Читаем King Lear полностью

Lear’s mistake is to link the division of the kingdom to a public show of affection. The two older sisters, well versed in the “glib and oily art” of courtly flattery, tell him what he wants to hear, but Cordelia cannot. She is one of the play’s truth tellers and simply lacks the capacity or the experience to dress her love in fine rhetoric. Lear knows that she loves him best, but we may assume that until this moment her love has always been expressed privately. As youngest and unmarried daughter, Cordelia has probably never spoken publicly before the court. Lear’s intention for the opening scene is that it will be Cordelia’s coming out: she is supposed to give public expression to her great love and in return she will be rewarded with the richest portion of the kingdom and the most prized husband. He does not bargain on her inability to play the role in which he has cast her. Kings and earls do not necessarily have to be blind to true virtue—witness the examples of Kent and France—but Lear, too long used to having his own way and hearing only the words of flatterers, has blinded himself. Only when he has been stripped of the fine clothes and fine words of the court, has heard truth in the mouths of a fool and a (supposed) Bedlam beggar, does he find out what it really means to be human.

Where Macbeth and Othello are focused tightly upon a single plotline, the action of Lear greatly extends the technique of parallel plotting with which Shakespeare had experimented in Hamlet, where Laertes and Fortinbras serve as foils to the hero. In Lear, the Gloucester family plot is a sustained presence. Gloucester is another father who is blind to the true nature of his children; that blindness leads, in Shakespeare’s cruelest literalization of metaphor, to the plucking out of his eyes. Edmund corresponds to the wicked daughters; several of the play’s many letters pass between them. It is wholly appropriate that he should end up promised to them both. Like the king’s favorite daughter, Cordelia, Edgar (who is the king’s godson) is unjustly exiled from home and excluded from parental care. It is fitting to the parallel structure of the twin plots that the play ends in the Folio version with him returning to take the reins of power, just as there is a certain, though very different, logic to Nahum Tate’s infamous Restoration-period rewrite.

RIPENESS IS ALL?

Shakespeare never takes one side of a question. In the very opening lines of the play we discover that it is Edmund who has previously been unjustly exiled from home and excluded from parental care. Kent, the play’s best judge of character, initially describes Edmund as “proper”: he has the bearing of a gentleman, but his illegitimacy has deprived him of the benefits of society. His first soliloquy makes a good case for the unfairness of a social order that practices primogeniture and stigmatizes bastardy; his discovery near the moment of death that “Edmund was beloved” is curiously touching. He is not, then, an uncomplicated stage “Machiavel,” an embodiment of pure, unmotivated evil.

Astrology and astronomy were synonymous in the Elizabethan age: the signs of the times were read in the signs of the skies. King Lear is a play about bad times. The state drifts rudderless, child turns against parent, the clouds of war gather, the king and all around him totter on the brink of the abyss. So it is that Gloucester blames it all on the stars: “These late eclipses in the sun and moon portend no good to us.” Edmund, however, disputes this: “an admirable evasion of whoremaster man, to lay his goatish disposition on the charge of a star!” He argues that things often regarded as the product of the “natural order” are actually shaped by “custom”—for him, primogeniture and legitimacy would come into this category. The position articulated here is close to that of the sixteenth-century French essayist Michel de Montaigne in the closing section of his Apology of Raymond Sebond: any custom abhorred or outlawed by one nation is sure to be praised or practiced by another. But if you have nothing save custom, no divinely sanctioned hierarchy, then where does your value system come from? Montaigne’s answer is blind faith in God, whereas Edmund, like an apologist before the letter for the political philosophy of Thomas Hobbes, commits himself to “nature” as a principle of survival and self-seeking.

Перейти на страницу:

Похожие книги

12 великих трагедий
12 великих трагедий

Книга «12 великих трагедий» – уникальное издание, позволяющее ознакомиться с самыми знаковыми произведениями в истории мировой драматургии, вышедшими из-под пера выдающихся мастеров жанра.Многие пьесы, включенные в книгу, посвящены реальным историческим персонажам и событиям, однако они творчески переосмыслены и обогащены благодаря оригинальным авторским интерпретациям.Книга включает произведения, созданные со времен греческой античности до начала прошлого века, поэтому внимательные читатели не только насладятся сюжетом пьес, но и увидят основные этапы эволюции драматического и сценаристского искусства.

Александр Николаевич Островский , Иоганн Вольфганг фон Гёте , Оскар Уайльд , Педро Кальдерон , Фридрих Иоганн Кристоф Шиллер

Драматургия / Проза / Зарубежная классическая проза / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги