— Разумеется, Валерий, вы правы: суета сует все это, наивные и жалкие потуги разбогатеть. На дешевых сумочках богатым не станешь. Но порой ради дружбы приходится поступаться собственными интересами и удобствами. Вот друг попросил — и я не смог отказать. Такой уж я безвольный тюфяк. Самому противно. А сейчас, господин сочинитель, вынужден вас с сожалением покинуть: не вижу смысла гулять весь день по городу с легким, но все же объемным грузом.
— Очень жаль! — искренне расстроился Башмачков. — Тут возле рынка полно недорогих пивнушек, тяпнули бы пивка… Заодно рассказали бы мне про изнанку модельного бизнеса. Глядишь, я накатал бы эротический триллер типа «Парфюмера» — например, «Кутюрье из Нанкина». Или «Последний евнух Пекина» …
— Нет уж, простите, как-нибудь в другой раз, — пробормотал Кристиан и, прижимая к себе товар с опасной начинкой, скрылся за домами.
«Вот и славненько, — мысленно проворчал беллетрист, — а катись-ка ты, «противный», на… подиум», — и пружинистым шагом направился в здание рынка.
У Башмачкова был на барахолке свой интерес, весьма далекий от челночного бизнеса. Он собирался разузнать поподробнее про злачные места, которые, в этом Башмачков был абсолютно уверен, водятся здесь в изобилии — так же, как и во всех остальных столицах мира.
«Понятное дело, чужаку сомнительные адресочки на блюдечке с золотой каемочкой никто не поднесет, — размышлял писатель, — тут особый подход нужен. А рынок — как раз самое подходящее место для того, чтобы заводить сомнительные знакомства». И он с удовольствием представил, как привозит из Поднебесной роман о злачных местах Пекина нового столетия.
«Буккер сам плывет в руки», — ухмыльнулся Башмачков и направился к огромным стеклянным дверям, на которых красовалась крупная надпись на родной кириллице: «Вход».
Поначалу Башмачков болтался по рынку без особого успеха. Аборигены делали вид, что не понимают недвусмысленных вопросов и прозрачных намеков странного русского туриста.
— Друзья… Э…. Господа, — осторожно приступил Башмачков к расспросам по-английски. Но торговцы только загадочно улыбались и вежливо кланялись, пытаясь всучить ему очередной ширпотреб. А когда Башмачков подкатил с намеками к улыбчивой «фарфоровой» китаянке, тут же буквально спиной ощутил, как к нему приближаются два местных громилы. Эти уже не улыбались, напротив, красноречиво поигрывали плечами и задумчиво рассматривали громадные желтые кулаки, размером каждый с дыньку-«колхозницу». Башмачков растерялся, попятился, врезался спиной в башню из пустых картонных коробок, и коробки эти, вызвав восторженное хихиканье китаянок, рассыпались по коридору со страшным грохотом…
Собираясь бежать, Башмачков внезапно почувствовал, как его тронула за плечо чья-то рука. Надо сказать, он терпеть не мог, когда ему клали руки на плечи посторонние люди. Башмачкова всегда возмущало нежелание наших соотечественников соблюдать его право на личное пространство. В Европе этому детей в детских садах учат, а россияне на такие мелочи плевать хотели. Они так и норовят навалиться на незнакомцев всем своим весом — у кассы, в автобусе или в метро…
Сочинитель в гневе огляделся. Никого. И вдруг как из-под земли перед ним вырос курносый и синеглазый парень с незамысловатой физиономией — в общем, типичный российский «челнок». Он отвел Башмачкова в сторону и шепнул:
— Что, брателло, насчет девочек интересуешься? А ты, как я погляжу, не промах! Китаяночки и впрямь волшебные. Есть ну просто куколки…. Только ты, мужик, будь осторожнее. Понял? Без глупостей! Здесь на Китайщине вообще-то баб в сравнении с мужиками мало, так что знаешь, как их тут пасут! Могут, в случае чего, и «пятак начистить» и даже «замочить». Кааароче, записывай адресок. Тут неподалеку… В общем, есть один стоящий клуб…
— Ночной? — уточнил Башмачков с придыханием, как пионер, впервые поцеловавший девочку на дискотеке.
— Ну да, — хохотнул «челнок», — ночной. Только, прикинь, с местным акцентом. Там девочки в закрытых купальниках что-то типа утренней зарядки делают. И все же, если приспичит, «снять» куколку реально можно. Европейцы, по мнению китаянок, все сплошь богачи. В общем, действуй по-умному и по-тихому, и будет тебе счастье, земеля!
— Да нет, я так, чисто посмотреть, — пошел Башмачков на попятную. — На большее у меня денег нет, и вообще…. СПИД не спит!
— Ну, тогда — тем более. За «посмотреть» пока что никого не расстреляли… — игриво пихнул его в плечо соотечественник. — На вот, пока я реально добрый! — и, сунув бумажку, на которой русскими буквами было написано китайское название района и клуба, торговец исчез за поворотом…
Лина сбивчиво изложила маленькому полицейскому на другом конце провода свои подозрения. Мол, не мог молодой здоровый парень ни с того, ни с сего вдруг взять и умереть.
— Он сто, Будда? — ехидно спросил мелодичный мужской голос в трубке. Русские буквы китаец «пропел», словно китайские, на разной высоте, и Лина не сразу уловила значение знакомых слов.
— Еще два дня назад наш турист Владимир был молодым и здоровым человеком, — твердо сказала Лина.