Читаем Киты Бельтона полностью

«Под куполом вполне может находиться радар», – подумал Ив и, положив мультипликатор на траву, достал детекторы. Показания на дисплее прибора укрепили его подозрения. «Куб» сильно фонил высокочастотными излучениями, характерными для радарных установок. Но сходные излучения могли принадлежать не только радару. Ив мысленно пожалел, что не смог взять в экспедицию нейтринный сканер, чтобы «просветить» бетонные стены «Куба» и заглянуть в его внутренности. Тогда многое бы стало понятным.

Поочередно обследовав детекторами все здания и строения, он определил, что в ближайшем к «Кубу» ангаре находится довольно мощный термоядерный реактор и генератор, видимо необходимые для энергоснабжения радара. Но нигде Ив не увидел и следа ведущихся геологоразведывательных работ или хотя бы специальной техники для бурения и сканирования недр. Он не был большим специалистом в этой области, но элементарные представления о технике и технологии таких работ всё же имел.

Территория базы внешне казалась совершенно безлюдной. Только у ворот на въезде со стороны саванны под навесом стояли двое охранников, разморённые жарой. При многократном увеличении он смог даже разглядеть выражение их отупевших от жары и скуки лиц.

–– Что–то здесь не так, – прошептал он. – Не может сверхсекретный объект охраняться так беспечно.

Вдруг, краем глаза, он заметил, как заколыхался кустарник метрах в ста перед ним. При полном безветрии это означало лишь одно: кто–то пробирался через заросли. Однако, ни зверя, ни человека не было видно. Вскинув мультипликатор к глазам и включив режим поляризации, Ив поймал в поле зрения три мерцающих силуэта. Это был патруль. Рэйнцы шли медленно и осторожно, внимательно осматривая местность через квантовые мультипликаторы, надетые на головы. У каждого через плечо висели АР–автоматы.

Ив поспешил укрыться за густым кустом. Блэк, повинуясь жесту хозяина, тихо залёг в траве за деревом и замер.

Вскоре патруль прошёл мимо, не заметив их присутствия. Ив выждал некоторое время и, осторожно поднявшись, огляделся. Вокруг было тихо и безлюдно. Воспользовавшись этим, он стал изучать ограду, осматривая при предельном увеличении каждый метр стены и подмечая едва различимые места установки видеокамер, сенсоров и других устройств, обеспечивающих пассивную безопасность базы. Профессиональный опыт и знания подсказывали ему, что оставаться в непосредственной близости от базы слишком рискованно, да и вряд ли удастся узнать об этом объекте больше, чем уже узнал.

«Пора уходить», – мысленно напомнил самому себе Ив, но неудовлетворенность результатом вылазки заставила его напрячь мозги в поисках оптимального решения трудной задачи. Размышлял он недолго. На опушке леса росло немало могучих деревьев. Внимательно осмотрев ближайшие из них, он заметил в стволе соседнего темнеющее дупло. Полость находилась метрах в пяти над землей, над развилкой толстенных ветвей, и было обращено в сторону базы. Ив уже хотел было двинуться к этому дереву, но натренированное чувство осторожности заставило остановиться на полушаге и убедиться в безопасности задуманного. Просканировав дерево и не обнаружив на нем никаких ловушек, он быстро перебежал к нему. Ещё несколько минут потребовалось, чтобы влезть к развилке и разместить в дупле аппаратуру. Настроив приборы, он бесшумно спрыгнул вниз, расправил примятую траву, все внимательно осмотрел вокруг, не оставил ли следов, и двинулся вглубь леса, жестом позвав за собой Блэка.

Ив быстро и без труда вышел к тому месту, где оставил друга. Он подошёл к нему совсем беззвучно, чему помимо навыков способствовал густой и упругий травяной покров. Чак уже снял шкуру и теперь, расстелив её мездрой наружу, очищал ножом и обрабатывал особым консервирующим препаратом из аэрозольного баллончика. Поодаль лежала багровая туша, которую уже облепили со всех сторон какие–то маленькие юркие существа, сбежавшиеся на дармовую поживу. Ив поморщился от неприятного зрелища и тронул Чака за плечо. От неожиданности тот вздрогнул и резко обернулся, импульсивно схватившись за оружие. На его побледневшем лице застыла гримаса испуга, но лишь на секунду. Увидев, Ива, он облегченно вздохнул и сказал:

–– Фу–у! Ну и напугал же ты меня!.. Появился, как привидение… Где ты так научился ходить?

–– Да, приятель, если бы это был не я, а такая вот тварь, – Ив кивнул в сторону туши, – или рэйнский патруль, наша вылазка на этом бы и закончилась. Нельзя же быть таким беспечным. Это же не город…

–– Виноват. Извини… Я увлёкся, – ответил Чак, и на его щеках проступил румянец. – Ну, как ты сходил? Всё в порядке? Что там у них?

– Нет, вы все, журналисты, чокнутые! Ничто вас не проймёт. Только что был на волосок от гибели, а уже засыпал вопросами, – иронично сказал Ив. Затем, уже серьезно, ответил: – База хорошо охраняется. По периметру – сложная система слежения и сигнализации. Кроме того, окрестности контролируют патрули. Ходят по трое. Не знаю, как далеко они ходят от базы, но боюсь, как бы они не обнаружили наш трофей. Тогда станут искать и нас. Надо бы закопать тушу.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Когда ты исчез
Когда ты исчез

От автора бестселлера «THE ONE. ЕДИНСТВЕННЫЙ», лауреата премии International Thriller Writers Award 2021.Она жаждала правды. Пришло время пожалеть об этом…Однажды утром Кэтрин обнаружила, что ее муж Саймон исчез. Дома остались все вещи, деньги и документы. Но он не мог просто взять и уйти. Не мог бросить ее и детей. Значит, он в беде…И все же это не так. Саймон действительно взял и ушел. Он знает, что сделал и почему покинул дом. Ему известна страшная тайна их брака, которая может уничтожить Кэтрин. Все, чем она представляет себе их совместную жизнь — ложь.Пока Кэтрин учится существовать в новой жуткой реальности, где мужа больше нет, Саймон бежит от ужасного откровения. Но вечно бежать невозможно. Поэтому четверть века спустя он вновь объявляется на пороге. Кэтрин наконец узнает правду…Так начиналась мировая слава Маррса… Дебютный роман культового классика современного британского триллера. Здесь мы уже видим писателя, способного умело раскрутить прямо в самом сердце обыденности остросюжетную психологическую драму, уникальную по густоте эмоций, по уровню саспенса и тревожности.«Куча моментов, когда просто отвисает челюсть. Берясь за эту книгу, приготовьтесь к шоку!» — Cleopatra Loves Books«Необыкновенно впечатляющий дебют. Одна из тех книг, что остаются с тобой надолго». — Online Book Club«Стильное и изящное повествование; автор нашел очень изощренный способ поведать историю жизни». — littleebookreviews.com«Ищете книгу, бросающую в дрожь? Если наткнулись на эту, ваш поиск закончен». — TV Extra

Джон Маррс

Детективы / Зарубежные детективы