажи им, как можно вежливее, - сказал он Энглехорну, - что мы не хотим этого обмена. - Почти не открывая рта, он добавил, обретясь к Анне, Сегодня у меня нет настроения торговаться, сестричка.

- Тида! - пробормотал Энглехорн вождю извиняющимся тоном. - Нет! Малем ати рота на ни! Эта женщина приносит нам удачу и мы не намерены с ней расставаться.

В ответ на этот отказ, каким бы вежливым он не был, шаман яростно завопил:

- Вату! Там биса пара Конг ди вана та!

- Они не могут упустить такой подарок для Конга.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика
Фараон
Фараон

Ты сын олигарха, живёшь во дворце, ездишь на люксовых машинах, обедаешь в самых дорогих ресторанах и плевать хотел на всё, что происходит вокруг тебя. Только вот одна незадача, тебя угораздило влюбиться в девушку археолога, да ещё и к тому же египтолога.Всего одна поездка на раскопки гробниц и вот ты уже встречаешься с древними богами и вообще закинуло тебя так далеко назад в истории Земли, что ты не понимаешь, где ты и что теперь делать дальше.Ничего, Новое Царство XVIII династии фараонов быстро поменяет твои жизненные цели и приоритеты, если конечно ты захочешь выжить. Поскольку теперь ты — Канакт Каемвасет Вахнеситмиреемпет Секемпаптидседжеркав Менкеперре Тутмос Неферкеперу. Удачи поцарствовать.

Болеслав Прус , Валерио Массимо Манфреди , Виктория Самойловна Токарева , Виктория Токарева , Дмитрий Викторович Распопов , Сергей Викторович Пилипенко

Фантастика / Приключения / Альтернативная история / Попаданцы / Современная проза
1917, или Дни отчаяния
1917, или Дни отчаяния

Эта книга о том, что произошло 100 лет назад, в 1917 году.Она о Ленине, Троцком, Свердлове, Савинкове, Гучкове и Керенском.Она о том, как за немецкие деньги был сделан Октябрьский переворот.Она о Михаиле Терещенко – украинском сахарном магнате и министре иностранных дел Временного правительства, который хотел перевороту помешать.Она о Ротшильде, Парвусе, Палеологе, Гиппиус и Горьком.Она о событиях, которые сегодня благополучно забыли или не хотят вспоминать.Она о том, как можно за неполные 8 месяцев потерять страну.Она о том, что Фортуна изменчива, а в политике нет правил.Она об эпохе и людях, которые сделали эту эпоху.Она о любви, преданности и предательстве, как и все книги в мире.И еще она о том, что история учит только одному… что она никого и ничему не учит.

Ян Валетов , Ян Михайлович Валетов

Приключения / Исторические приключения