Наблюдая и слушая этих веселых девушек, Лайцзе-лу заметила, что Элизабет большую часть своего внимания обращала на Джонатана, который не догадывался о том внимании, которым та дарила его.
Позднее, когда Джонатан и Чарльз увлеченно обсуждали перспективы растущего рынка для продажи клиперов, Лайцзе-лу увидела, как Элизабет украдкой бросала взгляды на Джонатана. В ее глазах светилось обожание щенка к своему хозяину.
Так вот в чем дело! Теперь Лайцзе-лу понимала, почему Элизабет так враждебно отнеслась к ней и чувствовала себя неловко в ее присутствии. Кровь и происхождение тут не играли никакой роли, юная девушка решила, что влюблена в Джонатана! Внутренне улыбаясь, Лайцзе-лу решила, что в таком случае прояснить свои отношения с Элизабет ей будет гораздо проще, чем установить контакт с Джулианом.
Такая возможность представилась гораздо скорее, нежели она предполагала. Деловая беседа мужчин стала такой интенсивной, что Сара приказала принести для них бутылку портвейна, и предложила женщинам перейти в гостиную. Там Ву-лин попросила научить ее вырезать и отделывать сложные петлицы для пуговиц на чонсаме. Сара, взяв нитки, иголку и ткань, стала показывать, как это делается. Руфь, с интересом наблюдавшая за ними, изредка задавала вопросы.
Лайцзе-лу заметила, что Элизабет, сидевшая рядом с ней на софе, скучала. Вот она возможность для разговора с глазу на глаз.
— Тебе пятнадцать?
Элизабет, напряженно кивнула.
— Какой замечательный возраст!
— Вы так считаете? — Элизабет не могла скрыть своего недоверия.
— В такие же годы я, разумеется, тоже так не думала, — с улыбкой ответила Лайцзе-лу, — но теперь я старше почти на десять лет и совершенно по-иному смотрю на жизнь. В юности наше воображение отличается поразительной гибкостью. Можно, например, считать себя императрицей. Или героиней великой оперы. Или невестой великого полководца.
Элизабет искоса взглянула на нее. Чарльз и Руфь поклялись, что не сказали ни слова никому о ее долгой любви к Джонатану. Невозможно, чтобы его жена разгадала ее чувства, поэтому скорее всего она говорит об этом просто так, в общем. Юная девушка, соглашаясь, вновь кивнула.
Среди неисчислимых историй китайской мифологии можно отыскать пригодные к самым различным ситуациям.
— Позволь мне рассказать тебе одну старинную историю, которая объяснит, что я имею ввиду. Дочь одного полководца сильно скорбела, потому что ее отец умер, когда она была еще совсем маленькой. Спустя несколько лет ее мать снискала расположение самого императора и стала императрицей. Дочь влюбилась в отчима, или ей просто так казалось.
Элизабет нервно улыбнулась. История, как говорится, резала почти по живому.
— Естественно, — продолжала Лайцзе-лу, — император не догадывался о чувствах девушки и относился к ней как к своей дочери. Девушка сильно переживала. Она не могла ни есть, ни спать, ее здоровье настолько ухудшилось, что главные боги Срединного Царства сжалились над ней и спросили, могут ли они ей помочь. Она сказала им, что хотела бы стать женой императора. Боги ответили, что своей цели она могла бы достигнуть лишь убив свою мать, но и тогда у нее практически не окажется никаких шансов, потому что в этом случае император будет вынужден казнить ее.
Элизабет чувствовала, как у нее горит лицо.
— Конечно же, — продолжала Лайцзе-лу, — в своих мыслях девушка не доходила до такой реальности жизни и поклялась, что не хотела причинить вреда своей матери. Она была настолько честной и искренней, что боги преподнесли ей подарок. «Продолжай мечтать», — сказали ей они, — «и в один прекрасный день твоя мечта осуществится». Действительно, так и случилось. Она продолжала мечтать, и когда стала взрослой женщиной, боги в ответ на ее мечту послали ей мужа. И они прожили в счастье и согласии до конца своих дней.
Лайцзе-лу помолчала, а затем добавила:
— Хоть это всего лишь сказка, но в ней много правды. Сделай так, как сделала в свое время я — мечтай, и мечта принесет тебе счастье.
— Очень интересная история, — сказала Элизабет и невольно подумала, что глупо ненавидеть такую необыкновенно красивую, умную молодую женщину только за то, что она стала возлюбленной Джонатана. Мужчина, который не влюбился бы в нее, был бы просто дураком. Конечно, она не могла сравниться с Лайцзе-лу, и здравый смысл подсказывал сделать то, что советовали родители, Чарльз и Руфь. Она вырвет Джонатана из своего ума и сердца и будет мечтать о чем-нибудь другом. По крайней мере попытается.
— Ты мне нравишься, — внезапно сказала Элизабет. — Очень. Ты гораздо красивее и умнее меня и сегодня утром, когда я так невежливо обошлась с тобой, ты была вправе ответить тем же. Вместо этого ты очень мила со мной, ничтожной личностью, с которой волею случая оказалась связана отдаленными родственными узами.
Отныне и навсегда, — подумала Лайцзе-лу, — эта жаждущая любви юная натура не будет больше видеть во мне «соперницу», и между нами установится крепкая дружба. Импульсивно она похлопала юную девушку по руке.
— Желаю, чтобы ты узнала в жизни счастье, которые боги даровали мне. Пусть твои мечты сбудутся.