Читаем Китайская власть полностью

Основой любой человеческой общности является средство коммуникации — язык. В основе формирования каждого отдельного субэтнического региона Китая лежит общность языка, его особенностей. В основании описанных выше действующих сейчас десяти ведущих субэтнических региональных групп, контролирующих свои регионы и ведущих перманентную войну за первенство в Китае и мире, лежат собственные популяции, использующие диалекты, которые отличаются друг от друга фонетически, лексически, иногда — в случае кантонского диалекта — и грамматически и имеют собственные служебные слова и собственные иероглифы для их записи. При этом максимально отличным от северной нормы китайского языка, легшего в основу литературного общего языка путунхуа, является фуцзяньский диалект, использующийся на Тайване и в южной части провинции Фуцзянь. Справедливости ради, надо отметить, что в путунхуа включена и лексика, не используемая в северных диалектах, однако эта лексика все равно произносится с использованием северной фонетической нормы. Собственный язык каждой субэтнической общности, который отличается от другого языка как языки славянской группы (например, русский от болгарского, украинского, чешского, сербского, хорватского и т.д.), носит не только функцию коммуникации, но и системы распознавания «свой — чужой» при формировании сложных иерархических структур различных политических групп и кланов.

Достаточно симптоматично, что во время голосования по вопросу выбора фонетической нормы для литературного китайского языка путунхуа, которое проходило в рамках Всекитайского собрания по вопросам реформ письменности с 15 по 23 октября 1955 г., различные субэтнические группы вовсе не хотели демонстрировать единство мнений, голосуя за какой-то чужой диалект, а в основном выбирая в качестве «общего» языка именно свой диалект.

207 представителей образования, науки, Союза писателей, дипкорпуса, телеграфной связи, сотрудников новостных агентств и радиовещания, издательств, Комитета по делам национальностей, региональных правительств, Всекитайского профсоюза, Комсомола, Всекитайского союза женщин и других организаций 28 провинций, городов прямого подчинения и автономных районов продемонстрировали удивительную приверженность собственным нормам языка:

за пекинскую норму (????) произношения проголосовали 52 человека;

за юго-западную норму (????) на базе произношения города Чэнду провинции Сычуань — 51 голос;

диалект У (??,), распространенный на территории древнего царства У, а именно произносительная норма города Сучжоу и Шанхая, — 46 голосов;

диалект Юэ (??), кантонский язык и произносительную норму Гуанчжоу, провинции Гуандун, — 25 голосов;

за норму языка центрального, коренного Китая (????) на основании произношения г. Кайфэн провинции Хэнань — 7 голосов;

за норму произношения цзи-лу (????,) или провинций Хэбэй и Шаньдун — 6 голосов;

за норму произношения центральной части провинции Цзянсу (????) на базе говора города Янчжоу — 6 голосов;

за миньский диалект (??) Южной Фуцзяни — 2 голоса;

за диалект Северо-Восточного Китая (????) на базе произношения города Шэньян провинции Ляонин — 1 голос;

за диалект Северо-Западного Китая (????) с произношением города Ланьчжоу — 1 голос;

за диалект Восточного Шаньдуна и Южного Ляодуна (????) (на базе города Далянь) — 1 голос;

за диалект провинции Шаньси (??), языка хакка (???), языка гань (??) (Южная Цзянси), хунаньского диалекта сян (??) не проголосовал ни один человек, отказались от голосования за какой-либо диалект — 11 человек.

Из палитры распределения голосов можно сделать достаточно глубокие выводы о степени разобщенности северных субэтнических групп, и в особенности сычуаньской группы, произношение которой отличается от пекинской тонированием слогов и отсутствием эризации слогов — или отличается не так трагически, как отличаются между собой пекинская и гуандунская нормы произношения. Этот языковой факт фиксирует высокую амбициозность «сычуаньской группы», которая не раз подтверждалась в реальной политике — именно «сычуаньским» военным принадлежит «заслуга» событий Тяньаньмэнь, а потом и попытка срыва 18-го съезда от имени «сычуаньско-чунцинской группы» Чжоу Юнкана и Бо Силая. Сегодня в китайской политике почти полностью разгромленная «сычуаньская группа» представлена главой Министерства государственной безопасности, выходцем из органов внутренних дел Чэнь Вэньцином.

Отметим, что в период гражданской войны, а в случае кантонского диалекта и сейчас, диалектные группы приступили к созданию корпуса литературных текстов на собственных диалектах и с использованием собственных диалектных иероглифов.

Перейти на страницу:

Похожие книги

10 дней в ИГИЛ* (* Организация запрещена на территории РФ)
10 дней в ИГИЛ* (* Организация запрещена на территории РФ)

[b]Организация ИГИЛ запрещена на территории РФ.[/b]Эта книга – шокирующий рассказ о десяти днях, проведенных немецким журналистом на территории, захваченной запрещенной в России террористической организацией «Исламское государство» (ИГИЛ, ИГ). Юрген Тоденхёфер стал первым западным журналистом, сумевшим выбраться оттуда живым. Все это время он буквально ходил по лезвию ножа, общаясь с боевиками, «чиновниками» и местным населением, скрываясь от американских беспилотников и бомб…С предельной честностью и беспристрастностью автор анализирует идеологию террористов. Составив психологические портреты боевиков, он выясняет, что заставило всех этих людей оставить семью, приличную работу, всю свою прежнюю жизнь – чтобы стать врагами человечества.

Юрген Тоденхёфер

Документальная литература / Публицистика / Документальное
Пёрл-Харбор: Ошибка или провокация?
Пёрл-Харбор: Ошибка или провокация?

Проблема Пёрл-Харбора — одна из самых сложных в исторической науке. Многое было сказано об этой трагедии, огромная палитра мнений окружает события шестидесятипятилетней давности. На подходах и концепциях сказывалась и логика внутриполитической Р±РѕСЂСЊР±С‹ в США, и противостояние холодной РІРѕР№РЅС‹.Но СЂРѕСЃСЃРёР№СЃРєРѕР№ публике, как любителям истории, так и большинству профессионалов, те далекие уже РѕС' нас дни и события известны больше понаслышке. Расстояние и время, отделяющие нас РѕС' затерянного на просторах РўРёС…ого океана острова Оаху, дают отечественным историкам уникальный шанс непредвзято взглянуть на проблему. Р

Михаил Александрович Маслов , Михаил Сергеевич Маслов , Сергей Леонидович Зубков

Публицистика / Военная история / История / Политика / Образование и наука / Документальное