Читаем Китайский агент полностью

- Арни... Ах, милый Арни... - пробормотала сквозь сон Мэвис Минг. Она открыла глаза, сладко потянулась и, оглядевшись кругом, разочарованно вздохнула. - Ах, дорогая, - сказала она печально, - какой славный сон мне приснился! Будто мы с Арни сидим в одной камере на каком-то тропическом острове... Интересно, как он там, бедненький?

ГЛАВА 26

СНОВА БЕГА

Арнольд Ходкисс чувствовал себя гораздо лучше, чем могло показаться со стороны. Он наконец пришел в себя, словно проснулся от глубокого освежающего сна.

Однако когда он заметил за ширмой шлем полицейского, на душе у него стало тревожно. Ходкисс мгновенно все понял. Полиции, безусловно, известно, кто он. Столько лет ему удавалось водить их за нос, и вдруг такая досадная промашка! Из-за какой-то дешевой безделушки! Даже не из-за кражи, а из-за попытки кражи... Еще обиднее!

Его мозг, привыкший создавать различные комбинации, немедленно принялся за работу. Надо полагать, они вовсе не ожидают, что он скоро очнется, иначе толпились бы вокруг кровати. Значит, у него есть какой-то шанс... Мизерный, но все же...

Ходкисс неслышно выбрался из постели и заглянул в щель, которую обнаружил в ширме. Его страж клевал носом. В дальнем конце комнаты сидела медсестра, занятая какими-то бумагами. Полицейский чаще поглядывал на нее, чем на Ходкисса. Очень хорошо!

Ходкисс на цыпочках прокрался мимо кровати. Окно было закрыто. Открыть его и бежать этим путем совершенно невозможно. К тому же неизвестно, на каком этаже он находится.

Дверь в другом конце палаты. Если как-то добраться до нее, путь наружу может оказаться открытым.

Ходкисс осторожно сдвинул ширму, выждал секунду и нырнул под соседнюю кровать, а затем, используя как прикрытие стоявшие в ряд больничные койки, добрался до противоположной стены.

Теперь - бросок к двери, но так, чтобы не заметила медсестра.

Выглядывая из-под крайней койки, Ходкисс дождался, пока она особенно увлеклась какими-то бумагами, тихонько встал и на цыпочках выскользнул в дверь. Ему показалось, что его никто не заметил.

Ходкисс очутился в освещенном коридоре и, не теряя времени, быстро двинулся вперед, но услышав шум за одной из дверей и не желая рисковать, юркнул в ближайшую.

Это был туалет. Забравшись на крайний унитаз, Ходкисс выглянул в окно. Рядом с ним снаружи он увидел пожарную лестницу. Земля была двумя этажами ниже. Выбраться через окно - дело нетрудное. Ходкисс ухватился одной рукой за перекладину, ногой нашарил нижнюю, подтянулся всем телом и через несколько минут почувствовал под ногами твердый асфальт дорожки, ведущей к воротам. Освещенная редкими фонарями улица была совсем рядом. Ходкисс направился к выходу.

Он уже привык бродить по Лондону в экстравагантных нарядах. Теперь вот шел в больничной пижаме.

На другой стороне улицы он увидел деревья, много деревьев. Парк! Просто превосходно! Ходкисс сунул руки в карманы и неторопливо пересек улицу.

Редкие прохожие видели, как человек в больничной одежде вошел в парк, один из них даже осуждающе поджал губы и повернулся к жене, с которой вместе стоял на автобусной остановке: каких только развратников ни встретишь вечером даже в приличных кварталах Лондона!

Где-то вдалеке завыла полицейская сирена.

ГЛАВА 27

НАКОНЕЦ-ТО!

Джерри проснулся от поцелуя в щеку. Он с благодарностью посмотрел на Ширли и успокоенно улыбнулся - от нее исходил покой и домашний уют. Корнелл с удивлением обнаружил, что в глубине души у него зарождается странное желание. Никогда прежде он не думал о столь решительной перемене в своей жизни и даже теперь не был уверен, что это принесет счастье, но ему вдруг явственно почудился торжественный перезвон свадебных колоколов. Чтобы заглушить их звучание, он грубовато обнял Ширли и притянул к себе. Увы, колокола звучали на фоне трогательного хорала, а внезапно мелькнувшая мысль только еще больше укрепилась.

Наконец Ширли отпустила его, и Джерри встал. Четверть часа спустя, уже собираясь уходить, он озабоченно посмотрел на нее и сказал:

- Дорогая, позвони Фрею и расскажи обо всем, что случилось.

- Хорошо, милый, - кивнула она, не сводя с него преданного взгляда. Джерри почему-то смутился.

- Ладно, пока... Я пошел!

В горле у него пересохло от волнения. Джерри торопливо захлопнул дверь и сбежал по лестнице.

В это утро кашель дядюшки Эдмонда выражал облегчение и некоторую надежду. Стало быть, Джерри не врал, когда говорил, что держать бумаги при себе опасно. Значит, они в самом деле стоят немалых денег.

Когда раздался стук в дверь, дядюшка Эдмонд просиял.

- Входи, Джерри... кхе-кхе-кхе... Ну как, достал деньги, а?

Джерри, однако, был не из тех, кто спешит выкладывать наличные. Кроме того, он почувствовал, что с позавчерашнего дня дядюшка Эдмонд созрел и сам готов принять разумное решение.

- Как договорились, десять фунтов, - твердо напомнил он.

- Ладно, Джерри... - пробормотал дядюшка Эдмонд, - ежели это все, что ты можешь предложить... кхе-кхе...

Джерри вытащил из кармана деньги.

- Где бумаги?

Дядюшка Эдмонд рассказал все, как было.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Смерти нет
Смерти нет

Десятый век. Рождение Руси. Жестокий и удивительный мир. Мир, где слабый становится рабом, а сильный – жертвой сильнейшего. Мир, где главные дороги – речные и морские пути. За право контролировать их сражаются царства и империи. А еще – небольшие, но воинственные варяжские княжества, поставившие свои города на берегах рек, мимо которых не пройти ни к Дону, ни к Волге. И чтобы удержать свои земли, не дать врагам подмять под себя, разрушить, уничтожить, нужен был вождь, способный объединить и возглавить совсем юный союз варяжских князей и показать всем: хазарам, скандинавам, византийцам, печенегам: в мир пришла новая сила, с которую следует уважать. Великий князь Олег, прозванный Вещим стал этим вождем. Так началась Русь.Соратник великого полководца Святослава, советник первого из государей Руси Владимира, он прожил долгую и славную жизнь, но смерти нет для настоящего воина. И вот – новая жизнь, в которую Сергей Духарев входит не могучим и властным князь-воеводой, а бесправным и слабым мальчишкой без рода и родни. Зато он снова молод, а вокруг мир, в котором наверняка найдется место для славного воина, которым он несомненно станет… Если выживет.

Александр Владимирович Мазин , Андрей Иванович Самойлов , Василий Вялый , Всеволод Олегович Глуховцев , Катя Че

Фантастика / Фэнтези / Современная проза / Научная Фантастика / Попаданцы