Читаем Кипение полностью

Стоило векам подняться, наблюдаю белый потолок, выложенный пластиковыми плитками с квадратными лампами между ними. Горит всего несколько и только в моей части помещения. На выделенную комнату не похоже, как и на улицу, а значит, помощь оказали, хоть какую-то. Помещение вокруг похоже на большую общую палату, с множеством одинаковых кроватей по обе стороны стен и в центре. Занята оказалась только моя, больше никого здесь нет. Приподняв голову, я пытаюсь рассмотреть остальную часть комнаты, но угла обзора не хватает. Замечаю лишь пару колонн и двойные входные двери в паре метров. Нужно встать или принять сидячее положение, если хочу рассмотреть больше.

Откинувшись обратно на пружинный матрас и подобие подушки, медленно начинаю двигать руками и ногами, привыкая к боли. Нет, побои так не болят, скорее всего, боль вызвана непривычным для меня физическим трудом прошлой ночью на шахте. Из-за полученного удара или падения на землю жутко болела голова. Не успел я отойти от сломанного Джефферсоном носа, снова получил по физиономии. Усмехнувшись, аккуратно поднимаю руку, пытаясь ощупать лицо и сразу отдергиваю ее. Резкий приступ боли от прикосновения говорил лучше всего остального. Приложили меня сильно, ничего не скажешь.

С каждой минутой голоса становятся все громче. Люди словно приближаются сюда или повышают тон, не могу разобрать. Только сейчас начинаю понимать, что разговаривают двое: мужчина и женщина. Последнее удивило меня больше всего, ведь за все короткое время пребывания в колонии я не видел ни одной представительницы прекрасного пола. Подслушивать людей на самом деле не хочется, но чем больше отхожу ото сна, тем отчетливей различаю слова, фразы и даже целые предложения.

– У него нет сотрясения, только синяк, я не могу выписать больничный лист на синяк. Парень должен вернуться к работе, – в мужском голосе слышалась суровость и толика раздражения, словно он повторял одно и то же несколько раз, но его не хотели слушать. Догадавшись, что речь идет обо мне, откидываю все сомнения и напрягаю слух.

– Доктор Перев, он физически не сможет работать в тех условиях в таком состоянии, я знаю. Просто дайте ему немного времени, прошу вас, – женский голос, знакомый. Наверное, меня слишком сильно ударили по голове, другого объяснения не могу придумать.

– Пусть остается до утра, но чтобы после завтрака я его тут не видел, – решительно заявил мужчина, – и не забывайте, благодаря кому вы здесь, я в любой момент могу отказаться от вас и перевести на фабрику или еще куда похуже, – он не пытался говорить тихо или понизить голос, создавалось впечатление, словно мужчина, наоборот хотел показать, кто здесь главный своим тоном. Женщина принялась благодарить, а я услышал хлопок двери и торопливые шаги. Кто-то шел в моем направлении, и чем ближе подходил, тем громче раздавалось шарканье ног по плиткам на полу. Надеясь развеять собственное подозрение, открываю глаза и всматриваюсь в помещение вокруг. Женщина подошла ближе, я смог рассмотреть ее и не поверил глазам. Нет, меня точно ударили слишком сильно, иного объяснения просто не может быть. Увидев, что я пришел в себя, мама, а это оказалась именно она, ускорила шаг, подошла и резко взяла меня за руку, сжав ладонь в своей.

– Что, что ты здесь делаешь? Как ты здесь оказалась? Папа тоже здесь? – в моей голове появилась куча вопросов без ответа, и я чуть не обрушил на нее их все сразу. Успокаивающе погладив меня сперва по руке, а затем и по щеке, она улыбнулась и поднесла палец к губам, призывая к молчанию.

– Тише, тише, Мин, все хорошо, тебя сильно приложили по голове, но сотрясения нет, все обойдется. Мне с трудом удалось уговорить врача оставить тебя здесь до завтрашнего утра. Да, твой отец тоже здесь, но у него сейчас дневная смена на подстанции. В шахты он не прошел по возрасту, я постараюсь сообщить ему о том, что ты здесь, но не думаю, что он захочет тебя увидеть. Мел тут нет, она осталась в здании школы, и насколько я знаю, ее не записали в ряды участников митинга. Где она сейчас, я не знаю, – честно отозвалась она шепотом, но из-за стоявшей в помещении тишины ее голос мне показался очень громким. Поморщившись, пытаюсь приподняться, но строение матраса не позволяет выбраться из образовавшейся ямы.

– Но, как ты попала сюда? Ты здесь одна? Я не видел других женщин, – снова разразился я потоком вопросов, но сообразив об этом, мысленно выругался. Улыбнувшись, мама тяжело вздохнула и покачала головой, словно вспоминая, с кем имеет дело.

Перейти на страницу:

Все книги серии Император [Григорова]

Император. Зарождение
Император. Зарождение

Заняв место неизвестной девушки в Императорском поезде, Скерли не представляла, во что превратится ее жизнь. Поезд прибывает в столицу, прямиком во дворец и теперь она одна из претенденток в фаворитки для сыновей Императора. Девушке приходится пройти через многое, а самое главное решить, что делать дальше, прежде, чем принцы сделают свой выбор. Какой путь предпочтет Скерли? Решится ли она играть по правилам столицы и дворца Императора ради выживания или же найдет другой выход и способ выжить и выбраться из круга бесконтрольных для нее событий. Сможет ли она подстроится под правила и остаться собой не имея ни малейшего представления о том, что и как делать? Ведь как известно, дворец Императора ошибок не прощает.Содержит нецензурную брань.

Григорова Юлия , Юлия Григорова

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези / Любовно-фантастические романы / Романы
Кипение
Кипение

Продолжение книги Император. ЗарождениеПопав в публичный дом, Скерли надеется, что на этом неприятности закончились, и ей предстоит просто учить детей в ожидании возвращения принца. Для нее становится сюрпризом скверный характер местной управляющей. Как быть с нахлынувшими внезапно проблемами, ведь еще и старший брат принца решил во что бы то ни стало отыскать ее, чтобы насолить Рейнхарду за проигрыш в злосчастном поединке. К чему в результате может привести сближение с единственным человеком, который может ей помочь?На Лорда Алистера обрушилась лавина новых дел и обязанностей, как во дворце, так и за его пределами. Выдержит ли он такой груз ответственности и сможет ли удержать в узде свои эмоции? Ведь если тебе велели позаботиться о чьей-то безопасности – должен ли ты быть готов отдать за это свою жизнь? А мечту всей своей жизни?Содержит нецензурную брань.

Сергей Юрьевич Москаленко , Юлия Григорова

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези / Ужасы и мистика

Похожие книги