— Что? — возмущённо рявкнул Тарчет. — Подери Шарака, ещё один наглец на мою голову! Ты хочешь сказать, юный Граникус, что я должен отчитываться перед тобой? А может ты сразу начнёшь мне указывать, что делать?
Келноз закатил глаза кверху.
— Конечно нет. Я просто был немного удивлён.
— Тогда перестань удивляться. Потому что мой хлыст не понимает разницы между удивлением и наглостью. И я не посмотрю на то, что ты уже не ученик. Тебе всё ясно, Граникус?
Келноз опустил голову, всем своим видом выражая смирение.
— За что мне это наказание, — продолжал бурчать учитель. — Каждая сопля мнит себя, по меньшей мере, лордом или принцем. Ещё пелёнки не успели отстираться. Кровь на губах не обсохла, а всё туда же.
Граникус вспыхнул, Артур же остался бесстрастным. С недавнего времени он перестал реагировать на оскорбления или чужие реакции, уподобившись внутри выжженной пустыне.
Тарчет вёл молодых людей к главным воротам замка, и им, волей-неволей, приходилось выслушивать излияния учителя.
— Мастер Осирис лично попросил меня выбрать двух студентов из группы, чтобы они сопровождали меня в ущелье Быка. И я, конечно, выбрал вас, поскольку вы, лоботрясы, к моему собственному удивлению, являетесь лучшими моими учениками. Какой же позор признавать это!
После слов учителя Граникус горделиво выпятил грудь.
— Кроме того, вы единственные в группе, кто прошёл весь Марафон и познал правду о Кион-Тократ. Ваши сверстники ещё не сумели добраться до Змеиного Храма, сломавшись на полпути, — Артур слегка побледнел.
— Впрочем, так часто бывает. У них ещё будет шанс. Теперь, что касается нашей с вами задачи. Мы трое и ещё несколько выпускников должны будем принять груз, который Дом Шандикор купил у пройдохи Крила. Затем мы сопроводим его в долину, и на всё про всё у нас уйдёт два-три дня.
— А с этим Крилом сотрудничает только наш Дом? Или другие тоже?
— Когда-то каждый Дом действительно работал с собственными посредниками и купцами. Но уже лет триста мы сотрудничаем с одной торговой гильдией — Фаргот и сыновья — и благодаря этому получаем от неё значительные скидки.
— Извините, учитель Малициус, — обратился Келноз. — К чему все эти сложности? Почему ваш торговец сам не может доставить товар в долину?
— Не будь глупцом, Граникус! Магистры никогда не позволят чужаку пройти в долину. Разве что, в качестве раба или куклы. Но в силу исключительной выгоды подобных мероприятий, мы разрешаем торговому каравану приходить в ущелье Быка, откуда уже своими силами переправляем повозки в Орден через перевал Горного Монаха.
— Значит, к ущелью мы летим на ящерах?
— Ты весьма сообразителен.
Келноз предпочёл не отвечать на едкую реплику Тарчета.
Покинутые вышли во внутренний двор Айбэш-Хаурум, и здесь их уже встречали остальные участники группы. Рядом переминались, привязанные к столбам, устрашающего вида монстры, на которых Токра предпочитали путешествовать. Это были шварки или каменные ящеры, которые лениво шлепали по сторонам своими хвостами, да щерили пасти в жутких зевках. Несколько рабов бегали рядом, длинными вилами подбрасывая шваркам ещё свежие куски мяса.
Один из ящеров издал радостное рычание и бросился на своих чешуйчатых лапах прямо к Артуру. Цепь натянулась, и столб заметно пошатнулся, отрывая каменную плиту от земли. Некоторые из рабов побледнели, другие неестественно дёрнулись в сторону.
Артур без тени страха приблизился к чудовищу и нежно похлопал его по широкой морде.
— Привет, милый. Давненько я не навещал тебя. Надеюсь, ты простишь меня за это?
В голосе студента звучало искреннее раскаяние.
— О Ситас, не верю своим ушам, — рассмеялся Келноз. — Впервые вижу такого идиота. Развёл телячьи нежности с дикими зверем! Вы слышали, учитель Малициус…
— Заткнись, Граникус, — оборвал Тарчет. — Каждый вправе воспитывать своего шварка, как посчитает нужным. Тебе понятно?
— Более чем. Я же не против. Просто это очень смешно.
— Всё, хватит молоть языками. Будь ваша воля, мы здесь заночуем. Освобождайте своих шварков.
Через минуту группа Покинутых Дома Шандикор поднялась в небо и взяла курс на ущелье Быка. Сварог, ящер Смилодона, был значительно моложе своих собратьев и в несколько раз нахальнее. Своим поведением он демонстрировал полное отсутствие почтения к сородичам. Артур лишь на пару секунд отвлёкся, как его шварк с наглой миной пролетел над Граникусом, заставив того пригнуться. Келноз не мог это стерпеть.
— Эй, недоумок, — закричал он вслед Артуру, — научись управлять ящером!
Внизу под шварками быстро проносились горы, покрытые льдом и снегом, между которыми можно было рассмотреть лесные массивы. А затем Покинутые увидели древний бастион, возведённый между отвесными стенами каньона — единственный проход к долине Солнечного Дня, способный пропустить вереницу повозок. Перевал Горного Монаха. Именно здесь возвышалась башня, построенная, чтобы обезопасить долину от внешнего мира. При случае, она могла остановить даже многотысячную армию.