Читаем Кипение полностью

– На текущий момент только вы с Его Высочеством Геннадием во дворце представляете высшую власть. Пусть у Его Высочества Геннадия есть доверенность от Его Величества Императора на ряд полномочий, но при текущем стечении обстоятельств Ваше присутствие на важных совещаниях теперь необходимо, как второй голос от императорской семьи, он нужен в качестве свидетельского подтверждения принятых решений, – ответил за брата Алистер, покосившись в мою сторону. Смутившись под его усталым взглядом, вжимаю голову в плечи и продолжаю наблюдать за тем, как быстро пальцы мужчины бегают по экрану, набирая текст.

– Вот что значит магистр юридических наук. Учись, Лео, без университетского образования принц из тебя никудышный, – усмехнулся Геннадий, а я с трудом чуть не бросился на него с кулаками. Да как он вообще смеет говорить мне, что делать, после того, как застрелил Катрину? Ненависть к брату вспыхнула с новой яростью, но тот на меня даже не смотрел, у него появился более интересный объект для изучения. Нужно как-то помочь Алистеру все провернуть так, чтобы утереть нос Геннадию. Жутко хотелось видеть его проигравшим.

– Может, стоит сообщить отцу, о том, что здесь происходит и послушать его точку зрения? – процедил я сквозь зубы, снова привлекая к себе внимание брата. Покачав головой, он окинул меня взглядом, расшифровать который можно одним предложением: «сиди и молчи, мне нужно только твоё присутствие в кабинете».

– Там, где Его Величество Император находится сейчас, нет связи с внешним миром, – ответил вместо Геннадия Алистер и резко замер, прикусив губу. Даже я заметил это неловкое действие. Должно быть ляпнул не подумав, и чуть не выдал секретную информацию. Кивнув, я решил больше не задавать вопросов, а просто устроился лёжа на диване и прислушивался к доносившимся со всех сторон звукам. Прошло довольно много времени, я успел задремать, брат переговорил с кем-то по телефону о бюджете, планировании, расходах и другой финансовой ерунде в которой я ничего не понимал, а Алистер закончил с текстом и протянул наследнику планшет. Оторвавшись от дивана, я приподнялся на локтях, лишь бы видеть выражение лица Геннадия, когда тот поймёт, что Алистер никогда не напишет речи, призывающей Эскей встретиться с ним.

– Лео, давай я зачитаю, словно произношу в прямом эфире, а ты оценишь. Конечно речь для отца была куда лучше, – брат замолчал и вопросительно посмотрел на блондина. Тот пожал плечами и тяжело вздохнул.

– То история, по ней уже написано много книг и трудов, знай себе переписывай сказанное ранее. Тут пришлось фантазировать самому. У меня юридическое образование, а не филологическое, – судя по голосу Алистера – мужчина был жутко зол, может даже ещё злее, чем в самом начале. Стоило дать ему сигнал и, возможно, мы вдвоем сможем побить Геннадия до полусмерти, или вообще убить.

– Этой ночью группа неизвестных людей в очередной раз предприняла попытку похищения близкой подруги Его Высочества Принца Леотхелаза. Поймать злоумышленников и вернуть девушку семье в короткие сроки у службы безопасности дворца не вышло. Я обращаюсь к похитителям, если вы меня слышите, позвольте убедиться в том, что она жива и здорова посредством личной встречи в людном месте, и только после этого я гарантирую, ваши требования будут выполнены. Мы все искренне переживаем за судьбу девушки и очень хотим ее скорого возвращения домой. Я буду ждать ее в, тут место и время на наш выбор, и прошу всех сознательных граждан, если вы не обязаны находиться по долгу службы или важным делам в указанном месте в указанное время – просьба не приходить ради всеобщей безопасности и скорейшего возвращения бедной девушки, – Геннадий старался не запинаться и читать с выражением, но получилось не очень хорошо. Он закашлялся на словах про близкую подругу. Чем больше он читал, тем шире открывались мои глаза, смотря исключительно на Лорда Алистера. Что он творит? Мало того, что вспомнил события трехмесячной давности, в очередной раз хочет привлечь внимание общественности к Эскей? Или напомнить людям, как она казнила парня, покушавшегося на неё? Может, напомнить самой Эскей, чем все это в результате обернется? Я не понимал блондина, ведь он откровенно сдавал девушку всему населению страны, которая будет с интересом следить за развитием событий, – что скажешь? – разбудил меня голос брата, а я невольно вздрогнул и покачал головой.

– Да, филолога больше нет среди нас, а он бы нам очень пригодился, – вспомнив о талантах Рейна, проговорил я и почесал затылок, – Может Граф Демов сможет довести речь до подходящего результата, но идея интересная. Может, правда, не стоит называть ее моей близкой подругой? – хотел высказать предположение, что люди будут ожидать от меня скорой свадьбы, но язык не повернулся такое сказать, а сердце снова стиснули в тисках.

Перейти на страницу:

Все книги серии Император [Григорова]

Император. Зарождение
Император. Зарождение

Заняв место неизвестной девушки в Императорском поезде, Скерли не представляла, во что превратится ее жизнь. Поезд прибывает в столицу, прямиком во дворец и теперь она одна из претенденток в фаворитки для сыновей Императора. Девушке приходится пройти через многое, а самое главное решить, что делать дальше, прежде, чем принцы сделают свой выбор. Какой путь предпочтет Скерли? Решится ли она играть по правилам столицы и дворца Императора ради выживания или же найдет другой выход и способ выжить и выбраться из круга бесконтрольных для нее событий. Сможет ли она подстроится под правила и остаться собой не имея ни малейшего представления о том, что и как делать? Ведь как известно, дворец Императора ошибок не прощает.Содержит нецензурную брань.

Григорова Юлия , Юлия Григорова

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези / Любовно-фантастические романы / Романы
Кипение
Кипение

Продолжение книги Император. ЗарождениеПопав в публичный дом, Скерли надеется, что на этом неприятности закончились, и ей предстоит просто учить детей в ожидании возвращения принца. Для нее становится сюрпризом скверный характер местной управляющей. Как быть с нахлынувшими внезапно проблемами, ведь еще и старший брат принца решил во что бы то ни стало отыскать ее, чтобы насолить Рейнхарду за проигрыш в злосчастном поединке. К чему в результате может привести сближение с единственным человеком, который может ей помочь?На Лорда Алистера обрушилась лавина новых дел и обязанностей, как во дворце, так и за его пределами. Выдержит ли он такой груз ответственности и сможет ли удержать в узде свои эмоции? Ведь если тебе велели позаботиться о чьей-то безопасности – должен ли ты быть готов отдать за это свою жизнь? А мечту всей своей жизни?Содержит нецензурную брань.

Сергей Юрьевич Москаленко , Юлия Григорова

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези / Ужасы и мистика

Похожие книги