Сильвейра. Еще чего! Вы двое оставайтесь здесь. А я пойду проведаю Ларраменди. Если он вдруг придет, задержите его до моего возвращения.
Сориано. А вы пойдете один?
Сильвейра (жестко).
Если мне понадобится сторожевой пес, я тебе свистну. (Дружески улыбается)Сориано нервно смеется и провожает Сильвейру до двери. Он видит коня дона Элисео, привязанного к изгороди. Сильвейра открывает калитку, поворачивает направо и исчезает. Потом появляется уже верхом. Фермин провожает его взглядом, пока тот совсем не скрывается из виду, после чего спускается по лестнице, достает револьвер и подходит к коню. Конь в испуге шарахается. Сориано похлопывает его по холке, гладит лоб.
Сориано. Ну что, старик! Кто теперь за тебя заступится? (Ласково треплет его за ухо.)
Знаешь, а мне тебя очень жаль.Поднимает револьвер и стреляет коню прямо в лоб. Конь падает. Луна наблюдает, стоя в дверях. Элена, бледная, растрепанная, с невероятным трудом поднимается на ноги и грозно надвигается на Луну. Вернувшийся Сориано застыл на пороге и смотрит на нее ошеломленно, с ужасом.
Элена. Я своими руками убью его. (Спотыкается и падает)
Сориано подхватывает ее. Усаживает на стул.
Луна (Фермину).
Девочка слишком много видела. Дай мне револьвер.Сориано. Я никому не позволю хоть пальцем тронуть Элену.
Луна. А кто ты такой, чтобы что-то позволять или не позволять?
Сориано (лицом к камере, медленно).
Я, прости меня Господи, Фермин Сориано, тот, что по недомыслию и с досады связался с мерзавцами, которые решили обворовать и погубить человека, моего покровителя. Я – трус, который всегда корчил из себя храбреца, я – злопамятный и лживый негодяй, я – последняя карта в колоде. Но я не настолько подл, чтобы дать вам убить Элену.Луна (презрительно).
Ладно. Убери револьвер, давай потолкуем.Сориано. Слушай, Луна. Думай обо мне что угодно, но за Элену я буду стоять до конца, и трусом вы меня не назовете. (Целясь в него из револьвера?)
Сейчас я уведу ее из этого дома.Одной рукой целясь в Луну, другой помогает подняться Элене, которая без его поддержки идти не может. Они пересекают двор, где растет смоковница.
Сориано (Элене).
Сейчас я запрягу двуколку и увезу тебя.Они входят в сарай. Фермин зажигает фонарь, висящий на стене, сбоку от двери, и собирается запрячь коней в двуколку. Элена помогает ему. Когда они направляются к воротам за упряжью, появляется Луна. Он кидается к фонарю.
Стой. Еще шаг, и я всажу в тебя пулю!
Луна неторопливо и решительно отвязывает фонарь и швыряет его на пол. Сарай погружается во тьму, только через центральное окошко проникает пучок лунного света. В одном конце сарая остались Сориано и Элена, в другом затаился Луна.
Луна (из темноты).
Ну как? Мой тебе совет: целься получше. Там только три пули. Промахнешься, я прикончу вас обоих ножом, чтобы вы и после смерти не разлучались.Сориано стреляет. Смех Луны свидетельствует, что он промахнулся. Наступает долгая тишина. Облака закрывают луну. Сарай погружается в полную темноту.
Голос Луны. Это недолго протянется.