Читаем Клан (ЛП) полностью

— Окисленный остаток, две восьмидюймовые контрабразивы.

— Глубина?

— Около 0,23 миль.

Гларк присвистнул.

— Всё, что такое плотное, должно быть лёгким. Перейдём к делу.

Казалось, он не заметил шорт и топа Лидии. Был ли он евнухом округа? Ржавчина, очевидно, была его заводилой. Лидия вытащила из своего чемодана, в первую очередь, коробку из-под сигар King Edward. Гларк поставил стул за самым большим микроскопом, который когда-либо видел Уэйд. На конденсаторе было написано Zeiss. Гларк достал из коробки кусок старого посеревшего дерева. Он поместил «вещь» под тройные объективы и сфокусировался через двойные окуляры. Его рот скривился.

— Это забавно, — сказал он.

— Я знаю, — прокомментировала Лидия. — Это столкновение было первым ударом; я предполагаю, что поражающий объект давно не использовался.

— Вы полагаете правильно, — сказал Гларк. — И я могу вам сказать, эта нержавеющая сталь имеет ограниченное распространение.

— Как это может быть нержавеющая сталь? — спросил Уэйд. — Нержавеющая сталь не ржавеет.

— Всё, что сделано из металла, — проворчал ему Гларк. — Из свинца, титана, алюминия, лития, ртути, из всего, чего угодно. Если это металл, молекулы на его поверхности ржавеют. Вы просто не сможете увидеть это без какого-либо увеличения.

— Я знал это, — сказал Уэйд. — Я просто проверял вас.

Гларк нахмурился. Лидия наклонилась. Уэйд нашёл её декольте намного интереснее, чем то, что они рассматривали.

— Цвет — вот что мне бросилось, — сказала она. — Он тоже…

— Неровный, — закончил за неё Гларк. Он перешёл к более важной цели. — Он старый, какой бы он ни был, и я не имею в виду наши остатки, я имею в виду исходный металл. Обычно вы можете увидеть составные части сплава, но я их здесь не вижу. Это грубый, фальсифицированный материал.

— Как вы думаете, он проиндексирован?

— Вряд ли, — сказал Гларк. — Но давайте всё равно поработаем.

Уэйд ухмыльнулся. Это была чушь полная. Он последовал за ними к ряду низких машин. Гларк закрыл круглую крышку и включил электронно-лучевую трубку. Фактически этот аппарат составляли четыре машины. Лидия объяснила, что этот процесс называется спектрофотометрической спектрофотографией A/N. Уэйд не знал, что означают буквы А/N, но подумал, что может сделать довольно хорошее предположение, когда заметил этикетку на работающей машине: «Внимание, это устройство содержит радиоактивные изотопы».

«Отлично, — подумал Уэйд. — Миниатюрная АЭС на Трёхмильном острове».

Лидия продолжила объяснять. Следы вещества сгорели при феноменальной температуре. Затем свет от горения фокусировался через призменную структуру и фотографировался. Фотография обработана как линия цветов от белого до тёмно-фиолетового. Это называлось исходным спектром. Цвета представляли составляющие микроэлемента, которые затем были идентифицированы путём сравнения с индексированными контрольными образцами. Общая стоимость четырёх машин составила более миллиона долларов.

Уэйд заметил яркий белый свет, просачивающийся из шва крышки люка. Цифры и буквы, числовые эквиваленты сгоревших молекулярных факторов, начали появляться на электронно-лучевой трубке. Через несколько секунд машины загремели. Из щели в толстом плёночном процессоре Canon вылетел листок бумаги — исходный спектр.

«И это всё, для чего она работает? — подумал Уэйд. — За миллион долбаных долларов?»

Лидия и Гларк принялись изучать толстые книги в кольцевом переплёте, заполненные полосками того же цвета. Уэйд сомневался, что ему когда-либо в жизни было так скучно.

— Думаю, я нашёл это, — объявил Гларк почти час спустя.

Он снял с переплёта ламинированный лист. Сверху читался индекс указателей: «Антиквариат».

Лидия посмотрела на него и нахмурилась.

— Железо? Как мы могли так долго искать железо?

— Потому что это не коммерческое, — сказал Гларк. — Мы не смогли найти индекс производителя, потому что он отсутствует. Этот контрольный образец неточен, но достаточно близок, чтобы дать нам наш ответ.

— Я не понимаю, — сказала Лидия.

— Инструмент, который вызвал ваш удар, был выкован вручную, — просветил её Гларк. — Согласно этому индексу, вы ищете что-то возрастом не менее трёхсот лет.

<p>Глава 17</p>

На красный свет Chevrolet Camaro проскочил мимо уличных вывесок и столбов с камерами. Ярко-красные хвосты, словно жидкости, отражались в скате безупречно белого капюшона. Автомобиль мерцал.

Том смотрел. Сестра показывала ему вещи.

Перейти на страницу:

Похожие книги