Шона Эпплгейт уставилась в свой учебник по английском, чертовски скучая. Её соседка Инес Пэкер сидела в смежной комнате и делала то же самое. Они обе были в академической горячке. Они читали о том, как Ф. Скотт Фицджеральд умер в полной немилости, полностью презираемый литературным сообществом того времени, хотя он был писателем лучше, чем любой из его современников. Но, конечно, Шоне и Инес было наплевать на это. Они бы предпочли веселиться.
Как только Шона подумала, что умрёт от скуки, кто-то постучал в дверь.
- Кто там? - спросила она.
- «Суши Экспресс».
«Суши? Фу!»
- Инес! Ты заказывала суши на вынос?
- Фу! - ответила Инес. - Ни за что!
- Вы, должно быть, ошиблись…
Но когда Шона посмотрела в глазок, она ахнула. Лицо мертвеца улыбнулось ей в ответ.
- Уходите! - крикнула она, проверяя замок. - Я позову копов!
- Хорошо, - сказал голос. - Я ухожу.
«Железный дровосек» одним ударом вырубил дверь. Шона закричала, когда Джервис вошёл. Сестра вошла за ним.
- Вы Инес Пэкер? - вежливо осведомился он.
- Н-н-нет, она в…
Джервис впечатляюще обрушил «дровосек» на пол - Бух! - и разрезал Шону Эпплгейт пополам, от головы до промежности. Две половинки Шоны дёрнулись на ковре. По крайней мере, ей больше не придётся беспокоиться об этом чёртовом уроке английского.
Инес видела всё это из своей комнаты (вашего соседа по комнате, разрубленного пополам трупом с огромным топором, было трудно не заметить). Она непрерывно кричала и бросала книги. «Великий Гэтсби» ударил Джервиса по голове. «Прекрасные и Проклятые» ударили его в пах. Когда она захлопнула дверь, Джервис вырубил и её.
- Мисс Пэкер? - объявил он. - Ваш лимузин ждёт, - он поднял Инес за волосы.
Рот сестры выглядел ярким розовым пятном.
Инес обмякла, растерянная и парализованная. Джервис отнёс её в Dodge Colt, а сестра встала на колени перед половинками Шоны, чтобы поесть.
- Эй! Что, чёрт возьми, ты там делаешь? - спросил тощий охранник на лестнице выхода.
- Я похищаю здоровую студентку колледжа для бифертилизации с помощью инопланетных экземпляров, - ответил Джервис и с силой ударил охранника по лицу, чтобы вонзить в его мозг осколки кости.
Затем свободной рукой Джервис потащил охранника за глазницы, как если бы он нёс шар для боулинга, и погрузил их обоих в Dodge Colt. Спасибо, Господи, за хэтчбеки!
Вернувшись наверх, он увидел, что стоявшая на коленях сестра казалась разочарованной. Это была та самая сестра, которая накануне вечером съела пенис Дэвида «Жеребца» Уиллета.
- Джервис? Почему нет…
«Неужели эти кроссмультибредные интегрированные гибридные головастики ничего не знают?»
- Она девушка, тупица, - проинформировал Джервис. - У девушек нет членов.
- О, - сказала сестра. - Жаль!
Они сели напротив, глядя друг другу в лицо. Уэйд рассказал Лидии о том, что видел на поляне. Лидия рассказала Уэйду о том, что видела у второго холма. Ни один из них не сомневался в другом.
- Могут ли два человека сходить с ума одновременно? - спросил Уэйд. - Возможно, коммунальные службы кампуса закачивают ЛСД в фонтаны с водой?
- Мы должны признать это, - сказала Лидия. - То, что мы видели, было реальным.
- Мы не можем просто сидеть сложа руки. Мы должны что-то делать.
- Конечно, но что?
Уэйд усмехнулся.
- Ты же говорила, что это твоё дело - думать, помнишь?
Они оба подпрыгнули, когда зазвонил телефон.
Кто это мог быть так поздно?
- Э-э-э, да? - ответил Уэйд.
- Уэйд! Это я, Джервис! Как дела?
Уэйд мгновенно расслабился.
- Хорошо, Джерв. Где ты?
- Я в студенческой автомобильной мастерской. Не мог заснуть, поэтому подумал, что займусь небольшой работой с кузовом.
«Работа с кузовом? Ночью?»
- Послушай, Джерв, произошла куча невероятного дерьма. Тебе нужно прийти сюда и помочь.
- Держись там. Я скоро буду.
- О, и Джерв… - голос Уэйда стал тише. - Том мёртв.
- Да, я знаю. Я… - Джервис замолчал. - Я имею в виду, что я…
Но Уэйд тоже остановился. Очевидный вывод пришёл ему в голову. Джервис мог узнать о Томе только одним способом…
- Ты один из них, не так ли? - мрачно спросил Уэйд.
- Вешай трубку! - крикнула Лидия.
Джервис отказался от ответа.
- Властитель хочет тебя, Уэйд. Это что-то чудесное. Позволь мне показать тебе.
Том говорил то же самое. Что бы они ни сделали с Томом, теперь они сделали это с Джервисом.
«Святой Иисус», - подумал Уэйд.
- Здесь есть кто-то, кто хочет с тобой поговорить. Он может объяснить лучше меня.
Голос Джервиса сменился другим, более мрачным голосом. Бессера.
- Уэйд, мой мальчик! Как дела?
- Ты дьявольский жирный психопат! - Уэйд ответил на приветствие. - Ты ведь несёшь ответственность за всё это, не так ли?
- Нет-нет, я всего лишь советник. А Джервис - чернорабочий, как и Том до своего злополучного несчастья… Ты, конечно, хочешь ответов. Но это не то, что легко передать словами - тебе нужно открыть свой разум. Это генеральный план, мой мальчик, более мудрый, чем сумма всех человеческих знаний. Назови это новой социальной механикой, - голос Бессера смягчился. - Назови это судьбой.